Глава 6. Запретная секция.
Хогвартс погрузился в свою обычную атмосферу. Студенты занимались своими выходными делами и их не волновала болезнь однокурсников или задержка в замке. Как знать, может директор Макгонаглл одурманила их разум пустыми иллюзиями.
В связи с карантином, волшебные фей осторожно покинули школу. Снегопад больше не радовал глаз, свечи в вестибюле с каждым днем давали все более тусклое освещение и лица преподавателей помрачнели. Ужин закончился и студенты разбрелись каждый по своим делам:
Пол был занят приготовлением зелья «на всякий случай»; Бриджет побежала в больничное крыло, а Кэролайн, не отставая от неё, пыталась уговорить всем вместе идти навстречу неизвестному.
Сили сразу направилась в библиотеку, чтобы найти хоть какие-нибудь детали о книге притч. Путь был длиннее обычного: обогнув главное здание школы, Сили прошлась вдоль рождественского палаточного городка (их поставили почти сразу после карантина, чтобы эпидемия не омрачала праздничное настроение), постояла немного на холме возле северных колон, чтобы посмотреть на хижину Хагрида, а после этого взбиралась по трёхсот ступенчатой лестнице, которая вела к входу в библиотеку.
-Зачем я решила зайти с улицы? Как же тяжело – преодолев половину пути, громко вздыхая, Сили спросила сама себя.
Оставив позади злосчастные ступени, Сили наконец увидела перед собой заветную дверь в библиотеку. Громадная, деревянная с резным позолоченным орнаментом по всей длине. И будто сама вся дрожит от холода и ждет, когда её расшевелят.
Но Сили не спешила, справа от входа в библиотеку, между колонами, сидел бесстрашный молодой человек. Его грузные ноги болтались и расталкивали рождественские снежинки. Локтями, сжатыми вокруг маленьких опор, он держал своё свисающее вперед тело. Неравнодушная Сили не смогла пройти мимо. Оттащив волшебника от края, она натянула на его руки свои варежки и наколдовала спираль для обогрева.
Посиневшие пальцы рук, обветренная белая кожа и заснеженные волосы, сложно было сразу признать в этом парне Филиппа.
- Как же так? Почему ты здесь сидишь? – ласково начала расспрашивать Сили, но Филипп ей не отвечал.
Решено, нужно отвести его в библиотеку и отогреть.
Неизвестно сколько времени колдовстворец провел на этом балконе, но ноги его сильно обмерзли и не сразу начали слушаться. Сили почти волоком тащила нелёгкий груз.
Скинув парня на ближайший стул и массируя своё плечо, Сили уселась напротив: - А теперь рассказывай, что ты здесь делаешь?
Филипп поморщился, ему было неловко, что застали в таком положении. Покачивая головой и жмурив глаза, он нехотя рассказал об обстоятельствах, погрузивших его в такое отчаяние.
-Ты когда-нибудь хотела вырваться из своей привычной жизни и забыть обо всем вокруг, о семье, о друзьях – начал Филипп.
Волшебница лишь попыталась жестами показать, что не знает, как ответить на такой вопрос. Библиотека была пуста, но Сили осторожно исподлобья озиралась по сторонам, ей было не по себе.
- А я да! – уголок рта нервно задёргался, глаза повинно опустились вниз и правая рука, сжатая в кулак, непрерывно постукивала колено. Лицо Филиппа залилось привычным древесным цветом и Сили заметила синяк возле правого глаза, но усмирив свою тревогу, покорно слушала дальше.
- В моей семье нет волшебников. Мы жили в лесу и занимались сборами на зиму. Так же помогали мелким животным. Однажды возле дома я встретил профессора Шагалова, он был учтив, приветлив, говорил, что мне выпала честь стать особенным и выполнить важную миссию для мира:
- Ты веришь в волшебство? – спросил профессор Шагалов.
- Ведь оно бывает только в сказках – ответил я.
- Сказки берут своё начало из реальной жизни – сказал профессор, оглянулся по сторонам и провел рукой по своей длинной бороде. Через секунду из неё вылетели сотни мерцающих мыльных пузырей.
- Один из пузырей подхватил меня и так я переместился в мою новую семью. Я хотел жить в другом мире, поэтому отказался от семьи и сбежал.
- Как же так! Нет никого важнее, чем твоя семья! – возразила Сили.
- ТЫ НЕ ЗНАЕШЬ! Ты не знаешь, какого это расти вместе с семью братьями, соперничать с ними за внимание родителей. Я сбежал, потому что мне было страшно прожить свою жизнь в качестве чашки из чайного сервиза – Филипп твердо и уверенно произнёс эти слова, но в его глазах мелькнуло сожаление. Тоже сожаление появилось в глазах Сили и задержалось надолго.
- Ты когда-нибудь виделся со своей семьёй, с тех пор как сбежал? – аккуратно спросила Сили.
- раньше я видел их чаще, они приходили ко мне – Филипп покачал головой, тяжело и прерывисто выдохнул. Казалось, будто он сейчас расплачется.
Сили видела, что именно об этом Филипп жалеет больше всего. Все студенты приезжают на каникулы к родителям, а после окончания учёбы некоторые волшебники предпочитают жить среди маглов.
- Профессор Шагалов запрещает связываться и видеться с семьёй? – спросила Сили.
Колдовстворец оживился, глаза загорелись, он наклонил голову и ухмыльнулся, будто удивлён.
- Этот фингал тоже? Из-за чего? Ты хочешь вернуться домой? – затараторила Сили, вдохновленная своими догадками.
- Нет, нет, всё не так – начал Фил, и после небольшой паузы продолжил – он мудрый, великий волшебник и вытащил меня из безликого будущего, я благодарен. Спасибо Сили, мне стало легче.
- Я рада – ответила студентка.
- Зачем же ты здесь в такое время? Если стало скучно, нашла бы меня, а не учебники.
- Мне нужно кое-что найти – неуверенно ответила Сили.
- И что же?
- Сказку на ночь, ты знаешь, не могу заснуть, если не прочту что-нибудь новенькое – нелепо хихикая произнесла Сили.
- Тогда я помогу тебе – сказал Филипп, встал и направился к книжным стеллажам.
- Не стоит, боюсь, после твоего рассказа я точно не усну. Мне пора, так что пошли – улыбнулась Сили, взяла Филиппа под руку и вывела из библиотеки.
В безмолвном больничном крыле Бриджет сидела возле скрипучей кушетки и смотрела на больную сестру. Кэролайн жестами и мимикой выражала раздражительность из-за маски. Мадам Помфи вычитала в научной газете, что в мире маглов используют подобные защитные экипировки при химической атаке и решила наколдовать нечто похожее.
И в самом деле, маски были неудобные: облака дыма кружились вокруг головы, так, что иногда вообще ничего не было видно. А из подбородка тянулась трубка до пояса и помещалась в завязанный на поясе мешок, откуда качался волшебный газ.
- Бри, ты должна пойти с нами, мы же одна команда – сказала, продолжая поправлять качающуюся трубку Кэролайн.
- Эй, мы всего лишь студенты, почему вы постоянно лезете и ищите какие-то небылицы? – возражала Бриджет.
- Если у нас есть шанс спасти школу и вернуться домой живыми и здоровыми, мы должны им воспользоваться. Мы должны спасти Мегги – продолжала Кэролайн уже мягким голосом.
Бриджет опустила взгляд, но спустя несколько секунд, её нос вернулся на своё почетное место, а взгляд ясно выражал безразличие.
Кэролайн закипела, больше часа она пыталась быть вежливой и обходительной:
- Ах, я забыла с кем разговариваю! Королева! Настоящие правители хотя бы пытаются помочь людям, а какую пользу нам может принести человек, которому плевать даже на свою сестру…
Последнюю фразу Кэролайн сказала более спокойно, бросила на Бриджет испепеляющий взгляд, нахмурилась и направилась к выходу. Пройдя несколько шагов, она рывком сняла с себя маску и кинула позади.
Мадам Помфи, которая сидела за столом у входа, резко вздохнула, привстала и с возмущением бросилась отчитывать Кэролайн:
- Мисс Вон! Эти маски, защищают вас от страшного вируса!
- Плевать! За нас уже решили, что мы все умрем – с этими словами Кэролайн покинула больничное крыло.
Хогвартс затих. Студенты крепко спали в своих кроватях, а кромешную тьму наполняло цоканье дежурных преподавателей, патрулирующих коридоры. Тихие стоны больных из палаточного лагеря напоминали годы «Великого молчания», когда неизвестная болезнь пробралась в магическое общество и убила тысячи волшебников.
Сили и Кэролайн уже спустились в общий коридор, спрятавшись за статую «Феникса» и ждали Пола. А тот, в свою очередь, уже бежал к им на встречу и гремел своим грузным портфелем.
- Ты что в поход собрался? – спросила Кэролайн как можно тише, но у нее это не вышло, и она почти крикнула от возмущения.
- Тссс… тихо, иначе мы попадемся – прошептала Сили.
- Вот держите – Пол достал мешок из своего потрепанного желтого портфеля, в нем было 4 печенья.
- Это что? Я уже поужинала
- Ешь и не спрашивай, я потратил кучу времени на его создание – ответил Пол.
Студенты вместе съели каждый по одному печенью.
- У меня изжога от сладкого, для чего это? – спросила Сили.
Задержите дыхание и пошли.
Девочки послушали Пола, задержали дыхание и в ту же секунду исчезли. Они стали невидимыми.
- Вот это класс! Я первый раз такое вижу – выдала Кэролайн с сильным выдохом.
- Тсс, замолчите и пошли быстрее – ответил Пол.
Так студенты смогли беспрепятственно и тихо подойти к библиотеке.
Прежде чем открыть дверь, Сили услышала какие-то посторонние шаги и было решено двигаться быстрее. Она оказалась права, на другом конце коридора, вдоль железных статуй шел человек. Едва было видно его приближающийся силуэт в темноте.
Студенты шли между стеллажей библиотеки, тугие половицы плакали от каждого их шага. Найти запретную секцию было не сложно, кукушка патрулировала каждый час и пролетала сквозь маленькое отверстие над одним из стеллажей. Это и был вход в тайный темный книжный мир. Ребята распределились для поиска книги.
- Как же здесь пыльно – прошипела Кэролайн.
- Нам нужно быстрее найти книгу, действие зелья скоро закончится – поправляя рюкзак сказал видимый Пол и подкатил лестницу.
На пыльных стеллажах стояли различные старинные книги и все они запрещены к прочтению и использованию министерством магии. С недавних пор первый выпуск Сказок Барда Бидля тоже попал в этот отдел, а его копии были уничтожены.
Сили рассматривала одну книгу за другой, ей было страшно прикасаться к ним, но одна со знакомым названием заинтересовала ее:
«Портрет хранителя Хэйана»
На обложке был изображен молодой мужчина в красивом рыцарском обмундировании. Когда Сили взглянула в его глаза, картинка зашевелилась, и рыцарь пытался что-то сказать, но его рот будто был склеен. Страницы книги абсолютно чистые.
Дверь заскрипела, студенты потушили свет и медленно двинулись на встречу друг другу. Когда они организовали круг, направили свои палочки в разные стороны и затаили дыхание. Кэролайн испугалась и растерянно озиралась по сторонам, тогда вдруг ее глаза столкнулись с глазами Фила. От неожиданности Кэролайн вздохнула, на доли секунды ее стало видно, но Пол успел закрыть ей рот своей рукой. Волшебники попятились назад. Сили не могла долго задерживать дыхание, поэтому была очень осторожна и нередко пряталась, чтобы набрать воздух. Когда в очередной раз Сили остановилась, то заметила кого-то под столом, напротив. Дрожащей фигурой оказалась Бриджет!
- Что ты здесь делаешь? – испуганно спросила Сили, подсев к подруге.
Бриджет не ожидала из неоткуда увидеть человека, вздрогнула и почти со слезами ответила:
- Сили, дорогая это ты, я так испугалась, когда не нашла вас здесь в библиотеке. Как..как ты появилась? Тс…здесь кто-то есть, он был уже до моего прихода. Мне стало страшно, и я не смогла убежать.
- Я..
Раздался очередной звук, похоже, что дверь хлопнула опять. Сили вытащила Бриджет, они вместе побежали вглубь библиотеки и столкнулись с Полом и Кэролайн (те медленно крались, задержав дыхание).
Следом послышался тихий голос Филлипа:
- Кто здесь? Я Вас слышу.
Студенты поднялись и спрятались за угол.
- Когда эти прятки закончатся? Нам нужен этот вход из книги! – вымолвила Бриджет и заметила лестницу вниз. Ребята все вместе спустились в темноту , Сили задержалась:
«Что он здесь делает? Как он узнал про запретную секцию?» – промелькнуло в ее голове.
Фил тем временем уже подходил к Сили, принюхиваясь.
- Люмос – студент подошел к Сили вплотную и водил палочкой, чтобы посмотреть кто там.
Сили задержала дыхание, прикрыла рот руками и пристально смотрела в глаза Филиппа. Она заметила, как он резко опустил глаза и вглядывался в деревянный пол.
Тогда Сили медленно опустила свои и заметила, как на полу отражаются две тени: ее и Филиппа.
Послышались еще шаги, Фил испугался, обернулся назад и его глаза залились страхом. Сили стояла в нише с лестницей и не видела, что происходил в коридорах библиотеки. Ей ничего не оставалось, кроме того, как, потащить Филлипа за собой.
Они быстро отправились к другим студентам и ощутили, как ступени книзу поросли корнями. Бесконечное, черное пространство с удушающим запахом. Свет от волшебной палочки был смазанным, едва можно разглядеть лица и предметы вокруг.
- Почему ничего не видно? Сили, ты еще здесь? – отчаянно спросил Филлип и стал, размахивая палочкой искать свою спутницу.
- Да, я прямо за тобой – нежно и полушепотом ответила Сили.
- Дай мне свою руку, я не хочу потеряться здесь один.
Сили покорно протянула свою руку, и они вместе попытались найти ориентир, чтобы продолжать идти дальше к своим сокурсникам.
Студенты столкнулись с Полом и другими напротив земляной стены с меленьким светящимся отверстием.
-Почему здесь так темно? – раздался дрожащий голос Бриджет.
- Что это за отверстие, Пол посмотри что там – указала Кэролайн.
Пол оперся двумя руками в мягкую сырую земляную стену, зажмурил правый глаз и вглядывался в потустороннюю картину. Всё зашумело, грязь посыпалась, студенты отпрыгнули назад и увидели перед собой, открывающуюся дверь. Яркий свет ослеплял и не давал возможность открыть глаза.
- Сили, это похоже на дверь из твоего сна?
Сили медленно опустила руку, которой останавливала лучи света, взглянула вокруг, очертания помещения уже можно была рассмотреть.
Каменные кирпичи, которые обычно использовались в сооружении защитных крепостей, вытеснялись из стен; на полу, за слоем грязи, можно было увидеть треснувшую плитку; лестница позади Сили круто устремлялась вверх и была сложена из гранита; старая деревянная дверь, сросшаяся с землей и корнями, огромная, больше 10 футов в высоту. Ржавая ручка тихо поблескивает медью и приглашает пройти в светлый волшебный мир.
- Да, это она – с облегчением ответила Сили и студенты один за другим отправились на встречу приключениям, которые уже их заждались.