Однажды женщина шла по улице и вдруг заметила нищего. Мужчина выглядел довольно старым, небритым и плохо одетым. Все прохожие смотрели на него с презрением, но не так, как будто они имели что - то против него, а просто из-за того, кто он-грязный нищий.
Но когда эта женщина увидела его, она была полна сострадания.
Нищий был одет неподобающе для такой холодной погоды. Точнее, он был одет в то, что выглядело как пальто из очень старого и не очень теплого костюма. Она любезно спросила мужчину "сэр? С тобой все в порядке?”
Мужчина посмотрел на женщину, которая, судя по ее виду, явно демонстрировала, как выглядят люди состоятельного происхождения. Старый нищий подумал, что она, как и все остальные люди, смеется над ним. - Оставь меня в покое, - прорычал он.
Женщина не двинулась с места. Вместо этого, к его удивлению, она улыбнулась ему и мягко спросила, не голоден ли он.
"Нет, я только что обедал с президентом. А теперь уходи."- ответил нищий с сарказмом. Улыбка женщины не исчезла. Она просунула руки под руку нищего и попыталась поднять его.
"Женщина, как ты одурела, что ты делаешь?" - голос нищего звучал раздраженно.
“Какие-то проблемы, мэм?" - крикнул полицейский, направляясь к женщине и нищему.
“Вовсе нет, офицер. Я просто пытаюсь поставить этого человека на ноги. Может ты мне поможешь?"- ответила женщина.
Полицейский удивленно посмотрел на нее: “Этот человек - старина Джек, и он здесь уже много лет. И вообще, какое ты к нему имеешь отношение?”
“Я веду его в столовую, чтобы он что - нибудь съел и немного отдохнул от холода”, - ответила женщина.
“Вы что, с ума сошли, леди?" - бездомный оказал сопротивление. “Я не хочу туда идти! Затем он почувствовал, как сильные руки схватили его за другую руку и подняли вверх. "Отпустите меня, офицер. Я же ничего не сделал.”
“Это хороший шанс накормить себя, Джек. Не испорти его." - Посоветовал офицер.
После долгих усилий женщине и офицеру удалось затащить Джека в кафетерий. Это было после завтрака и слишком рано для обеденного часа дня. Управляющий подошел к столу и спросил: "Что здесь происходит, офицер? - спросил он. “У этого человека неприятности?”
“Она привела сюда старого Джека, чтобы он насытился" - ответил полицейский.
"Только не в моем кафетерии! Такие люди, как он, плохо влияют на бизнес." - сердито возразил управляющий.
"Теперь ты знаешь, почему я не хотел заходить сюда, женщина."- Сказал Джек даме, "А теперь отпусти меня. Я никогда не хотел быть здесь.”
Женщина повернулась к менеджеру кафетерия и улыбнулась. "Сэр, я полагаю, вы знакомы с "Эдди и компаньонами", нашей банковской фирмой?”
“Конечно, я знаю" - нетерпеливо ответил управляющий. "Они проводят свои еженедельные собрания в одном из моих банкетных залов.”
“И я предполагаю, что вы делаете хорошую сумму денег через эти встречи.”
"Почему вы спрашиваете?"
"Потому что я генеральный директор компании" - ответила женщина, не выказывая ни малейшего признака гордости за свое заявление. “О.- это было все, что успел сказать управляющий."
Она посмотрела на офицера - "Не хотите ли присоединиться к нам за чашкой кофе и едой, офицер?”
"Нет, спасибо, мэм" - ответил офицер. "Я на дежурстве."
"Тогда, может быть, выпить чашку кофе?"
"Да, мэм. Это было бы очень хорошо."
"Я немедленно принесу вам кофе, офицер" - сразу ответил менеджер.
"О, поверьте мне, офицер, это было не то, что я хотела. У меня есть причина всего этого." Она пристально посмотрела на Джека и спросила: "Джек, ты меня помнишь?"
Старый Джек осмотрел ее лицо - "Ну, ты выглядишь знакомо" - задумчиво добавил он.
"Вы помните холодную и голодную девушку, которая часто посещала это место, когда вы работали здесь?" женщина спросила: "Может быть, она уже состарилась?"
Офицер выглядел удивленным. Он не мог представить эту прекрасную женщину бедной и голодной женщиной.
"Я только что и приехала в город в поисках работы. Но очень долго искала ее. У меня кончились деньги, и меня попросили освободить квартиру. Я жила на этих улицах в течение нескольких дней. Это был холодный февраль месяц, я все еще помню. И вот тогда я нашла это место и ходила в надежде найти еду, которую мог позволить себе мой маленький бюджет."
Лицо Джека внезапно вспыхнуло: "Теперь я тебя помню. Я был у стойки. Вы подошли и спросили меня, можете ли вы поработать, чтобы поесть. Я сказал, что это противоречит политике компании."
"Я знаю" - сказала женщина. "Тогда вы предложили мне самый большой бутерброд с ростбифом, чашку кофе и столик, чтобы я могла сидеть и наслаждаться едой. Я видела, как вы указали цену моей еды в кассе"
"Так вы начали свой бизнес?" Спросил старый Джек.
"Нет, не совсем. В тот же день я получила работу. Затем я начала свой собственный бизнес". Она открыла сумочку и вытащила визитку. "Пожалуйста, посетите директора по персоналу моей компании. Я пойду поговорю с ним сейчас. Я уверена, что в моем офисе есть что-то, для чего мы можем использовать вашу помощь. Мы даже можем выплатить вам определенную сумму вашей зарплаты заранее".
Сдерживая слезы, Джек спросил: "Как я могу отплатить тебе за твою доброту?"
"Не надо" - ответила женщина. "Слава Иисусу. Он привел меня к тебе."
"Спасибо за вашу помощь, офицер" - сказала она ему, когда они оба вышли за дверь.
"Наоборот, мисс Эдди, спасибо. Я видел чудо сегодня. И конечно, спасибо за кофе"