Когда звучит песня "Журавли" в исполнении Марка Наумовича Бернеса, на глазах невольно появляются слёзы, а по коже пробегают мурашки. Никого не может оставить равнодушным эта память-реквием по погибшим в годы Великой Отечественной войны. Всем хорошо известно, что автором слов к этой песне является Расул Гамзатов, а музыки - Ян Френкель. Но я считаю: это несправедливо, что в авторстве произведения не указано имя человека, который перевёл замечательные стихи дагестанского поэта на тот язык, на котором звучит и известная всему миру песня. Что значит перевести стихотворение? Это значит почти написать его заново. Искусство перевода поэзии отличается от перевода прозы. Каждый переводчик в стихи вносит свой эмоциональный порыв, свои чувства. И нередко перевод бывает даже гениальнее оригинала. Расул Гамзатов написал это стихотворение в память о своих братьях Магомеде и Ахильчи , и тысячи дагестанских солдатов
Сколько авторов у знаменитых "Журавлей" в исполнении Марка Бернеса?
3 июня 20203 июн 2020
8
2 мин