Четвертая статья о Крыме. Все материалы основаны на трехнедельном пребывании автора Кристиана Мюллера в Крыму в мае-июне 2019. Я напомню, что он с женой Анной Ветлинска прилетел в Крым из Швейцарии, чтобы своими глазами посмотреть что изменилось на полуострове после присоединения его к России в 2014 году. Кристиан Мюллер является членом редакционной группы Infosperber.ch, имеет докторскую степень по истории и конституционному праву, десятилетиями работал журналистом и редактором. Я переведу для вас все его статьи о поездке в Крым.
«Ты едешь в Крым, чтобы потом и об этом написать? Но тогда не забудь спросить у татар, как им живется сегодня в Крыму. Ты же знаешь, что они были абсолютно против того, чтобы отсоединиться от Украины и снова стать частью России ». Это мне говорили несколько раз, прежде чем мы поехали в Крым в мае.
Кто интересуется историей Крыма, знают что крымские татары играют ведущую роль в истории Крымского полуострова на Черном море.
Каждое историческое событие имеет предысторию. Так с чего начать? С того, когда татары в 14 веке приняли ислам? Или с того, когда в 15 веке в Крыму образовалось отдельное ханство в Бахчисарае? А может с того, когда в 18 веке русские завоевали Крым?
Одна катастрофа за другой
Первая половина прошлого века принесла крымским татарам одну катастрофу за другой. Отношения между крымскими татарами и Россией были напряженными из-за многочисленных военных конфликтов. Это привело к тому, что в ходе революций в России 1905/17 годов часть крымских татар воевали на стороне революционеров, надеясь тем самым внести свой вклад по смещению Российской монархии, а затем сформировать собственное государство. Однако они не хотели иметь ничего общего с коммунизмом, который не принес им пользы после окончания гражданской войны в России. Позже, большевики провели ряд массовых убийств крымско-татарских националистов. И когда в полном хаосе после революции 1917 года и последующей гражданской войны, на юг России обрушилась засуха которая привела к катастрофическому голоду, Крым особенно пострадал. Около половины крымско-татарского населения умерло от голода. В 1923 году татары в Крыму составляли всего около четверти населения.
И это еще не все. Согласно британскому историку Алану Фишеру в его книге «Крымские татары», Сталин убил, депортировал или изгнал около 150 000 крымских татар, это около половины татарского населения в Крыму в 1917 году. В 1937/38 произошли новые массовые убийства, особенно это коснулось крымско-татарской интеллигенции.
Конечно же, не только крымские татары пострадали от голода, и от вооруженных конфликтов. Другие этнические группы также прошли через эти трудные времена в этот период.
Во времена Второй мировой войны
Не удивительно, что когда немецкий вермахт вторгся в Крым в 1941 году, различные группы татар поддержали немцев и румын в наступлении на СССР. Конечно, это не потому, что они поддерживали фашистскую идеологию, а потому, что они были против коммунистов (как показывают сохранившиеся письма между крымско-татарскими лидерами и нацистскими генералами, способствовали антисемитизму нацистов). Но были и крымские-татары, которые воевали на стороне СССР. И все же после освобождения Крыма в 1944 году Сталин депортировал практически все крымско-татарское население с полуострова в запертых вагонах на восток в Узбекистан, оставив их там на произвол судьбы. Многие татары погибли прямо в вагонах. Когда Хрущев пришел к власти, то он публично осудил эти бесчеловечные депортации при Сталине, и назвал это «преступлением», и некоторые крымские татары получили разрешение на возвращение в Крым. И только в ноябре 1989 года Верховный Совет СССР признал депортацию крымских татар незаконной и преступной. И принял закон «О реабилитации репрессированных народов» признал депортации народов в СССР актом геноцида.
«Вернулся в Крым, а не в Украину»
Но как вели себя крымские татары на референдуме 2014 года, когда речь шла о воссоединении с Россией? Мэр Бахчисарая Рефат Дердаров, сказал в 2015 году: «Мы, татары, вернулись в Крым в 1989 году, который тогда принадлежал Советскому Союзу. В то время мы даже не думали об Украине». В 2014 году действительно прозвучал призыв Меджлиса,(крымско-татарской организации), бойкотировать референдум. По оценкам главы крымско-татарской организации "Милли Фирка" Васви Абдураимова, только от 3000 до 5000 татар решили покинуть Крым после референдума. Массового исхода крымских татар с полуострова не произошло.
А теперь?
Россия помнит об трудных отношениях между крымскими татарами и Россией. Владимир Путин - очень заинтересован в том, чтобы отношения между татарами и Россией наладились, а все плохое остались в прошлом, поэтому он лично принимает участие в проектах для улучшения жизни крымских татар в Крыму.
Нам было интересно посетить Бахчисарай, исторический центр крымских татар. Мы смотрели вокруг с широко открытыми глазами и много разговаривали там с людьми. Что сегодня думают крымские татары о воссоединении с Россией?
Наш гид была молодая татарка, которая сопровождала нас по историческим зданиям Ханского дворца, ответила нам: «Я изучаю арабский язык и литературу в университете в Симферополе, я очень интересуюсь этой областью. Я не особо разбираюсь в политике, пусть об этом говорят знающие люди. Но я лично и многие другие татары района, сегодня очень рады быть частью России. Путин сам посетил Бахчисарай чтобы полюбоваться этими красивыми местами. И пообещал два миллиарда рублей (около 27 миллионов евро) на реставрацию исторических зданий. Нам жаль что но провел тут всего 40 минут, но мы понимаем, что у Путина много других, важных дел, чем просто смотреть на исторические здания ...»
Инвестиции в сферу образования
Инвестиции приходят и в другие проекты для безопасного будущего татар в Крыму. У нас была возможность посетить новую крымско-татарскую школу №44 в Симферополе. Это было время каникул, и в школе не было детей, но директор пришел в школу в назначенный день и показал нам все, что мы хотели увидеть.
Школа расположена в новом здании в Симферополе и может обучать до 1200 учеников в возрасте от 7 до 15 лет. Основной язык в школе крымско-татарский, который после воссоединения Крыма с Россией теперь является одним из трех официальных языков в Крыму наряду с русским и украинским - в отличие от времени, когда Крым был частью Украины. Тут школьники также могут изучать английский язык; у нас была возможность поговорить с учителем английского языка.
Школа хорошо оборудована, например, есть специальная школьная комната, где дети могут учиться играть в шахматы. Школьная комната с десятками компьютеров очень впечатляет, где ученики учатся ориентироваться в цифровом мире. Улыбку на моем лице, вызвали школьные комнаты для уроков труда: оснащенные швейными машинами для девочек и пильными и сверлильными станками для мальчиков. Также доступны различные гимнастические залы и спортивные площадки. В школе оборудована столовая где школьники получают питание, а дети из многодетных семей обедают тут абсолютно бесплатно.
Директор школы Гульнара Муртазаева, конечно, знает о многочисленных и жестоких конфликтах между татарами и русскими. Но у нее четкая позиция: «Благодаря моему образованию я могу работать ученым в университете. Но теперь я сознательно пользуюсь возможностью сделать что-то нужное для лучшего будущего крымских татар» Большой портрет на стене Владимира Путина в ее кабинете показывает, что она особенно ценит поддержку России.
Это были два очень интересных часа вместе с директором и другими преподавателями этой новой школы. Но то, что пришло после, по-настоящему тронуло наши сердца и это стало для нас настоящим сюрпризом. В пустой школе мы услышали музыку, и спросили что это за музыка? Директор школы нам объяснила, что сейчас проходят занятия кружка по танцам в театральном зале школы. И мы направились туда, когда дети узнали что мы из Швейцарии, то три мальчика и три девочки в традиционных татарских костюмах вызвались под традиционную татарскую музыку исполнить для нас несколько танцев. Если бы вы могли видеть радость на их лицах и в их сияющих глазах, когда они услышали наши искренние аплодисменты.
Посещение крымско-татарской телерадиокомпании в Симферополе
У крымских татар в Крыму теперь есть не только новая школа, где они могут развивать свой язык и культуру, но и крымско-татарская радиотелевизионная станция.
Что меня поразило сразу: почти все сотрудники были очень молодыми людьми. Директору Эрвину Мусаеву, который нас приветствовал, было всего 30, он провел нас через компанию, и был очень внимательным к нашим вопросам. Выпускаемые программы наполовину на крымско-татарском и наполовину на русском. А что все эти программы выходят только для жителей Крыма? Конечно, нет, программы также передаются через спутник в те страны, где до сих пор живут тысячи крымских татар: в Турцию и даже в Узбекистан.
Мы поднялись на четвертый этаж старого здания, но студии были очень современны. В отделе новостей и во всех других офисах было светло и очень чисто. Молодые люди, в основном девушки, были рады тому, что швейцарский журналист заинтересовался их работой.
Все они не были бы настоящими репортерами, если бы взяли у нас интервью. Отказаться? Нет, это было невозможно. Они также транслировали часть из них, но не со мной, так как я говорил по-английски, а с моей женой, которая прекрасно говорит по-русски. Это можно посмотреть в выпуске новостей здесь (перемотайте видео на 15:44 до 17:45.)
В Симферополе строится грандиозная мечеть
Большинство крымских татар это мусульмане-сунниты. Поэтому мы также хотели посетить мечеть. С крымско-татарской стороны нам было предложено взглянуть на строящуюся новую мечеть в Симферополе. Это действительно заинтересовало нас, потому что после того как мы посмотрели об этом в Интернете - то узнали что здесь строится самая большая мечеть в Восточной Европе.
Здание на самом деле гигантского размера. Купол высотой 30 метров, минареты 50 метров, в будущем он будет вмещать 3000 верующих. Основные работы уже почти завершены. одни только строительные размеры показывают, что это станет не только гигантской мечетью, это несомненно будет великолепным архитектурным сооружением.
Нас сопровождал сотрудник строительного управления. Нам были выданы защитные каски, после этого мы смогли посмотреть на все что хотели, а также сфотографироваться везде, нам не разрешили фотографировать и снимать только подвал в целях безопасности, там в будущем будут установлены ИТ системы. Мечеть стоит на участке в четыре гектара. В то же время строится второе здание, в котором, как сказал нам наш помощник, разместятся административные помещения и конференц-залы. Это здание также многоэтажное и большое - и со сторительных лесов на верхнем этаже открывается хороший вид на мечеть для фотосъемки. Сотрудник строительной фирмы, отвечающий за безопасность во время строительства, показал нам различные материалы и металлические изделия, которые используются для строительства. Все детали и материалы только лучшего качества.
Я могу сказать одно, что путешествуя по Бахчисараю и встречаясь с разными людьми крымско-татарского народа, я не услышал от них, ни жалоб, ни претензий к России. Конечно, существуют много сложностей и претензий, но эти проблемы постепенно решаются. Они довольны что теперь их дети могут учиться на своем родном языке, и что их язык теперь стал государственным на полуострове.
Первая часть рассказа
Подписывайтесь на канал
Оставляйте свои комментарии