Найти тему
лдо

Как Шах Исмаил нарушил тысячелетнюю традицию на мусульманском Востоке во имя родного азербайджанского языка

Нет, речь здесь не пойдет ни об известном завещании великого тюркского полководца и правителя, ни о его многочисленных литературных произведениях, созданных на азербайджанском тюркском языке.


Мы расскажем здесь о небольшом документе, обнаруженном совсем недавно в США. Сам документ - это указ шаха Исмаила Сефеви о назначении одного из чиновников на должность провинциального судьи.

Как ни странно, но именно этот столь незначительный документ скрывает в себе самое ценное для всех азербайджанских тюрок СЛОВО шаха Исмаила.

Шах Исмаил Хатаи
Шах Исмаил Хатаи

Дело в том, что согласно древней традиции, на мусульманском Востоке указы повелителей всегда имели в своем заглавии персидское слово "фирман" (färman), что в переводе значит "указ".

Эта персоязычная традиция была настолько устойчивой, что не нарушалась даже тюрками: ни мамлюками Египта, ни османами Турции, ни моголами Индии.

Основополагающая для любого восточного государства традиция была нарушена лишь однажды и нарушил ее ни кто иной как сам шахиншах Азербайджана и Персии - тюрок Исмаил. Тот документ, о котором чуть выше шла речь, был озаглавлен шахом Исмаилом не персидским словом "фирман", как обычно это делалось на Востоке, а именно тюркским словом "сёзюмюз" (sözümüz - азерб. тюрк. "наше слово").

-2

Казалось бы, простое тюркское слово. Но не все так просто. Нарушена тысячелетняя традиция. Сам правитель отказался от нее ради своего родного языка, ради своего народа. Что же может быть ценнее для нас, азербайджанских тюрок, чем память об этом?

Память о том, как на просторах огромной империи от Багдада до Индии вопреки всяким инородным традициям и во имя родного языка громогласно звучало ТЮРКСКОЕ СЛОВО нашего великого предка...

Шах Исмаил ибн Хайдар Сефеви (1487-1524) - тюркский (азербайджанский) поэт и полководец, основатель Сефевидского государства (1501-1736), шахиншах Азербайджана и Персии. Свои литературные произведения писал на тюркском языке азербайджанского наречия под псевдонимом Хатаи. При Исмаиле Сефеви тюркский язык получил статус государственного - на нем в Иране велись дворцовые, армейские и судебные дела.

Автор: Амир Эйваз