Итак, 1000 слов – это большой объем. Ну, по крайней мере, вам так кажется.
На самом деле 1000 слов – минимальный уровень знания языка.
В каждодневной речи вы используете намного больше слов.
Что же у нас получается? Грубо говоря, Вам достаточно перевести на иностранный язык один свой (не рабочий) день, и вы знаете намного больше тысячи слов.
Отталкиваясь от этого, я вам расскажу про то, как же все-таки их выучить.
Путь 1. Зазубрить.
Самый плохой, непрактичный и бессмысленный вариант. Вот скажите, вы помните (если вы не работаете в этой сфере сейчас) типы облаков? Я думаю, что нет, а вы это учили в начальной школе. Зазубрив слово, вы его 100% просто забудете. Так делать нельзя. Именно поэтому всевозможные карточки и стикеры, расклеенные по всей квартире, вам не помогут.
Путь 2. Контекст.
Вот это уже мой путь. Я сам так учил слова и учу до сих пор (не совершенствуясь каждый день, мы не сможем стать лучше себя вчерашнего). Как я это делаю:
Я выучил выражение "很高兴认识你", которое переводится "nice to meet you".
Сочетание иероглифов 高兴 переводится "to know".
Что я с этим сделал?
Составил новый контекст с этими словами.
Получилось "我认识你", что переводится "I know you".
Тем самым я закрепил 高兴.
Составляйте контекст. Даже самый простой, но составляйте. Так вы сможете грамотно оперировать выученными словами и не вспоминать каждое зазубренное слово.
Сомневаетесь в том, правильно ли вы составили контекст? Советую сайт. Это не реклама. context.reverso.net
Путь 3. Продвинутый.
В комбинации со вторым путем дает колоссальный результат, но требует уже некой базы.
Мы учим не перевод слова, а его определение на иностранном языке. Именно так я и делаю:
a) нахожу новое слово
b) захожу в толковый словарь
c) смотрю на определение
d) понимаю слово без русского перевода
e) составляю контекст
После таких процедур это слово станет для вас родным. Почему? Потому что вы изначально учились им оперировать в рамках иностранного языка. Вы не будете вспоминать русское слово, а потом переводить его.
Отлично, мы поняли то, как нужно учить слова. Но где их взять?
Путь 1. Список.
Существует масса листов этих самых слов на любом языке. К примеру, вот сайт. Это не реклама. 1000mostcommonwords.com
Путь 2. Жизнь.
Слова можно брать из жизни.
Как? Вот вы проснулись, улыбнулись и идете за чашкой кофе:
“I just wanna drink a cup of …” и тут вы поняли, что не знаете, как будет кофе на английском языке. (хотя такое маловероятно, но мы же оперируем примером). Идем в переводчик и учим новое слово.
Ищите слова из жизни. Если вам хватает определенного набора слов на вашем родном языке, то вам хватит и такого же набора слов на иностранном.
И последний совет: делайте это регулярно. Хотя бы 5 слов в день через год дадут вам около 2000 слов. Не забывайте об этом.
С вами был Andrew, the Teacher
Еще больше интересных статей вас ждут на моем канале!