Привет! Если вы не читали предыдущую статью – эдакое вступление – настоятельно рекомендую, потому что сейчас мы будем обсуждать современный феминизм с точки зрения блогерства. Сама цель феминизма благородная – добиться прекращения ущемления прав женщин, но то, как это происходит сейчас в нашем мире – очень нелогично. И я говорю даже не о тех девушках, которые не бреют подмышки, выливают отбеливатели и воду на штаны мужчин в метро, требуют что-нибудь отрезать любому представителю мужского пола – нет, про этих людей говорить не хочется.
Но есть то, что в последнее время просто захватывает рунет, и от этого просто страшно. Феминитивы.
Сейчас максимально популярно в среде феминисток придавать каждому слову женское значение. Причём добавляют суффикс-окончание "ка", а не "ша", по аналогии с "феминистка". Авторка, докторка, строителька... Стоит понимать, что некоторые феминитивы в русском языке существуют уже давно, и некоторые довольно-таки прочно в нём закрепились (к примеру: актриса, учительница, танцовщица). Новых слов в словарях нет, однако, как считают некоторые эксперты, это не значит, что это плохо, поскольку в них нет слов и вроде "криптовалюты", "биткоина", "репоста". Но нужно знать меру!
Посудите сами: ещё в 90-х многие говорили "скучать по вас". Сейчас этот вариант можно услышать всё реже и реже (хотя он и встречается на ЕГЭ в одном из заданий и изучается в 11ом классе), потому что годов с 10-х начали говорить «скучать по вам», что, я соглашусь, звучит гораздо логичнее и приятнее на слух. Но Россия – многогранная страна, а это значит, что начал проявляться украинский вариант произношения: «скучать за вами». И вот она эта черта пройдена – многие в сети, да и в обычной речи – те же актёры на ТВ – уже вовсю говорят "скучаю за тобой/за вами". Русский язык многогранен, но он не должен изменяться в угоду кому-то, не поймите меня неправильно!
Ну ладно, желание сделать профессии женскими ещё хоть можно понять, но логика теряется полностью, и феминитивами становятся слова, которые хоть и имеют, с точки зрения русского языка, мужской род, но в целом носят нейтральный характер. Человекиня, подростка… Я ужаснулся, когда увидел у одной "блогерки" слово "персонажка" в её историях в Инстаграме. Верно же считается, что в современном русском языке уже существуют слова мужского рода, которые можно употреблять по отношению как к мужчинам, так и к женщинам. "Доктор Петрова"… Если хочется подчеркнуть принадлежность к полу достаточно использовать такой приём русского языка как "приложение": "Женщина-врач/женщина-доктор". Но, видимо, большинство наших феминисток либо в школе не училось, либо хотят поймать волну "хайпа", свято веря, что именно их "человекиня" поможет женскому обществу, которое так сильно угнетается. К слову, как отмечают современные справочники по стилистике, во многих случаях слово мужского рода берет на себя "нейтральную" функцию и в случае обозначения профессии.
Беда в том, что чем чаще эти слова на слуху, на виду, тем больше это входит в норму. И лет через 10-15 мы будем слышать "персонажка" на каждом углу. Нам нельзя этому поддаваться. Сохранить русский язык хотя бы в нынешнем виде, каким бы иногда странным он ни был.
Да и вообще, это ведь только больше разделяет людей по половому признаку, разве нет? Только хуже делает…
Цените свой язык, следите за тем, что говорите, не дайте ему умереть. Благодарю за внимание!