Мода давать необычные имена девочкам может выйти любителям "Диснея" боком, во-первых, потому, что они не женские, во-вторых, потому, что частенько это не имена вовсе, а прозвища. Например, вторая по счёту принцесса Диснея, известная нам по сказке "Хрустальная туфелька" Шарля Перро, жила в собственном доме как прислуга. "... Справившись с работой, бедная девушка отправлялась в угол и сидела на куче золы, за что её прозвали Угольной Задницей или, более вежливо, Золушкой"... Задница она или не задница, всё равно имя Cinderella, даже сокращённое до Синди, остаётся синонимом замарашки. Впрочем, англоязычные родители предпочитают другое имя с таким же значением ("зола") - Эшли, причём называют так и мальчиков, и девочек. Второе по странности имя переводится как "Божественный Лев", и могло бы быть у отца Симбы, но на самом деле принадлежит хрупкой принцессе: Впрочем, не только у младшей русалочки, но и у всех её старших сестёр имена более чем странные. Это имя никогда не пользовалось популя