В наше время молодёжь очень часто употребляет все новые и новые слова. И эти слова можно встретить не только на просторах всемирной паутины, но и от мимо проходящих вас подростков. Так что же они означают?
Флекс (делать флекс)
Слово «флексить» пришло к нам из английского языка. Образовано оно от слова «flexible», которое переводится как «гибкий». Впоследствии в английском языке появился глагол «to f lex» - «сгибать, шевелить, изгибать»
При помощи такого выражения, как «Покажи, как ты флексишь», можно попросить друга продемонстрировать его танцевальные навыки, а если вы хотите пригласить приятеля на концерт любимого рэп-исполнителя, скажите ему «Пойдем вместе пофлексим».
Флексом обозначают обыкновенное хвастовство, когда тинейджер рассказывает истории (иногда неправдивые), чтобы произвести впечатление на сверстников, попытаться показаться лучше, чем он есть на самом деле.
По дефолту
С английского default означает "по умолчанию". Все очень просто: если ситуация не меняется, то будет органично применить к ней модное словосочетание "по дефолту".
Например, если что-то очень часто происходит снова и снова, можно смело сказать: "Не, ну это дефолт".
Зашквар vs Кринж
Все, что в ваших глазах выглядит крайне позорно, можно называть зашкваром. Слово это пришло из тюремной среды. "Зашквариться" для любого обитателя зоны – это значит "опозориться", "быть опущенным".
В кругах нового поколения это слово немного смягчилось и означает совершить что-то постыдное.
Есть и новый аналог слова - кринж. От английского cringe означает "коробить", "передергивать". По сути, это оценочное суждение, подразумевающее неодобрение, стыд и негодование.
Представьте, что человек делает что-то постыдное. Возможно, прямо на ваших глазах, - Можете сказать ему: "Чувак, ну это же кринж!"
Рофл
Помните популярное некогда "пацталом"? Так вот, рофл – его аналог новейшего поколения.
Слово, которое чаще всего употребляется в контексте насмешки и троллинга. С английского аббревиатура ROFL (Rolling On Floor Laughing) переводится как "Катаюсь по полу от смеха".
Рофлить – это значит говорить с сарказмом или цепляющей иронией, но при этом излагать свои мысли с серьезным видом.
Чилл
Отдыхать, гулять, наслаждаться жизнью – это все синонимы супермодного нынче сленгового глагола "чиллить" (для более старшего поколения – "отрываться").
Само слово chill, как и большинство тинейджерских неологизмов, пришло к нам из английской речи ("охлаждаться", "мурашки по коже"; chill out – "расслабляться"). Говорить чилл можно в любой ситуации, когда круто отдыхаешь.
Форсить
Форсить (ударение на "о") – сильно акцентировать внимание на чем-то новом, необычном, ярком. Проще говоря, задавать тон. Продвигать. От английского to force - "принуждать", "проталкивать".
Этот глагол можно часто услышать из уст диджитализированных подростков, которые знают толк в продвижении всего нового на просторах интернета.
К примеру, можно активно фОрсить какой-то третьесортный мемчик, который сам по себе не выстреливает. А вот годный мем становится популярным и без форса.
P.S.
Если вы подробно изучили список тинейджерских неологизмов, то больше никогда не будете кринжевать из-за незнания языка нового времени. Теперь вы можете смело флексить, рофлить и форсить. И не забудьте поделиться этим словарем со своими мэйтами во время чилла, чтобы те невзначай не зашкварились в молодой компании!