Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Бюро переводов iTrex

Воинственный грузинский язык

В бюро переводов iTrex мы имеем дело с совершенно разными языками. Какие-то языки всем кажутся знакомыми и несложными, а другие удивляют и выглядят совершенно инопланетными. Сегодня, 26 мая, празднуется день независимости Грузии, поэтому эту статью мы посвящаем грузинскому языку. Какие первые ассоциации возникают у вас при мысли об этой стране? Громкие песни, вино, вкусное мясо и хачапури, гостеприимство, чтение традиций и, конечно, красивый, но очень сложный язык. Кстати, мы спрашивали и у своих знакомых, с чем ассоциируется у них Грузия, многие вспомнили еще и про боржоми. 😏 (А еще мы рассказывали про топ самых выдающихся и необычных языков. Читайте! ) Грузинский язык не случайно считается одним из самых сложных языков в мире — китайская грамота для иностранцев. · В грузинском нет ударений, родов и заглавных букв. Понять род можно только из контекста, зато окончания у прилагательных всегда будут одинаковые: цванэ хиди (зеленый мост), мцванэ хэ (зеленое дерево), мцванэ манкана (зеле

В бюро переводов iTrex мы имеем дело с совершенно разными языками. Какие-то языки всем кажутся знакомыми и несложными, а другие удивляют и выглядят совершенно инопланетными. Сегодня, 26 мая, празднуется день независимости Грузии, поэтому эту статью мы посвящаем грузинскому языку.

Грузия славится своими обычаями, вином и традиционной кухней.
Грузия славится своими обычаями, вином и традиционной кухней.

Какие первые ассоциации возникают у вас при мысли об этой стране? Громкие песни, вино, вкусное мясо и хачапури, гостеприимство, чтение традиций и, конечно, красивый, но очень сложный язык. Кстати, мы спрашивали и у своих знакомых, с чем ассоциируется у них Грузия, многие вспомнили еще и про боржоми. 😏 (А еще мы рассказывали про топ самых выдающихся и необычных языков. Читайте! )

Грузинский язык не случайно считается одним из самых сложных языков в мире — китайская грамота для иностранцев.

Буквы грузинского алфавита больше похожи на красивые завитушки, чем на буквы.
Буквы грузинского алфавита больше похожи на красивые завитушки, чем на буквы.

· В грузинском нет ударений, родов и заглавных букв. Понять род можно только из контекста, зато окончания у прилагательных всегда будут одинаковые: цванэ хиди (зеленый мост), мцванэ хэ (зеленое дерево), мцванэ манкана (зеленая машина)

На Youtube-канале iTrex еще больше интересного и полезного контента о переводах, языках и международном бизнесе. Заходите и жмите на колокольчик! 🔔

· Одна из сложностей заключается в том, что в грузинском очень много гласных (в алфавите мхедрули, которым сейчас пользуются в Грузии, всего 33 буквы и 28 из них — гласные). Даже прожив больше 10 лет в Грузии, у многих не получается научиться различать между собой некоторые похожие звуки.

В связи с этим среди изучающих язык появляется много анекдотических ситуаций:

- Вспоминаю, как меня папа в детстве учил: я ему – «цхале»

- Не «цхале», а «цхале», что непонятного, разница же очевидная! – говорит мне папа в ответ.

- Так и учили…

Небольшая подборка простых фраз, необходимых при знакомстве.
Небольшая подборка простых фраз, необходимых при знакомстве.

· Хотя самих согласных букв в грузинском мало, слова зачастую могут состоять практически только из согласных (например, в слове «гвбрдгвниан» -рус. «нас рвут на части» идет 8 согласных подряд). Без подготовки произнести практически невозможно.

· Грузинский счет тоже имеет свои особенности. За основу идет число 20, поэтому, к примеру, 70 – это 3 раза по 20 и 10, а 35 – это 20 и 15. Любопытно, однако. Хотя, если вспомнить нашу недавнюю статью про немецкий язык, все не так уж и необычно. В немецком числа читаются и пишутся наоборот (наше двадцать пять в немецком языке превращается в пять и двадцать)

Для тех, кто хочет выучить незнакомый для себя алфавит, есть один интересный лайфхак. Работает это с большинством языков и особенно действенно, если алфавиты сильно отличаются друг от друга.

Суть способа состоит в том, чтобы в русскоязычный текст постепенно подставлять вместо русских букв – буквы иностранного алфавита. В процессе чтения за счет узнаваемости слов иностранные буквы не будут мешать пониманию. Количество незнакомых символов нужно увеличивать, чтобы в итоге практически все русские буквы были заменены на иностранные. Выглядит это примерно так:

Как быстро выучить грузинский алфавит.
Как быстро выучить грузинский алфавит.

Метод рабочий, главное – добавлять новые буквы постепенно, чтобы глаз успел привыкнуть 😊

Грузинский язык очень непохож на русский, поэтому его особенности можно перечислять бесконечно. Мы подобрали несколько видео, которые помогут чуть ближе понять этот язык и просто поднимут настроение ;)

Свинка Пеппа на грузинском:

Грузинка рассказывает интересные факты о родном языке:

Грузинский танец «Сухишвили»:

Танец «Рачули»:

Вот еще несколько интересных фактов о Грузии:

· На язык сильно повлияло воинственное прошлое народа. Приветствие «гамарджоба» было пожеланием победы. «гагимаджос» в ответ на приветствие переводится как «победы тебе». А доброе утро «диламшвидобиса» – это дословно «мирного утра тебе».

· Грузинский язык охраняется программой «ЮНЕСКО», как и их народный танец.

· Грузины обращаются друг к другу «батони» - конечно, с хлебом ничего общего это не имеет. «Батони/батоно» — это вежливое, уважительное обращение к человеку, в том числе незнакомому.

Народ в Грузии очень открытый и гостеприимный. Эту страну обязательно нужно увидеть своими глазами, прочувствовать колорит и попробовать кухню.😉

Автор: Татьяна Аксенова

А если вам нужен перевод, пишите на info@itrex.ru, все расскажем!