Легенды о затонувших или разрушенных волей богов землях и городах были всегда. Миф об Атлантиде — самый известный образец жанра, но не единственный. Бретонцы с давних пор рассказывают красивую легенду о городе, который оказался на дне моря.
Кэр-Ис был столицей Арморики (прежнее название Бретани). Он стоял на берегу залива Дуарнене. От моря его защищала дамба с воротами, которые открывались во время отливов. Кэр-Ис в переводе с валийского означает «низкий город», потому что люди построили его на земле, отвоеванной у моря. Ис славился далеко за пределами Бретани своим великолепием и богатством благодаря морской торговле.
Правил в Исе король Градлон, а единственной его наследницей была дочь Дахут. Отец и дочь жили во дворце из мрамора, кедра и золота, а главным сокровищем короля был ключ от ворот дамбы. Каноническая версия описывает короля как набожного и скромного человека, а принцессу Дахут — как гордую своенравную девушку и, вероятно, колдунью. Но легенды, как и историю, пишут победители, так что, возможно, Дахут была обычным бунтующим подростком.
Так или иначе принцесса потеряла голову от некоего незнакомца (в некоторых версиях легенды — дьявола) и украла у отца ключ, пока тот спал. После чего открыла ворота дамбы во время прилива. Море немедленно затопило город, так что в живых остались только Градлон, Дахут и местный святой — Гвенноле. Они оседлали лошадей и помчались, стремясь избежать участи остальных горожан.
И тут некий голос свыше повелел Градлону избавиться от дочери: «Если не хочешь погибнуть, брось демона, которого ты везешь с собой, в море». Что характерно, любящий отец так и поступил. Впрочем, по другой версии, сбросить Дахут в море предложил святой Гвенноле. После чего Градлон построил город Кемпер, который и стал новой столицей Бретани. Некоторое время спустя король стал отшельником. А Дахут превратилась в русалку или моргану — бретонскую разновидность морской девы. Бретонцы до сих пор считают ее ответственной за жестокие штормы. Впрочем, иногда ее можно увидеть на берегу, расчесывающей свои золотые волосы под аккомпанемент грустной песни.
Существует и другая, менее распространенная версия, о том, что Дахут просто стала орудием божественной кары за грехи жителей Иса, которые слишком гордились своим богатством и могуществом. Возможно, грехи юности самого Градлона также сыграли свою роль.
Он влюбился в рыжеволосую волшебницу Мальгвен, некую королеву севера, которая предложила убить своего старого мужа, чтобы ничего не помешало их счастью. Градлон так и сделал. Мальгвен подарила ему своего волшебного коня Морварха (то есть «морского коня»), который впоследствии и спасет короля во время гибели Иса. Пока супруги возвращались домой, Мальгвен родила ему дочь Дахут, после чего то ли умерла, то ли объяснила, что ей пора домой — в потусторонний мир — и осталась на некоем острове, а король с новорожденной дочкой отправился дальше, в Ис.
Некоторые исследователи видят в предании об Исе символическую историю победы христианства над язычеством. Однако в ином варианте легенды король бежит не со святым Гвенноле, а с последним друидом Бретани.
Ученые не исключают, что в основе легенды лежит подлинный факт — на это указывают сохранившиеся римские дороги, которые ведут к берегу залива Дуарнене, где, видимо, был порт. Сам Градлон считается легендарным королем, который жил в пятом веке нашей эры. В Кемпере можно увидеть его статую. Скорее всего, настоящий Ис погиб из-за глобального изменения климата.
Легенду об Исе использовал поэт Александр Блок в своей пьесе «Роза и крест». Позже певица Хелависа положила его стихи на музыку.
«Не спи, король, не спи, Граллон,
Твой город в воду погружен!
Кэр-Ис лежит на дне морей,
Проклятье дочери твоей!»
Город Ис можно найти и в рассказе Анджея Сапковского «Немного жертвенности» из цикла о ведьмаке Геральте. Там он заселен водяными. Легенду об Исе использовали и другие писатели.
Бретонцы верят, что звон колоколов Иса можно услышать перед бурей. А в ясный тихий день под водой можно даже увидеть силуэты городских башен. Некоторые считают, что Ис возродится, если в нем отслужат мессу. При этом многие бретонцы уверены, что Париж (на бретонском — Par Is) получил свое нынешнее название вместо прежнего — Лютеции — когда затонул Ис. Таким образом, франки хотели подчеркнуть, что он «подобен Ису», самому прекрасному, по мнению бретонцев, городу на земле. И когда Париж скроется под водой, Ис вновь появится из морской пучины. К счастью, сейчас проверить эту теорию невозможно.