ПРЕДИСЛОВИЕ.
Мне всегда более интересен сам процесс исследований , он напоминает детективные истории, но результаты моих исследований получились необычными и это вызвало желание опубликовать их в доступном виде, без специальной терминологии, что и было сделано на сайте ПРОЗА,РУ. под названием:
"Загадочная этимология "Чудесного треугольника"
Краткое описание исследований включало стандартный процесс: поиск и сбор материала, словообразовательный анализ по частям слова, этимологизация с помощью авторитетных источников - этимологические словари Ю. Покорного и др., а также учёт множества дополнительных обстоятельств.
Но даже сокращённый вариант описания исследований получился большим - тянет на книгу -158 стр. и научно суховатым.
Чтобы найти своего читателя , для обсуждения, приходиться разбивать материал на отдельные очерки и добавить для занимательности некоторые детали поиска.
Часть 1.
Глава 2. река " ПЕЛЕЖМА "
Итак, начнём сокращённое изложение исследований по ИЕ версии
названий рек и озёр Архангельской области и
начнём с западной границы "Чудесного треугольника" – с притока Солзы - Пележмы:
р. ПЕЛЕЖМА
Сбор и исследование похожих названий рек на исследуемой и соседней территории
дают нам для сравнения названия : Вё-жма, Маложма, Ни-жма, Рё-жма, Пежма, Ижма, Лужма, Вотложма и др.
Анализ по частям слова определяет две части:
1. Пеле- и 2. -жма
основа- Пеле, корень – Пел, а, -жма- - вторая часть сложного слова
Основа Пел - в ИЕ имеет этимологию - /'наполнять, 'наполненная/
смотри: «ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ КЕЛЬТСКИХ ТЕОНИМОВ» Калыгин В П.
и.е. *pel 'наполнять'
- вторая часть сложного слова –жма- - в ИЕ имеет этимологию /земля/ , из др.-инд. gma, а
-ж- образовалось из -g- в результате славянской палатизации по типу: *Пелегма – Пележма.
ИЕ ЭТИМОЛОГИЯ ПЕЛЕЖМЫ: "НАПОЛНЕННАЯ ЗЕМЛЯ, РЕКА, ДОЛИНА РЕКИ"
Примечания:
1. Может показаться несколько неожиданным, что в названиях рек на исследуемой и соседней территории присутствует, не какой либо гидрономический элемент, а - основа "ЗЕМЛЯ", но с другой стороны это говорит об очень большой древности названий, о тех временах, когда именно, долина реки определяла для семьи, рода, племени, размер и границу собственной земли - по водоразделам рек:
«По всей вероятности, в древности одним и тем же словом могли обозначать племя, закрепленную за ним территорию и главную реку, протекающую по этой территории»
(Агеева Р.А. 2. С. 73).
2. Об очень большой древности названий говорит и археология :
Археологи нашли на Кудемском озере остатки крупных селений, которым не менее 5 тысяч лет, и это древнее египетских пирамид и китайской империи.
3. "Ж" в -жма необходимо рассматривать как переход:
1) "Г" в "Ж" по палатизации, в сатемном (смягчающим) индоевропейском языке, например в славянском, при написании писцами соответствующих названий.
2) Возможен также другой переход по палатизации, в славянском -Г- в -З-, -ЗЬ-, например рядом реки СЮЗЬМА, далее другие: Нясьма, Веко-зьма, Нере-зьма, Селе-зьма, Ю-зьма, Вязьма. Клязьма, Ви-зьма, Исьма, Письма ...
3) или в -Ш-, например: У-шма, Лек-шма, Тол-шма, Ель-шма, Ше-шма Ки-шма, Каш-шма,
4) или в -Х-, например: ТУМПОРОХ "порог"
5) или же полное выпадение -Г-, например в названиях которые находятся рядом реки: ШИРШИМА, КУДЬМА.
4. СААМО-ФИНСКАЯ ВЕРСИЯ для СРАВНЕНИЯ.
Из Н. В. Кабинина "Субстратная топонимия Архангельского Поморья"
с.60
"Суффикс -Vжма / -Vзьма8.
Значение этого гидроформанта, который выделяется в трехсложных топонимах типа поморских Торожма, Пележма, Маложма, Унежма, Колозьма9, не установлено; А. К. Матвеев склонен даже считать, что в некоторых случаях этот формант является «пустым» элементом, «фантомом», порожденным механизмами редеривации при русском усвоении субстратных топонимов [Матвеев, 2004, с. 158].
В то же время очевидно, что в большинстве географических названий формант
-жма / -зьма вполне реален...
... 9. В двусложных названиях типа Пыжма, Режма, Вежма и т. п. возможность выделения данного форманта более проблематична, хотя и не исключена."
5. Конечно, можно возразить, что реки, оканчивающие на -жма, зма, зьма, это исключение из правил, но да же таких рек чересчур много для исключений.
Для большей же достоверности, убедительности и надёжности этих этимологии, мы проведём далее, исследование доступных древних индоевропейских слов с известной этимологией "Земля" и исследуем их взаимные связи.
ДОПОЛНЕНИЕ:
Палатизация.
"Палатализацией - сатемизацией” именуется смягчение согласных"
Известно о нескольких палатизациях:
- древняя которая коснулась всех ИЕ диалектов разделив их на две большие группы:
«западные» языки, то есть греческий, латинский с италийскими диалектами, "венетский, кельтский, германский, а кроме того, хеттский и тохарский (хотя последние два и не засвидетельствованы на западе), противопоставляются
«восточным» языкам, то есть балтийскому, славянскому, албанскому, армянскому и индоиранскому.
По форме слова 'сто' в латинском и соответственно авестийском их называют языками кентум и языками сатем.
Гуттуральные (g , k) которые, не меняются в языках кентум , (за очень небольшим исключением с gw, kw, gwh, kwh ) - а в языках сатем, частично переходят в s, ш, ц, ч, з, ж и др.
Для нас также интересны более поздние славянские палатизации, поскольку описание северных названий производилось на славянских языках.
учебник: "Введение в индоевропейское языкознание" 2004 г. Красухин К.Г.
с.31
В праславянском имели место три палатализации.
Перед и-е *i, *е фонемы изменялись следующим образом:
к => ч,
г => ж,
х => ш
(пеку—печеши , бегу—бежиши, мъхь - мъшькъ) .
После окончания действия этого фонетического закона, структура славянского слога преобразовалась согласно закону отрытых слогов: каждый слог должен был заканчиваться на гласный.
Вследствие этого дифтонги подверглись монофтонгизации, превратившись в гласные переднего ряда: *ei > и, *ai (< и.-е. *oi, *ai) > -Ъ.
Перед новыми переднерядными гласными заднеязычные видоизменились следующим образом:
к => ц ,
г = > з ,
х => с
(цъна < лит. kaina, врагь— врази, rpъxь—гръси).
Это — так называемая вторая славянская палатализация. Иными словами, первая палатализация произошла до действия закона открытых слогов, вторая — одновременно с ним.
Ни одна из них более не действует в языке, но все они оставили значительные следы:
теку—течёшь (первая палатализация), лик—лицо (вторая палатализация, из ц.-сл. ликъ— лице), венок—венец (третья палатализация, др.-рус. в'Ьнък'ь — др.-рус. и ц.-сл. в'Ьньцъ).
Чередование г/ж, к/ч, а также т/ч встречается в глагольном спряжении: могу—можешь, пеку—печешь (наследие первой палатализации), верчу—вертишь