Как-то не задумывалась над названиями вещей, которые вяжу — что означают, откуда происходят… Восполняю пробел в знаниях.
Свитер от английского глагола to sweat — потеть. Вяжется из толстой пряжи, характерная особенность - высокий, часто двухслойный воротник. Утверждают, что в массовый обиход и слово и фасон вошли на рубеже 19-20 в.в. в качестве одежды для похудения, отсюда и потеть. Долгое время считался предметом мужского гардероба. Но в 50-е Мэрилин Монро настолько популяризировала женский вязаный свитер:
«что в английском языке даже появилось самостоятельное обозначение нового модного типажа — sweater girl, полногрудая девица в обтягивающем свитере».
Джемпер от английского — прыгать to jump. Появился в то же время, что и свитер, собственно и фасон похож, но без двухслойного воротника. Изначально предназначался для занятий спортом и отдыха. В 50-е годы 20 века джемпер стал настолько популярен и у мужчин и у женщин, что превратился в часть делового стиля.
Пуловер от английского pull over — надевать сверху. Собственно то же, что и джемпер, только с неизменным V- образным вырезом — это основная особенность фасона. Можно надевать поверх рубахи или блузки, но совсем не обязательно.
Прародительницей свитеров, джемперов и пуловеров была кофта с застежкой! Именно поэтому мы часто любое вязаное плечевое изделие, не задумываясь, называем кофтой. Известна много веков, название по одной из версий происходит от тюркского — кафтан, но к нам пришло через Европу, оттого и видоизменилось.
Кардиган — разновидность кофты — вязаный шерстяной жакет, без воротника, с глубоким вырезом, может быть на пуговицах. Назван в честь лорда Кардигана, ему приписывают изобретение данного предмета одежды. А придумал он его во времена Крымской военной кампании, чтобы утеплить форменный мундир.
Всем здоровья! И не унывайте!