Доброе время суток, мои дорогие читатели! Я живу на юге Италии возле города Бари. Главной достопримечательностью города, из-за которой этот город посещает огромное количество людей, является базилика (храм), где хранятся Мощи Святителя Николая Чудотворца.
Как они попали в город Бари, я писала здесь и тут. Проходите по ссылкам и читайте. А сейчас я хочу опубликовать вашему вниманию перевод одного из оригинальных документов, датированных 1618 годом.
Это «История перенесения мощей Святителя Николая епископа», написанная Джованни Арчидиаконо из Бари. Я лично видела оригинал этой рукописной истории. Жаль только что не сообразила сфотографировать. Итак вот что здесь написано.
В 1087 году Воплощения и рождения нашего Господа некоторые барийцы с тремя кораблями хотели уехать в Антиохию по коммерческим причинам. Во время плавания на парусах по воде вышеупомянутые моряки, наполненные божественным вдохновением, начали разговаривать друг с другом о похищении такого огромного сокровища, и после нескольких дней благоприятного плавания они достигли Миры.
Хорошо вооруженные, как будто они должны были встретить врагов, они начали действовать. Но, достигнув входа в церковь, они сложили оружие и смиренно вошли в священный храм, совершая молитву святому.
Когда молитвы закончились, они без промедления спросили, где было похоронено святое тело. Один из моряков по имени Маттео, схватив молоток, ударил по мраморной плите и разбил ее. Вышел ароматный и очень сладкий запах, и все присутствующие были наполнены огромной радостью.
Кроме того, тот же самый молодой человек, опустив руку, обнаружил то драгоценное сокровище, которое он искал с невыразимым желанием, и смело схватил его, быстро вытащил его. Вытащив другие части тела навалом и с мужеством, он понял, что голова все еще отсутствует. Он спустился в могилу, чтобы найти его и нашел, затем он вышел. Это было 20 апреля.
Они завернули свои кости в тунику одного из двух священников, которые были с ними. Потом они сели на корабль и, завернули кости в другую ткань, белую и новую, поместили их в небольшую деревянную урну и, полные радости, быстро отплыли и начали грести усиленно.
Через несколько дней они высадились в порту Сан-Джорджо, месте, которое это не более чем в пяти милях от стен Бари. В то же время они отправили некоторых из моряков, как посланников, к духовенству и народу Бари.
В новостях сразу же по всему городу распространилась радостная и необычайная радость: и все, удалив любую задержку, женщины и мужчины всех возрастов и даже Маати собрались на Лидо.
Моряки доверили Илии, настоятелю церкви Сан-Бенедетто, урну со священными реликвиями, и он получил ее и поместил в монастырскую церковь 9 мая и бережно относился к ней три дня и три ночи с его собратьями. Урна была затем удалена оттуда и доставлена туда, что тогда называлось «двор Катапано».
Кто знает замыслы Господа, кто когда-либо был его советником? Можно, конечно, сказать, что Провидение хотело, чтобы этот очень желанный и ценный подарок был перенесен из Азии в Бари для спасения итальянцев, для всей Европы.
Вот такой перевод тех уже известных нам событий. Не знаю, как вам, а мне очень нравится погружаться в историю, услышать и увидеть первоисточники. Если и вам нравится узнавать похожее вместе со мной, то подписывайтесь на мой канал, не забывайте ставить лайки. До скорых встреч!