Часть 1 - здесь
Продолжаем изучать иностранную музыку на предмет фраз на русском языке. Как выяснилось, их не так уж и мало!
Sting "Russians" (1985)
"Русские тоже любят своих детей". Стинг написал эту балладу о загадочных Russians под впечатлением от переговоров между Горбачевым и Рейганом.
Цитата: "Премьер охарактеризовал переговоры..."
Ice MC "Laika" (1990)
В начале трека британского рэпера Ice MC отыскалась запись радиосообщения на космическую тему.
Цитата: "Внимание, внимание! Всем радиостанциям, работающим на частотах от 20 тысяч килогерц ровно до 20 тысяч 12 килогерц! Вы создаете помехи приему сигналов космического корабля "Восток-5". Просим прекратить работу в этом участке диапазона"
And One "And One" (1991)
На двадцатой секунде трека этого трека EBM-немцев And One внезапно звучит русская фраза, которая оказалась пророческой. Действительно, изменения произошли, и довольно скоро!
Цитата: "В вашей жизни скоро произойдут изменения"
The Orb "Spanish Castles In Space" (1991)
Британский эмбиент-коллектив The Orb решил поделиться с нами занимательными фактами из мира природы. Уголок натуралиста, да и только!
Цитата: "Некоторые рыбы имеют специальные электрические органы, способные накапливать напряжение в десятки и сотни вольт. Во время ночной охоты электрический сом излучает биоэлектрические разряды"
E-Type "Russian Lullaby" (1994)
Шведская евродэнс-звезда E-Type начинает "Русскую колыбельную" с наигрыша на балалайке и зычного приветствия на русском языке. Фраза "На здоровье!", видимо, призвана отсылать к тосту, который, по мнению иностранцев, всегда произносят российские граждане перед тем, как чокнуться гранеными стаканами с водкой и пуститься вприсядку в обнимку с ручным медведем.
Цитата: "Привет! Меня зовут E-Type. На здоровье!"
Mylene Farmer "California" (1995)
В самом начале песни Милен Фармер слышен звук запускаемого двигателя и голос, словно звучащий по рации. Произносится что-то не вполне разборчивое: одни слышат "Очень медленная скорость", другие - "Восемнадцатая скорость".
Brian Ferry "Alphaville" (2001)
В самом начале этой песни Брайана Ферри женщина по-русски отказывается танцевать. По словам самого артиста, это голос "Мисс России" по имени Анна, которая заглянула в студию и приняла участие в записи.
Цитата: "Не проси меня. Я не буду танцевать"
Lacrimosa "I Lost My Star In Krasnodar" (2009)
Лидеру швейцарской готик-группы Lacrimosa Тило Вольффу настолько понравился Краснодар, что он посвятил ему песню. Много вы знаете иностранных хитов с Краснодаром в названии? То-то. И без русских слов не обошлось, конечно. Ищите их на временной отметке 5:03.
Цитата: "Сияй, сияй, моя звезда! Сияй везде, сияй всегда!"
Продолжение следует!
Спасибо за внимание!
❇️ Подписывайтесь и ставьте лайк! Будет интересно!
Советую почитать:
✅ "Варвара жарит кур!" Какие фразы слышали советские меломаны в западных хитах?
✅ "Распутин" на тайском и другие странные каверы со всего мира
✅ Эдита Пьеха и The Rolling Stones. Неожиданная связь
✅ Мелодия из "Малыша и Карлсона" - обработка траурного марша