Найти тему
Polyglot Kitty

Эти ошибки делают все

В этой статье я хочу рассказать об ошибках, которые многие делают при процессе изучения языка, а также разобрать самые частые ошибки.

1. И так первая ошибка. Многие думают, что настоящий перевод слова существует. Да, он определенно есть, но например слово в русском и английском может использоваться совершенно по-разному. Girl до 18-12, зачастую это слово переводится как девочка, если мы будем говорить девочка 18-летней девушке, она скорее обидится. Woman from 20 на русский это переводится как женщина и если так сказать девушке, которой 20, они тоже обидится.

Это ошибка, которую допускают многие, только изучают слова поверхностно. То есть, как произносить и как оно переводится. Но при этом упускают самую важную часть: когда и почему они используются. Поэтому при изучении новых слов, всегда нужно смотреть контекст, в котором его можно использовать.

2. Вторая ошибка - это то, что вы не практикуетесь и не обучаете людей. Нет, я не говорю становиться учителем или репетитором. А просто попробовать обучать кого-то, кто знает английский хуже вас. Давать советы, исправлять ошибки и помогать делать прогресс. Когда вы учите кого-то, вы запоминаете информацию эффективнее и на более глубоком уровне.

А теперь давайте перейдём к практическим ошибкам, которые делают люди, изучающие английский.
Такой разбор помогает исправить свои ошибки или помочь другим их не делать.

1. Today morning I want to go swimming. –Сегодня утром я хочу пойти поплавать. На первый взгляд, всё может показаться правильным, ноо носители не говорят TODAY morning- THIS moning-правильна форма.

2. I met him 2 weeks before.- Так нельзя говорить, потому что before мы используем только тогда, когда за ним есть ещё слово- before I woke up, before I left home, etc. В этом случае подходящее слово ago- I met him 2 weeks ago.

3. Thanks, I really enjoyed- что же может быть не так с этим предложенем? Enjoy это reflexive verb(возвратный глагол), поэтому здесь мы должны использовать возвратное местоимение myself- Thanks, I really enjoyed myself-Спасибо, я действительно хорошо провел время.

4. Did you loose your wallet?-Эту ошибку очень часто допускают ученики, особенно когда пишут диктант, но и даже произношение в этом слове другое. Loose |luːs|- свободный lose |luːz| -терять. Правильный вариант- Did you lose your wallet?-Ты потеряла свой кошелёк?

5. I have a free time. Проблема с которой сталкиваются в английском-это артикли, там ставь там не ставь и вообще как с этим жить)))) Здесь нам не нужен артикль, так как Time-не исчисляемое существительное-I have free time- У меня есть свободное время.

6. You speak English good. Например вы решили сделать комплимент своему другу или подруге и сказали это, но он сразу переспросит:You mean: ‘ You speak English well’. Как правило мы не используем good с глаголами.

Вы знали эти ошибки? Знаете какие-то еще? Пишите в комментариях.