Найти тему
Зелёное поле

Сирень для Юнны Мориц

Сегодня День рождения замечательной писательницы Юнны Петровны Мориц. Мы знаем её больше как детскую поэтессу, но это далеко не так. И в её строках цветёт сирень.

Мой читатель драгоценный,

За моё здоровье выпей,

За второе за июня,

За Поэтки Деньрождень,

Дай салют шампанской пеной –

За стихи не крови рыбьей!..

Этот Мориц в этой Юнне

Распускает строк сирень.

Чудесные, лёгкие как облака и яркие как лучи солнца стихи Юнны Мориц переведены почти на все европейские языки, а также на японский, китайский, турецкий. Да и сама Юнна Мориц много переводила особенно строки испанского поэта Федерико дель Саградо Корасон де Хесуса Гарсии Лорки (1898-1963).

Сорт сирени "Федерико Гарсиа Лорка", 2011 год, селекционно-творческая группа "Русская сирень"
Сорт сирени "Федерико Гарсиа Лорка", 2011 год, селекционно-творческая группа "Русская сирень"

Вот почему я разместила фотографии сорта сирени «Федерико Гарсия Лорка». Мне кажется, этот необычный сорт как нельзя лучше подходит и к творчеству Юнны Мориц тоже. Селекция творческой группы «Русская сирень», 2011 год. В бутонах окраска розовато-коричневая с оттенками зеленого. Крупные махровые цветки лилово-розовые с оттенками и вкраплениями белого и фиолетового, внутри цветка золотисто-желтая звёздочка. Окраска сложная и меняется от степени роспуска цветка. Сирень имеет ярко выраженный аромат. Цветет в средне-поздние сроки.

От всей души поздравляю Юнну Петровну с Днём рождения и желаю благодарных читателей и неиссякаемого творческого настроения!

С подпиской рекламы не будет

Подключите Дзен Про за 159 ₽ в месяц