Не секрет, что «местами не столь отдаленными» сегодня мы называем исправительные колонии. Эта фраза выступает в роли некого эвфемизма, когда говорящий не хочет произносить слово «тюрьма», а пытается сгладить свою речь.
Выражение «места не столь отдаленные» имеет вполне реальную историю. Оно взято из российского законодательства, существовавшего до 1917 года, где оно было официальным термином и употреблялось в судопроизводстве.
В те далекие времена одним из наказаний преступников была ссылка в Сибирь. Ссылка делилась на два вида: «места не столь отдаленные» и «отдаленные места Сибири». Каждое из мест соответствовало более или менее тяжелому виду наказания.
Оборот прочно вошел в речь писателей и поэтов XIX века, а уже из художественной литературы перекочевал в устную речь, упрочившись на долгие годы.
Мы до сих пор его применяем, иногда называя местами не столь отдаленными, в переносом значении, далекую поездку, не вызывающую положительных эмоций. Хотя это не совсем верно.