Найти в Дзене

«Даун Хаус» и «Идиот». Федор Михайлович Достоевский.

Сегодня поговорим немного о воплощениях творческого наследия Федора Михайловича в других видах искусств. Например, существует немало музыкальных произведений по его книгам: оперы «Елка» В.И. Ребикова, «Игрок» С.С. Прокофьева, «Из мертвого дома» Л. Яначека, «Раскольников» Г. Зутермайстера, «Идиот» М.Вайнберга, оратория «Раскольников» Б.Блахера, балеты «Идиот» (на музыку П.Чайковского), «Карамазовы» (С. Рахманинов, Р.Вагнер, М. Мусоргский). Существуют и картины, написанные по мотивам его произведений (например, у Э.Мунка).
Ну и конечно, кино. Большинство его произведений были неоднократно экранизированы – на той же Википедии можно найти отдельную статью «Экранизация произведений Федора Михайловича Достоевского» -  внушительный список, где вы увидите фамилии режиссеров со всего мира, включая Анджея Вайду, Лукино Висконти, Бернардо Бертолуччи и Акиру Куросаву! И это только экранизации! Не счесть фильмов, в которых режиссеры используют образы, сюжеты,  идеи Достоевского – тот же Вуди Алле

Сегодня поговорим немного о воплощениях творческого наследия Федора Михайловича в других видах искусств. Например, существует немало музыкальных произведений по его книгам: оперы «Елка» В.И. Ребикова, «Игрок» С.С. Прокофьева, «Из мертвого дома» Л. Яначека, «Раскольников» Г. Зутермайстера, «Идиот» М.Вайнберга, оратория «Раскольников» Б.Блахера, балеты «Идиот» (на музыку П.Чайковского), «Карамазовы» (С. Рахманинов, Р.Вагнер, М. Мусоргский). Существуют и картины, написанные по мотивам его произведений (например, у Э.Мунка).

Ну и конечно, кино. Большинство его произведений были неоднократно экранизированы – на той же Википедии можно найти отдельную статью «Экранизация произведений Федора Михайловича Достоевского» -  внушительный список, где вы увидите фамилии режиссеров со всего мира, включая Анджея Вайду, Лукино Висконти, Бернардо Бертолуччи и Акиру Куросаву! И это только экранизации! Не счесть фильмов, в которых режиссеры используют образы, сюжеты,  идеи Достоевского – тот же Вуди Аллен неоднократно обыгрывал «Преступление и наказание» (иногда даже подкладывая в качестве подсказки в кадр томик Федора Михайловича😉).

Но это все понятно и привычно. Современный мир с классикой не церемонится, активно осваивая ее на все лады. Мы уже не удивляемся блокбастерам, комиксам, мюзиклам с участием героев классических произведений. Конечно, и Достоевского в этом смысле «поюзали». Но тут лично я, без всякого сомнения, пальму первенства отдам нашему российскому фильму, вышедшему в 2001 году.

Итак, «Даун Хаус». Молодые и дерзкие Роман Качанов и Иван Охлобыстин сняли современную интерпретацию романа «Идиот» в жанре черной комедии. Действие перенесено в Москву 90-х годов ХХ века со всеми приметами времени: «новые русские», тяжелые наркотики, криминал. Князь Мышкин – потомок русских эмигрантов, «настоящий дворянин…и программист» возвращается на историческую родину. Ему 25 лет, у него 4 серьги и магнитофон, из которого нескончаемо льется музыка в модном стиле "хаус" («— Заело твою музыку. — Это не заело. Это хаус. В моем противоречивом прошлом — молодёжная эстрада») и в целом его «прет без таблеток и всякого компота» прямо наяву.

В ролях отметились Федор Бондарчук (его образ князя Мышкина в вязаной шапочке долго гулял в сети в виде сотни мемов), Иван Охлобыстин (Рогожин – представитель криминального бизнеса), Анна Букловская (роковая красотка Настасья Филипповна с сомнительной репутацией), а также Юозас Будрайтис, Барбара Брыльска, Артемий Троицкий, Ольга Будина и многие другие. Специально для фильма оригинальные композиции написали Найк Борзов, «Ундервуд», «Нож для фру Мюллер» и еще целый ряд известных музыкантов (более 20 номеров), но основным композитором фильма стал DJ Грув, именно под его «хаус» развиваются события в фильме.

Все те же молодые и дерзкие Качанов и Охлобыстин сделали маркетинговый «ход конем» - на отдельном предпоказе показали фильм журналистам… И что тут началось! Народ опешил и завозмущался. Мнения разделись, скандал разгорался. В итоге к моменту выхода фильма ему была сделана такая реклама, что только ленивый не посмотрел. А уж как обсуждали! Сам фильм моментально разошелся на цитаты, но споры не утихали, причем даже в среде тех, кто «Идиота» Достоевского в руках лишь раз подержал и испугавшись поставил на полку. В итоге фильм получил специальный приз жюри на «Кинотавре» за «Поиск нового киноязыка», а российский кинофестиваль «Литература и кино» наградила его специальным призом «За беспрецедентное обращение с романом Ф.М. Достоевского «Идиот».

Что было беспрецедентным? Авторы сделали ставку на гротеск (совместив несовместимое, настроенное «на максималках») - часть диалогов переписали современным молодежным языком, часть – оставили от Достоевского, добавили низкой и даже нецензурной лексики, которая произносится с невозмутимыми интонациями аристократов минувшего века, приметы лихих 90-х заострили и подчеркнули. Фильм получился откровенно эпатажным. Но при всем этом сохраняется главный мотив Достоевского. Его князь Мышкин возвращается на родину, где видит падение нравов и бездуховность, а наше лихое десятилетие ХХ века дает прекрасный фон для того, чтобы показать, насколько «ничего не меняется» - декорации другие, нравы те же.