Каждый начинающий изучать японский рано или поздно сталкивается с трудностями. Они могут быть абсолютно разные — начиная от грамматики, заканчивая написанием иероглифов. В сегодняшней статье поговорим о том, какие рвы и ухабы могут ждать на пути к ушлубленному изучению японского. Система письма Чаще всего пугают начинающих именно иероглифы, а также несколько систем письма. В Японии используются и кандзи (в основном китайского происхождения) и кана (азбуки хирагана и катакана). Хираганой пишутся в основном грамматические показатели (суффиксы, префиксы и т.д), а катаканой — заимствованные из иностранных языков слова. Кану в принципе выучить достаточно просто, в ней ограниченное число знаков, которое нужно просто зазубрить. А вот с иероглифами сложнее — чем дальше вы будете углубляться в язык, тем сложнее будет отличать похожие знаки и их значения. У каждого кандзи есть минимум два чтения, которые еще и делятся на китайские и японские. Но как понять, где и как читается определенный и