Найти тему
ИСПАНИЯ НАИЗНАНКУ

Чего только не придумают иностранцы про русских. Как русское имя стало названием сапог

Оглавление

Всю прошедшую неделю Испанию заливали дожди. Вот и пригодились резиновые сапоги, которые я привезла из России. Такую обувь здесь днем с огнем не сыщешь, особенно в знойной Андалусии, где дожди очень редкое явление. К тому же резиновые сапоги в Испании стоят намного дороже, чем в России.

Фото из интернета
Фото из интернета

Несколько испанцев спросили меня, где я купила такие красивые «катюшки». Какие еще Катюшки? - не могла понять я.

Оказывается, в Испании, всю резиновую обувь для непогоды принято называть «катюшками» по-испански Katiushkas.

Почему? Оказывается, так их назвали в честь главной героини музыкального произведения. В 1931 году Барселонском театре Виктория состоялась премьера сарсуэлы (испанская форма оперетты) под романтическим названием «Катюшка-русская женщина» на музыку Пабло Соросбаля. Оперетта о русской барышне произвела фурор.

Обложка диска сарсуэлы.
Обложка диска сарсуэлы.

Я не удержалась и посмотрела сие произведение. Сюжет – это бомба! Об этом просто отдельный пост стоит написать! Можете посмотреть здесь:

Красный комиссар Педро Стакофф разрывается между любовью к княгине Катюшке Ивановой, дочери баяниста Ивана и большевистским долгом. Правда имя Катюшка на сцене произносится как Катиуска. Действие происходит на Украине под аккомпанемент бандур, замаскированных под балалайки. Страсти в оперетте кипят шекспировские, не хуже, чем в индийском кино. Боярская изба, папахи, короче, смешались в кучу кони, люди.

Фото из интернета
Фото из интернета

Главная героиня Катюшка, из-за которой весь сыр бор, появлялась в том далеком 31-ом году на сцене в высоких сапогах, что придавало образу дополнительную «русскость» с точки зрения авторов. Оперетта имела оглушительный успех. И сапоги тоже. Все испанки бросились искать такие. Но на прилавках были только простые резиновые. Женщины, обыскивая обувные магазины, требовали «как у Катюшка» и получали пару резиновых сапог. Так они и стали «катюшками».

Сегодня испанцы уже и сами не помнят, в честь какой-такой Катюшки получили свое название сапоги. Может быть Кая была советским добровольцем, которая помогала республиканцам громить франкистов во время Гражданской война. А может быть той самой советской эмигранткой в чьей обуви испанские пограничники нашли бриллианты. А может быть испанцы их так назвали в честь легендарного советского оружия. В испанском этимологическом словаре на этот счет ничего не говорится. А оперетта, кстати, до сих пор идет в театрах.

Больше новостей тут new-magazine.ru

Благодарю за подписку и лайки!