Автор статьи: Аяна Элизабет Джонсон - морской биолог, политический советник и уроженец Бруклина, основатель компании Ocean Collectiv и некоммерческого аналитического центра Urban Ocean Lab.
Цитата Аяны: «Все, что мы можем спасти: правда, смелость и решения климатического кризиса».
Я экспертка по климату, и я афроамериканка. Расизм сводит на нет наши попытки спасти планету.
Борьба с изменением климата трудна сама по себе, но расизм делает эту борьбу ещё труднее.
Вот неполный список того, что мне не удалось закончить на прошлой неделе из-за того, что в Америке расизм и милитаризм дошёл до смертельной для темнокожих людей точки кипения:
- сообщение для членов Конгресса по ускорению развития морской ветроэнергетики в водах США;
- введение для моей книги о решениях климатической проблемы;
- презентация для влиятельной корпорации о том, как технологии могут содействовать решению проблем океана и климата;
- грант на финансирование организации климатических лидеров-женщин;
- проверка подлинности сценария крупнобюджетного фильма про океан и климат;
Тони Моррисон в 1975 году сказала:
“Отвлечение внимания — это самая серьёзная функция расизма. Это мешает тебе работать. Оно заставляет тебе объяснять снова и снова смысл твоего существования”.
Будучи морским биологом и политическим занудой, создание сообщества для решения климатического кризиса — дело моей жизни. Но я также и темнокожая жительница Соединённых Штатов. Я работаю над одним экзистенциальным кризисом, но происходящее сегодня мешает мне сосредоточиться только на нём.
Масштабная трансформация энергетических, транспортных, строительных и продовольственных систем для достижения нулевых выбросов парниковых газов — сама по себе трудная задача. При этом в Америке именно афроамериканцы больше обеспокоены климатическим кризисом и больше страдают от него.
Однако многочисленные проявления структурного расизма, массового лишения свободы и насилия со стороны государства показывают, что экологические проблемы — лишь одни из многих, с которыми мы сталкиваемся.
Можно ли ожидать, что темнокожий американец будет сосредотачиваться на проблемах климата, когда на улице, в общественных местах и даже у себя дома мы не чувствуем себя в безопасности? Как мы можем эффективно решать климатические проблемы, если мы сталкиваемся с повсеместным расизмом, забирающим жизни?
Мы не хотим бороться за наши элементарные права: жить и дышать. Мы не хотим постоянно доказывать наше право на существование.
Расизм, несправедливость и жестокое обращение со стороны полиции сами по себе ужасны, но они также пагубно сказались на всём том, что мы могли изучить или создать. Даже в своих самых слабых проявлениях расизм всё равно отнимает очень много времени.
Я вспоминаю о своём темнокожем друге, который оставил мечту стать астронавтом, чтобы сосредоточиться на социальной справедливости. Только задумайтесь, сколько новых открытий, книг, экосистем, произведений искусства и садов могло бы быть сделано, написано, создано и защищено?
Знать о том, что не все вертолеты и сирены, которые я слышу у себя в Бруклине, торопятся кого-то спасти или защитить. Идти по объездным дорогам к маминому дому на севере Нью-Йорка. Больше бояться местных белых детей, сидящих в пикапе с флагом Конфедерации на бампере — в штате, который никогда не входил в состав Конфедерации. Тратить свои выходные на написание этих слов.
Вот в чём загвоздка: если мы хотим успешно бороться с изменением климата, нам нужны люди с разным цветом кожи. Не только потому что разнообразие ведёт к более эффективному принятию решений, но и потому, что темнокожие люди в значительной степени больше обеспокоены изменением климата, чем белые (57% против 49%), а процент латиноамериканцев, обеспокоенных этим вопросом, составляет 70%. Объективно говоря, 23 миллиона афроамериканцев уже заботятся об окружающей среде. Они могут внести огромный вклад, для того чтобы побороть климатический кризис.
Конечно, я выполнила те небольшие задачи, которые стояли передо мной на прошлой неделе: разобрала почту, провела онлайн-совещания. Жизнь должна продолжаться (так нас учили). Я собрала самообладание в кулак и провела интервью о важности посадки деревьев.
Но ни одна из серьёзных задач по сохранению климата не была сделана мной. Вместо того, чтобы работать, я постоянно проверяла, всё ли в порядке с моими родственниками и друзьями, читала все эти негативные новости о ситуации в стране.
Сейчас я совершенно опустошена.
Это связано не с конкретным днём, а с неделями, месяцами, годами этой политики администрации президента, этой страной, которая продолжает разбивать мне сердце. Мы сильные, но мы не роботы.
Афроамериканцы несоразмерно больше подвержены последствиям изменения климата, от штормов до тепловых волн. Работающие на ископаемом топливе электростанции и нефтеперерабатывающие заводы расположены непропорционально ближе к “чёрным” районам, что ведёт к плохому качеству воздуха и повышает риск заражения коронавирусом. Наконец-то эти вопросы стали активнее освещать в СМИ.
Но о связи расизма и климата говорят не так часто: афроамериканцы, работающие над решением климатических проблем, всё еще должны жить в Америке. Там, где государственные институты жестоко обращаются с ними, где постоянные слова и действия показывают, что многие сограждане до сих пор не понимают, что наша жизнь тоже важна.
Работа в области изменения климата тяжела. Многие люди не видят всей срочности проблемы, многие не хотят платить за энергетический переход, не понимая, что цена бездействия гораздо выше. Многие не понимают, насколько человечество зависит от нетронутых экосистем. Когда к этому добавляется расизм и нетерпимость, работа становится невозможной.
Я бы с большим удовольствием игнорировала расизм и сосредоточилась на изменении климата. Но я не могу. Потому что я человек. И я афроамериканка. И игнорирование расизма не заставит климатический кризис исчезнуть.
Итак, все белые люди, которые заботятся о том, чтобы эта планета осталась пригодной для жизни, вам нужно начать активно бороться с расизмом. Я хочу, чтобы вы поняли, что кризис расового неравенства взаимосвязан с климатическим кризисом. Если мы не будем работать над этими двумя кризисами вместе, мы не преуспеем ни в одном из них. Я хочу, чтобы вы начали активно действовать. Пожалуйста. Потому что я устала.
Данная статья была переведена и переработана. Источник — статья "Я чёрный эксперт по климату. Расизм подрывает наши усилия по спасению планеты" автора Аяна Элизабет Джонсон из газеты "The Washington Post". Перевела Анастасия Гаранина.