Найти тему
Malcom Maroon

Крылатые муравьи.

Детектив прибыл в городок к обеду. Он пошёл в местный бар, выпить пиво с дороги и разузнать про местную обстановку и найти отделение полиции. Как только он зашёл все тут же обратили на него внимание и признали в нём городского. В баре повисла тишина. Небольшой пухлый, выпивший мужчина тут же подскочил и побежал к нему. Это был местный начальник отделения.

— Мы получили ваше письмо ещё вчера, — Сказал начальник отдела. — Мы не думали что вы так быстро явитесь. Но смею вас заверить, — всё не давал он слово детективу. — У нас тут всё под контролем. Просто пара расстроенный родителей, отправили письмо в город. Мы почти напали на след мальчика, ещё пара дней и его найдут. Вам не о чём беспокоится. Но раз уж вы здесь, могу предложить ва…

— Вы пьяны в рабочее время!? — Резко прервал его детектив.

— Ну знаете, сейчас обед, я позволил…

— Довольно! Я здесь не для этого. Мы сейчас же последуем в участок и вы дадите мне все материалы по этому делу. Нам нельзя медлить.

Он уже развернулся и собирался уходить как тут ему вслед послышалась глухая фраза от начальника отделения:

— Но сэр…

— Что!? Почему вы не идёте?

— У нас… У нас нет участка.

— Как это нет? Где же вы расследуете дела? Куда же обращаются люди?

— Прямиком ко мне домой. К глубокому сожалению, сейчас мы не можем туда наведаться. Моя жена затеяла генеральную уборку. Но мы можем послать одного из моих подчинённых, он принесёт все необходимые материалы.

Детектив стоял в полном недоумении и глазел на пьяного, покачивающегося офицера. Затем немного всё переварив сказал:

— То есть как это у вас нет участка? Он на ремонте?

— Нет. У нас его никогда не было.

Удивление умножилось.

— То есть как это нет? Почему мэрия не выделяет вам помещение? Что за беспорядок?

— Мы как-то, ещё давненько, подавали заявку в мэрию, но нам так и не пришло никакого ответа.

— Значит мне нам надо направится в мэрию. Подскажите, где она находится?

— Тут тоже есть одна проблема…

— Какая ещё проблема!

— Дело в том… Мэрия скорее всего не знает о вашем приезде.

— Что!? Кто тогда рассматривал моё письмо?

— Лично я.

— Какое-то безумие.

— Я понимаю вашу озадаченность. Но дело в том, что есть определённый обряд подачи заявлений или обращений в мэрию. Вы должны будете передать обращение в нашу почту, а затем её доставят в мэрию, после чего, вы должны ждать официального ответа. Я осмелился прочесть письмо, а затем моментально, согласно правилу отправил его на почту и я убеждён, что оно уже доставлено. Только вот ответ, пока не пришёл.

— У нас нет времени ждать ответа, — сказал детектив снимая свою верхнюю одежду. — Посылайте своего помощника, пусть несёт материалы по делу. Я буду ждать вон за тем столиком.

Начальник тут же кивнул своему подчинённому который сидел за тем же столом. Неряшливо одетый молодой человек, чуть пошатываясь тут же подбежал. Начальник отдал ему приказ, тот отдал воинское приветствие и обогнув детектива выбежал из бара.

Детектив посмотрел на всю эту жалкую сцену с презрением, но решил промолчать. Он направился к своему столику, не успев к нему подойти как тут же подбежала пухлая официантка. Смотря на него восхищёнными глазами и с лучезарной улыбкой посоветовала ему другой столик. Он охотно согласился и попросил принести ему кофе и пару булочек. От пива он решил отказаться, так как неожиданно понял, что ему надо тут же приступить к работе. Халатность местной полиции поразила его донельзя. Ему до сих пор не верилось, что этот неряшливый алкоголик, местный начальник полиции.

Официантка не сводила с него глаз, она тут же приступила делать ему кофе и разогревать булочки, игнорируя остальных остальных клиентов. К ней подошёл начальник полиции и между ними возникла какая-то перепалка, затем он взял поднос с кофе и булочками и направился к детективу. С улыбкой до ушей он подал ему кофе, после чего без разрешения уселся рядом и начал вести разговор:

— Я хочу поговорить с вами неформально.

— Ну что же, попробуйте, — сказал детектив жуя булочку и запивая их кофе. — Тут очень вкусные булочки.

— Это домашняя выпечка, — гордо ответил начальник. — Но я хотел бы вас оповестить о том, что наша мэрия, к сожалению не в курсе о деле, по которому вы приехали.

— То есть как это!?

— Дело в том… Что мы не хотели тревожить наших чиновников, у нас и вправду всё под контролем.

— Но вы же сказали, что отправили моё письмо в мэрию.

— Это конечно так! Я не мог этого не сделать. Но в письме не указана по какому именно делу вы собираетесь нас консультировать. И я хотел бы вас попросить, если уж так доведётся, не сообщать об этом деле нашим чиновником.

— Почему я должен этого не делать?

— Это очень громкое дела в нашем округе. И мы не хотим заставлять волноваться наших чиновников. Они все в делах. Благодаря им мы получаем огромное финансирование и продовольствие. У них нет времени ни на что. Только пару лет назад, они стали принимать заявки от нашего населения. И мы очень рады этому событию.

— А до этого что они делали?

— Ну… Почтальоны оставляли им заявки в почтовом ящике, а затем, видя что за несколько месяцев к ним никто не притронулся, просто меняли их на новые. Но поймите. У нас не очень-то и принято жаловаться властям. Заявки могут оставлять только привилегированные особы, вроде меня, местного главного врача, начальника пожарной службы, начальника почтового отделения и так далее.

— Я ничего не понимаю. Чем они вообще там занимаются? Хочется вам или нет, а мне всё равно придётся с ними поговорить.

Он стал быстрее дожёвывать, булочку и собирался вставать не обращая внимания на отговорки начальника отделения, как вдруг в бар забежал их посыльный:

— Так быстро? — Удивился детектив.

— У нас тут всё близко, — подметил начальник.

— Ладно, — сказал детектив. — Рассмотрю дело и направлюсь к ним. Не с пустыми же руками мне к ним идти.

Начальник обрадовался и стал разглагольствовать про местные порядки. Но детектив его не слушал, он стал ознакамливаться с делом. Оно было составлено с нарушением всех правил: ни подписей, ни печати, ни полного описания происшествия, ни внятных показаний, всё было наперекосяк. Человек который его составлял был явно не знаком с нормами ведения протокола. Он хотел было предъявить это своему собеседнику, но вдруг осознал, что в этом не было никакого смысла. От города веяло полным беспорядком, начиная с улиц, кафе и заканчивая людьми. Было ощущение будто они лишь стараются нормально жить, но не имеют полного понятия как это делать. И на фоне этого допускают хоть и мелкие, но самые банальные ошибки. Начальник явно даже не подозревал, что дело составлено не правильно, иначе бы он вовсе не вручил его. Но что есть то есть, видимо ему придётся начинать сначала.

— Хватит! — Резко оборвал своего собеседника детектив. — Мне необходимо поговорить с родителями пропавшего мальчика.

— Но…

— Без “но”! Если вы не поняли, то я на время пребывания здесь, ваш непосредственный начальник. Стоит мне только донести властям, как вас тут же уволят. Советую вам подчиняться моим приказам, потому-что чем быстрее мы расследуем это дело, тем быстрее я уеду отсюда. Вам всё понятно.

— Так точно сэр! — Одновременно испуганно и воодушевленно подскочил начальник.

— Как вас зовут?

— Карл.

— Приведите мне родителей, Карл.

— Я лично отправлюсь за ними!

Он неуклюже маршируя, всем видом показывая, что он не умеет этого делать, вышел из бара. Как только он удалился, за его тут же подбежала официантка. Она стала осыпать его вопросам, попутно улыбаясь и строя глазки. Детектив сперва отвечал односложно, давая понять что не в настроении общаться, но под напором любезности решил всё таки поговорить.

— Значит вы никогда не были в городе? — Спросил он.

— Да, — грустно ответила она. — Повода как-то не было. У нас тут есть всё необходимое для жизни, а самое главное работы много и времени нет.

— Чем вы тут занимаетесь?

— У нас тут все занимаются земледелием. Выращивают овощи и фрукты. Кое-что даже удаётся в город продать.

— Интересно… А что за ситуация у вас с властями?

— Я если честно понятия не имею. Никогда этим не интересовалась.

— У вас не проходят выборы?

— Вроде как нет… Я по крайней мере такого не помню…

— Значит вам назначают управленцев.

— Скорее всего так.

— И вы знакомы хоть с кем-то из них?

Тут в бар ворвался Карл, а за ним хвостом, небольшого роста, мужчина и женщина, видимо это были родители. Они были скромно одеты, явно в домашней одежде, скорее всего Карл оторвал их от дел и к его визиту они были не готовы.

— Мне надо работать, — сказал детектив своей собеседнице и она тут же удалилась, подарив ему напоследок скромную улыбку.

— Задание выполнил! — Резко произнёс Карл.

— Молодец, можете быть свободны.

Он отдал воинское приветствие и направился к своему столику где отдыхали его подчинённые. Родители робко подошли к столику детектива, он предложил им сесть.

— Мы уже и не надеялись… — Тихо произнесла мать.

— На что вы не надеялись?

— На то, что кто-то придёт к нам на помощь, — ответил отец.

Они присели и стали рассказывать полную хронологию событий. Правда в её достоверности детектив сильно сомневался, так как они постоянно перебивали друг друга и спорили, вставляя свою точку зрения. Детектив понял только то, что мальчик был не по годам умён, ему было всего семь, а он уже отлично умел читать и писать. До такой степени хорошо, что его даже в школе хотели перевести на пару классов вперёд. Сбегал он из дому не в первый раз, но зачастую возвращался, изнурённый голодом. Родители особо не спрашивали куда он убегал, в деревне всегда было безопасно, все друг друга хорошо знают и если даже кто-то его и видел, то скорее всего сразу бы сообщил. Но сейчас он испарился без следа. В тот день когда он исчез они очень сильно ругались друг с другом. Возможно ссора сильно напугала мальчика. Он всегда не любил когда родители ссорятся.

Как только детектив хотел начать опрос, к столу подошла высокая женщина, в тёплой шёлковой накидке.

— Я очень извиняюсь, — строго сказала она. — Но у на тут не допросная.

Родители тут же встали и виновато опустили голову.

— Это я виноват, — признался детектив. — Решил как можно раньше начать расследование. Мы можем продолжить завтра.

Родители кивнули и удалились.

— Вы уже решили где будете ночевать? — Спросила тут же хозяйка.

От этих слов он неожиданно для себя вдруг почувствовал сильную усталость.

— У вас тут есть отели?

— Нет, они нам за ненадобностью, туристов тут не бывает.

— Хорошо, тогда я пойду в администрацию, уточню все вопросы.

— Что?! — Встрепенулась начальница. — То есть как это пойдёте?

Весь бар снова замер и обернул свой взор на детектива.

— Вот так и пойду, — ответил он. — Или у вас есть телефон?

Хозяйка ещё больше удивилась.

— Нет, — ответила она. — Такого у нас не имеется. Не знаю известно ли вам, но у нас власть принято не беспокоить!

— Не святые же они, — измученно сказал детектив. — Это их работа. Решать подобные вопросы.

Он встал, надел своё пальто и направился к выходу. Хозяйка завидев его целеустремленность тут же скинула с себя весь свой строгий образ и ринулась за ним.

— Подождите, подождите! — Кричала она. — Мы можем поселить вас в баре.

— Скажите лучше где находится администрация, — равнодушно ответил детектив.

— Она находится высоко на холме, идти в паре километров отсюда, так что вам лучше переночевать здесь.

— Мне надо уладить и другие вопросы, помимо жилья.

— Завтра мы всё уладим, администрация закроется через пол часа.

Детектив вдруг задумался и под давлением потерял интерес к своей цели. Он вдруг понял, что в баре стало как-то тихо и оторвав своё внимание от хозяйки, он вдруг понял что весь бар продолжал глядеть на него мёртвым взглядом. Они наблюдали за их беседой всё время. Видимо приезжих тут настолько мало, что их удивляет даже такая невзрачная личность как он.

Он согласился с хозяйкой, от чего она расплылась в добродушной улыбке. От её строгого образа не осталось и следа.

Она сказала, что подготовит ему апартаменты. Он согласился и попросил налить ему местного пива. Она тут же передала это официантке, ему быстро налили пива и подали к столу. Официантка хотела задержаться, но хозяйка строгим тоном позвала её к себе, что-то ей написала и они обе удалились в служебное помещение.

Детектив стал пить пиво и снова сильно удивился. Оно было невероятно вкусным и настолько его расслабило, что никакие мысли не лезли в его голову.

Он увидел на столе ползущего крылатого муравья. Он ходил очень потерянно, зигзагами и явно пытался как можно скорее скрыться с открытой местности. Детектив где-то ещё давно вычитал, что если поблизости у муравьёв нет их собратьев, то они теряют ориентир. Он не знал насколько это правда, но этот муравей явно был одинок и потерян.

Больше всего детектива удивили крылья муравья. Крылья сами по себе вещь очень полезная и даёт сильное преимущество насекомым у которых они есть. Но крылья этого муравья, совсем его не слушались. Как только он вздымал вверх на пару сантиметров, тут же закручивался в петлю и камнем падал вниз, сильно ударяясь об стол. Даже когда он подходил к краю стола, и казалось бы, ему оставалось всего лишь сделать небольшой рывок и он бы пришёл к своей цели. Он в последний момент задействовал свои крылья и они откидывали его назад.

Детектив смотрел на эту немую картину и недоумевал. Зачем природа дала этому муравью крылья? Да, крылья очень полезны и для многих насекомых это большой подарок. Но в этом случае они скорее обуза, нежели подарок. Природа дала ему крылья, но не дала умение ими пользоваться. Да и зачем крылья насекомому, который большую часть своей жизни проводит под землёй?

Верующие бы ответили на это, что на то воля божья. Атеисты бы посмеялись и сказали бы, что бог всего лишь таким образом издевается над бедными насекомыми. А природа? А что тогда природа? Природа, в отличая от бога во всём своём существе имеет право на ошибки. Хотя бы только потому-что нигде не говорится, что природа кому-то что-то должна. За свои ошибки она не должна отчитываться не перед людьми, не перед муравьями. В этом плане атеисты всегда будут одерживать победу, но будут проигрывать все остальные. Муравей, по факту, существо безнадёжное как и люди, но почему-то все люди привыкли ставить себя выше муравьёв.

Допивая свой бокал, детектив вдруг заметил вальяжно сидевшего мужчину, который пристально на него смотрел. Он явно был не местным, хоть и по виду не скажешь, но в нём быль какие-то мелкие, но в то же время серьёзные отличия, от всех сидевших в этом баре. Детектив удивился, он думал что устаревшие деревенские образы будут преследовать его на протяжении всей поездки. Но тут вдруг он видит вполне городскую личность и если раньше эти образы, в своём избытке, никак его не интересовали, то сейчас в этой деревне, его это сильно впечатлило.

От пива он получил лёгкий дурман даже не понял, что уже долгое время разглядывает мужчину. Обратив внимание на его лицо, он увидел, что мужчина широко улыбался ему. Смутившись от его улыбки, он убрал свой взгляд и стал допивать последние глотки пива.

— Зря стараетесь, — услышал он вдруг от мужчины, но не до конца понял адресовано это ему или кому-то другому.

Он снова обратил внимание на мужчину, тот в свою очередь, так же улыбаясь, пристально смотрел на него.

— Вы это мне? — Спросил детектив.

— Вам. Кому же ещё?

Тогда детектив ещё больше озадачился и нахмурившись сказал:

— Что вы имеете ввиду?

Мужчина встал со своего столика и уселся за столик детектива. Заметив, что у детектива пустой бокал, он заказал второй (в это время официантка как раз вернулась из служебного помещения). Он рассказал, что он местный водитель. Привозит продовольствия и иногда возит служебную почту из города. Когда официантка принесла пиво, она сообщила детективу, что его апартаменты готовы.

— Эти люди, — начал водитель. — Они забыты богом.

— Что вы имеете в виду? — Спросил детектив.

— Полтора века назад, тут поселился очень богатый предприниматель, землевладелец. Он продал все свои земли в городе и поселился здесь, купив в два раза больше земель и перевёз сюда несколько тысяч рабочих, поселив их тут же. Он полностью обустроил село, дал ему имя, дал частные участки крестьянам, а основную прибыль ему приносили поля, на них и работали крестьяне. Как только город встал на полноценное производство и смог сам себя обеспечить, через пару лет дворянин погиб, не оставив наследника. После чего крестьяне были предоставлены самим себе. Они выбрали формальную власть и так и продолжили существовать. Самое интересное то, что они не пережили ни болезней, ни революций, ни войн. Они настолько оторваны от мировых событий и мировой истории, что даже понятия не имеют, как устроен цивилизованный мир.

Они бы превратились в варваров, если бы после окончания войны, их бы по чистой случайности не обнаружили власти. Они всех зарегистрировали, привезли сюда радио, стали завозить книги, обучили основным жизненным процессам. Даже предлагали многим уехать отсюда, но никто не соглашался. Они назначили местную власть и поставили их на финансирование. С этих денег они и платят мне зарплату и закупают множество продуктов. Хотя в этих продуктах особо нет смысла, так как всё необходимое они выращивают сами. После того как отведаешь местную еду, городская пища кажется пресной и безвкусной. Уж в этом они молодцы.

— Это очень интересный рассказ, — заметил детектив. — Но почему вы сказали, что моя работа здесь бессмысленна?

— Дело в том детектив, — сказал он и пододвинулся поближе, чтоб его не подслушали. — Они и понятия не имеют как устроено общество. У них тут нет судебной системы, потому-что они знают друг друга в лицо и моральные ценности заложены в них на генном уровне. У них даже нет такого понятия как “преступление”. Правоохранительные органы здесь существуют, только потому-то они услышали, что в цивилизованном мире такие люди есть и такие люди нужны. Детей они тут толком не образовывают, максимум это читать и писать. Ну может ещё, земледелию или определённым ремеслом. У них даже жениться на двоюродных братьях и сёстрах, это вполне норма.

— А как же медицина?

— Раньше лечили только народными методами. Когда им стали завозить препараты, стали лечить ими. Но здесь никогда особо серьёзных вирусов и болезней не было.Максимум сезонная простуда и то не у всех. Здоровье у них как у быков.

— Удивительно.

— Да, это удивительно. Невооружённым взглядом видно как они стараются, быть нормальным обществом, но по факту мы это смотрится как никудышная игра бездарных актёров, которые даже понятия не имеют кого они играют. Я как-то ради забавы вывез в город Карла, с которым вы уже успели познакомится. Зрелище было ещё то. Он не мог нормально вести себя в городских условиях, вёл себя нелепо, постоянно переспрашивал, что и для чего. И при этом всём делал вид будто всё знает и со всем знаком. Хотя по его выражению лица было видно, что его поражают даже здания выше двух этажей. О чём говорить, если я для них законодатель моды. Я помню как то стал одеваться в более яркие цвета, так они тут же сдали делать яркую одежду и один за другим стали носить её. Из-за того, что я городской меня тут очень высоко принимают.

— Почему государство не продолжает заниматься ими?

— Кто знает… Я полагаю, что государственная машина давно расставила свои акценты и ей не интересно судьба таких деревушек. Они выделяют им копейки из бюджета и даже наверно сами этого не замечают.

— А что тут с местным управлением? Куда оно смотрит?

— Местные не тревожат свою власть. Они почему-то безгранично её уважают и считают, что именно благодаря ей, это село может жить. Ходят слухи, что они заперлись в своей администрации на холме, бывшем доме дворянина, и оттуда раздают свои приказы. Вроде их не видно и не слышно, но слухи делают своё дело. То тут, то там проскакивает слушок, что администрация дала то или иное распоряжение и действительно, если всматриваться, то можно понять, что город меняется. Я лично не видел ни одного из управленцев, моя работа как ни странно с ними не пересекается. Но постоянно только о них от кого-то слышу. То они сделали то, то они сделали это и самое главное, что жители довольны всем этими их это устраивает.

— Надо будет завтра к ним наведаться.

— Ну что же, попытайтесь.

— Думаете у меня не получится?

— Думаю что они вам не откроют. Многие проблемы решаются без их участия, а их принято не трогать. Они я слышал, отвечают только почтой.

— Придётся их потрогать, раз тут такой беспорядок.

— Тогда удачи вам.

Водитель допил пиво и вышел. Детектив последовал его примеру. Официантка увидев как он встаёт, тут же подбежала и с улыбкой проводила его в апартаменты. Это была небольшая комната на чердаке. видимо здесь хранили всякий хлам и поспешно его убрали. Но несмотря ни на что, было довольно уютно и тепло, даже имелся небольшой шкаф и чистая койка. Детектива это вполне устроило. Он пожелал спокойной ночи официантке и стал готовится ко сну.

Натянув пижаму он стал готовится ко сну. Посмотрев на время он удивился, на часах было всего семь вечера, но при этом его валило с ног. Видимо долгая дорога сильно изнурила его, а в голове всё никак не могла перевариться информация о городе. Если водитель сказал правду, то с этим стоило срочно, что-то сделать, так как село не подготовлена, ни к какому либо роду опасности. Напади на них серьёзная беда и все жители будут вынуждены поддаться злому року судьбы.

С другой стороны можно столкнуться с идеологической проблемой. И само перевоспитания и мобилизация жителей станет для них, своего рода бедой. Ведь тот небольшой уклад жизни который они формировали более одного века, невозможно будет разрушить, не придав определённого усилия. И тут мы столкнёмся с обычной противоречивой либералистической идеей. Либо дать людям умереть в зубах акулы, либо запретить свободное плаванье. Всё это требует размышлений, но не размышлений простого детектива и тем более в данный момент.

После того как он одел пижаму он напоследок решил выглянуть в небольшое пыльное окошко, которое из его каморки выходило на село. Он увидел целое поле усеянное домами, но они были разделены большими участками земли и немного напоминали шахматную доску. При желании их можно было даже пересчитать. От них выходили тонкие столбы дыма, а в окнах горел тусклый свет. От такой картины веяло невероятным уютом и детектива ещё больше расслабило и повеяло сном.

Он отвлёкся на небольшой стук по стеклу. Это был крылатый муравей. Он снова раскрывал свои крылышки, но на этот раз бился об стекло, пытаясь вылететь наружу. Детектив смахнул его рукой, выключил свет и уснул.

Он проснулся с рассветом. Ночью он спал плохо, ему приснился снова крылатый муравей, он ползал бесцельно по полу. Но он был не обычным муравьем, точнее необычным был его размер. Он был размером с взрослого котёнка. Детектив испугался завидев его, но у него не было сил встать и отпугнуть его и после недолгих раздумий решил спокойно продолжить свой сон, так как муравей был далеко от него и вряд ли мог нанести ему какой-то вред. А на утро после пробуждения, понял, что это был всего лишь сон.

Ему показалось что спал он долго, но увидев как встаёт солнце решил, что проспал всего лишь ночь. Одевшись и немного приведя себя в порядок он вышел в зал. В такую рань он естественно был ещё закрыт, так что детектив решил прогуляться.

Выйдя из бара он направился по главной улице вверх. Вся деревня разрасталась вдоль этой улицы, а вела она прямиком к сельской администрации, что была на небольшом холме, который деревня также огибала. Посреди улицы стоял старый фонтан, знаменующий своеобразный центр села.

Детектив огляделся, обошёл пару раз фонтан, а затем заглянул в него. Он был треснутый и от былой его жизни напоминала только небольшая небольшая лужа, в которой плавали мёртвые крылатые муравьи. Он посмотрел на здание администрации, там горел небольшой огонёк в окне рядом со входом. Видимо это был охранник.

— Доброе утро, — услышал детектив за спиной. Это был небольшой седой старик, в руках у него была палка на которую он опирался, но казалось, что она была ему не нужна, так как двигался он довольно быстро. Старик подошёл к нему вплотную. — Кто вы такой?

— Я детектив из города, — ответил он. — Приехал расследовать дело о пропавшем ребёнке.

— Да, я слышал о вас. Слухи у нас расходятся быстро.

— Почему вы не спите? И куда вы идёте в такую рань?

— У нас в селе все просыпаются с рассветом.

После этих слов село для детектива будто ожило. Он заметил, что люди в домах стали открывать окна, выходить во дворы, послышалась утренняя суета. Значит и бар уже открывается. У него вдруг возникло сильное чувство голода и он решил как можно быстрее направится в бар, чтобы позавтракать.

— Я вас понял, — сказал он и собрался было уходить, но тут решил напоследок спросить: — А откуда у вас здесь так много крылатых муравьёв.

— Это они выползают после дождя, — ответил старик. — Ночью был небольшой грибной дождик, теперь они собирают расу. Как только солнце припечёт, они тут же прячутся в свои норки. Что, что, а эти твари своё дело знают.

Старик прихрамывая и стуча палкой о землю, в быстром темпе, направился туда куда шёл. Детектив провёл его взглядом, после чего чувство голода напомнило ему о завтраке. Он быстро направился в бар.

Когда он зашёл в бар, официантка во всю протирала столы, готовясь к открытию. Он попросил приготовить ему завтрак, на что она с улыбкой кивнула, бросила все дела и направилась на кухню. Через двадцать минут завтрак был готов. Детектив приступил к трапезе, а официантка продолжила уборку, теперь она подметала пол. Тут появилась хозяйка.

— Наш соня проснулся, — язвительно сказала она.

— Что вы имеете в виду, — не понял детектив.

— Вы проспали больше суток.

— Что!? — Удивился он. — Не может быть… — Тут в его голову стали закрадываться воспоминания: как он просыпался днём и тут же засыпал, как он слышал шум в баре, как ему показалось, что кот-то даже заходил в его комнату и тут он осознал насколько долго он спал.

— Это так у вас в городе работа идёт? — Ещё более язвительно спросила хозяйка.

Детективу вдруг стало невероятно неловко. Он вить потерял целый день, а надо было ещё столько сделать. От осознания проблемы, и от осознания всех дел, которых ему предстоит наверстать, у него закружилась голова и он решил не отвечать хозяйке на её вопрос. Она, по всей видимости, и не очень-то требовала, решив, что достаточно его пристыдила. Взамен она молча подошла и вручила ему письмо, чем вывела его из прострации.

Письмо это было из сельской администрации. Детектив развернул его и стал читать. В глаза тут же бросилась невероятная безграмотность и не соблюдение правил оформления. Но после истории водителя и после ознакомления с делом о пропавшем мальчике, его это ничуть не удивило.

В письме невнятно и необоснованно было написано о том, что детектив не обязан являться к ним для поручений. Вся коммуникация будет происходить по средствам переписки и отчёт о его проделанной работе так же должен предоставляться в письменной форме. И желательно, чтобы отчёты сообщали о конкретных результатах, только в таком случае он будет получать характерные ответы от администрации.

Детектива до того вывела наглость этого письма, что он невольно рассмеялся.

— Что собственно говоря здесь смешного!? — Гневно упрекла его хозяйка.

— А то, — начал детектив, — что я не обязан отчитываться вашей жалкой администрации, — и в добавок к убедительности своих слов, он смял и швырнул письмо в урну.

— То есть как это не обязаны! — Выкрикнула хозяйка. — У нас здесь всё контролируется нашей администрацией...

— Не всё! — Перебил её детектив. — Приказ о расследования дела выдавала мне не ваша администрация и не обязан их слушаться. А в случае непредвиденных обстоятельств и сам вправе требовать от них определённых действий. Проще говоря: у ваших начальников есть начальники. Им то я и подчиняюсь.

— То вы оказываетесь сотрудничать с нашей администрацией?

— Пришёл сюда выполнить свою работу. Как только я её выполню я отсюда уеду. Так что, это лучше вашей администрации сотрудничать со мной!

— А если она откажется?

Детектив стал злится, он не понимал, с какой стати он вообще должен отчитываться хозяйки бара.

— Тогда я сочту это за преступление! — Злобно рявкнул он. — И буду вынужден вызвать сюда спецслужбы! Которые и призовут к ответу всю вашу администрацию!

У хозяйки был удивленный и в то же время испуганный взгляд. И всё что она смогла сделать, это лишь фыркнуть и уйти, в чём и заключался её ответ. Официантка с немым выражением лица, наблюдавшая за всем диалогом, снова замахала веником.

После этого диалога, уже к обеду все стали здороваться с детективом и обращаться к нему на “Вы”. Детективу это не нравилось, но переубеждать каждого ещё более утомительное занятие. Тем более подобный статус в таком малограмотном селе, может сыграть свою роль и выручить в нужный момент.

Он отправился к Карлу, который как выяснилось его искал, об этом ему сообщили его подчинённые. Один из них вызвался его проводить, а другой тем временем побежал вперёд. Жил начальник неподалёку от бара, идти пришлось недолго. На входе их встретил второй подчинённый, детектив не придал этому значение, после чего пройдя в прихожую его перехватила жена Карла. Небольшая молчаливая, светловолосая женщина, без лишних разглагольствований она представилась и сказала, что Карл ожидает его в своём кабинете. Детектива это впечатлило, так как дом был довольно мал с виду, но при этом у Карла был собственный кабинет.

Хотя малость здешних домов, вполне привычная и объяснимая вещь. В них были толстые стены и только самые необходимые комнаты. Когда детектив зашёл в кабинет Карла, он понял, что статус “кабинета” явно было поставлено этой комнате неоправданно. Комната была слишком тесна и помимо стола, стола, небольшого шкафчика и стоящей в углу гладильной доски, в ней ничего не помещалось. Карл вальяжно разлёгся на небольшом стуле и предложил детективу войти.

— У меня для вас есть несколько новостей, — строго сообщил Карл детективу.

— Каких же?

— Я сперва хотел спросить. А вам действительно прислал письмо оттуда? — И он демонстративно показал пальцем вверх.

— Какое это имеет значение?

— Значит прислали… И вы вправду его выкинули?

— Да, — ответил он глубоко вздохнув. — Не вижу смысла отвечать каким-то там второсортным чиновникам.

Карла немного перекосило от этих слов.

— Поразительно… — Невольно у него вырвалось от изумления. — У нас тут редко к кому приходят письма от них. Хотя многие заикаются, что мол им пришло распоряжение или письмо, но на просьбу показать: либо уходят от ответа, либо демонстрируют подделку. Последний раз распоряжение от них пришло хозяйке бара. Хотя многие и не верят ей, но она утверждает, что… — Он прервался заметив, что детектив смотрит на него с явным презрением и ему не интересно слушать исход дальнейших событий.

— Ближе к делу, — строго наказал детектив.

— Да-да, простите меня, — взволновался он. — Я хотел лишь вам сообщить, что у меня есть новый свидетель.

— Кто-то видел мальчика в день пропажи?

— Нет. Лучше! Мальчика видели вчера.

— Что? Это интересно... Кто и где его видел?

— Его видела моя жена!

И после этих слов как по указке его жена вошла в кабинет:

— Я вчера ночью выходила на улицу, — начала она ни с того, ни с сего свой рассказ. — И вижу он идёт. Я пыталась его подозвать, но он завидев меня, тут же убежал куда-то. Быстро накинув на себя пальто, я попытался проследить за ним, но от него и след простыл.

На этом рассказ и закончился, а на лице Карла повисла настолько жизнерадостная улыбка, как будто дело уже закрыто.

— Вы родителям сообщили? — Спросил детектив.

— Нет ещё, — ответил Карл.

— Тогда нам надо к ним наведаться, — сказал детектив и встал, направляясь к выходу. — Спасибо за показания, — напоследок сказал он жене Карла, — вы нам ещё пригодитесь.

Она кивнула и проводила их до выхода.

Идти до родителей пришлось недолго, в селе, казалось, всё находится друг возле друга. Или детектив просто ещё не отошёл от впечатлений после городской местности.

Их дом был окружён небольшим забором. Один из помощников собирался перемахнуть через него, но детектив строго наложил на это действие табу и попросил найти другой способ. Им ничего не осталось другого и помощники стали кричать. В какой-то момент они превратили это в игру и стали перекрикивать друг друга.

Но игра долго не продлилась. С заднего двора появились родители. Немного неряшливые, по всей видимости они застали их за работой. Детектив подумал что придётся им удалиться и назначить встречу на попозже, но они с улыбкой встретили их и стали зазывать к ним в дом. Он был настолько же мал как и дом Карла. Помощников оставили на входе, а детектив с Карлом зашли в небольшую гостиную.

Рассевшись за столом детектив сообщил:

— У нас есть небольшая новость. Появился новый свидетель, который утверждает, что видел вашего сына вчера ночью.

Они вскочили от счастья, стали обнимать друг друга и благодарить детектива за его проделанную работу. Детектив растрогался, но сообщил, что рано радоваться, так как мальчик ещё не найден.

— Это первая хорошая новость почти за пол года! — Выкрикнула вдруг мать.

— То есть как это за пол года? — Спросил детектив.

— Ну-у, — протянула мать и ликования приостановилось. — Наш мальчик пропал около пяти месяцев назад.

Повисла минута молчания, лицо детектива изобразило мёртвую гримасу. Веселье полностью сошло на нет и родители с испугом поглядывали на детектива.

— Нам пора идти, — строго сказал детектив и резко вскочил из-за стола. Карл, который всё это время молча наблюдал за беседой, немного перепугался и выскочил вслед за детективом.

— Куда вы… — Молвили родители. — Постойте…

Но детектив не обращал на них внимания. Он молча накинул своё пальто и удалился. Когда они вышли за пределы двора, детектив взял Карла за шкирку, который вальяжно шёл впереди него, встряхнул его и спросил:

— Какого чёрта вы не сообщили мне, что мальчик пропал пять месяцев назад!?

— Да вы… Да… — Запинался испуганный Карл. — Вы же не спрашивали! Да и какое это имеет значение?

— Какое имеет значение!? Кто вас вообще начальником назначил!?

Детектив оттолкнул Карла и он сжавшись от страха, судорожно глотая воздух промямлил:

— Я не понимаю, что вы имеете в виду…

— А то, что после трех дней пропажи, если не обнаружен след, приоритетнее искать тело пропавшего, а не самого пропавшего!

— Да что же… Что же с ним случиться могло? Моя жена же видела его вчера…

— Ваше жена обозналась. Как по вашему мальчик смог прожить пять месяцев в деревне? И при этом его никто не видел кроме вашей жены? Что он ел? Что он пил? Где он ночевал?

— Ну… Не знаю… Может подворовывал где…

— Вам поступали жалобы на регулярное воровство?

— Нет…

— Вы сами ответили на свой вопрос.

Детектив направился в сторону бара. А виноватый Карл попятился за ним.

Детектив заметил странную вещь. Он вроде проснулся с рассветом и за день толком ничего не успел сделать, но подходя к бару, солнце катилось к закату и наступали сумерки. Он стал вспоминать каждую деталь дня, но никак не мог понять, что именно заняло у него столько времени. Чем больше он раздумывал, тем больше натыкался на мысль, что вроде всё идёт как и шло, и всё довольно логично. И как бы в дополнение к раздумьям, его желудок напоминал ему, что он не ес с самого утра.

Он сел за свой столик и заказал ужин. Бар был полон трудяг, которые отмечали окончания рабочего дня. Карл со своими помощниками уселись за свой столик. Вечер прошёл благополучно и без происшествий. Детектив даже на какое-то мгновение проникся шармом этой сельской жизни и совсем забыл про сегодняшний инцидент. Он спокойно доел свой ужин, расплатился, подарил улыбку официантке и собрался отправляться наверх, готовится ко сну. Но сперва он решил наведаться к хозяйке.

Он подошёл к барной и попросил официантку позвать хозяйку:

— Я слышал вы тоже получали письмо от власти?

— Ну а как же.

— Можете показать.

Она предъявила ему письмо, которое носило с собой в красивом, кружевном конверте. Он стал читать его. Оно было так же неаккуратно написано, без учтения всех формальностей. И говорилось в нём о доставке еды в государственную администрацию.

— То есть вы каждый день поставляете туда еду?

— Конечно! Мы готовим всё самое лучшее для них.

— И они лично её получают?

— Ну… — Замешкалась она. — Не всегда… Иногда они бывают слишком заняты. И мы оставляем всё под дверью. Но всегда, мы получаем обратно пустую корзину. И прошу заметить, никаких жалоб никогда не было!

Детектив слишком устал, чтобы продолжать дальнейший допрос, поэтому отдал письмо и подняться наверх.

Перед сном он снова оглядел просторы деревушки, которую уже полностью поглотила тьма.

Ему стал сниться сон. Перед самим сном он почувствовал рутину. Ему стала казаться, что он спит, а когда он проснётся жизнь заиграет теми же красками, какими играла и вчера. Затем стал проявляться сон. В этом сне он проснулся не в своей каморке, а в одном из сельских домов. Он сперва не узнал этот дом, но потом, откуда ни возьмись, пришло осознание, что этот дом его. На кухне хлопотала жена, его ждал завтрак, а затем нужно было собираться на работу. Как и вчера. Как и всегда.

Он прошёл по ряду утренних дел, поцеловал жену (ей оказалась официантка), затем он пошёл на работу. Он был начальником полиции, его уважал и он знал всех в своём селе. На работе хлопот было немного, к концу рабочего дня он отправлялся со своей дружиной в бар, где ему подавали вкуснейшее пиво. После недолгих обсуждений здешних новостей, он отправлялся ужинать в своём уютном доме, где его ждала любящая жена.

Так шли годы. Он чувствовал как он стареет. Он чувствовал прилив одиночества и пустоты. Радость пропадала, появлялась усталость и очень сильное чувство долга.

— Мне кажется мы забыли, что-то сделать, — говорил он своим подчинённым, сидя вечером в баре.

— Да что уж тут забудешь, — сказал один из них похожий на Карла, но это был не Карл, этот парень был профессионал, как и все в его команде.

Прошла ещё неделя, он снова сидели в баре, детектив стал чувствовать ещё большую усталость.

— Нет, — сказал он настолько тихо и слабо, что его никто не расслышал и все так и продолжали вести свой диалог. — Мы что-то забыли… Мы же что-то забыли… Я помню…

Прошёл ещё месяц, утро чередовалось вечером. Каждый день одно и то же: жена хлопочущая на кухне, завтрак, поцелуй, работа, бар, пиво, ужин, сон и так изо дня в день.

— Хватит, — сказал он снова в баре и весь бар оглянулся. Он чувствовал себя дряхлым стариком, казалось с каждой минутой он слабеет. Он изо всех сил вскочил со стула и подбежал к барной стойке. — Что же? Что же я забыл?.. — Повторял он про себя напрягая все свои извилины. — Ребёнок! Точно же, ребёнок! Мы же с вами не нашли ребёнка!

Он оглянулся на свою дружину. В этот момент все смотрели на него.

— Как не нашли, — сказал его помощник. — Вот же он! — И указал на угол.

В углу стоял маленький мальчик, с опущенной головой. Детектив сперва обрадовался увидев его, затем стал приглядываться ему в лицо, но черты его лица стали ускользать от него. Но вскоре он осознал, что этого не может быть, мальчик пропал слишком давно.

Его обманывают — проскользнуло у него в голове. Он повернулся к барной стойке и увидел ползущего к нему большого крылатого муравья размером с кошку, но не придал этому значения. Ему казалось это обычным делом, эти муравьи повсюду. Он отмахнул его рукой и стал думать, что же ему делать. На него нахлынуло чувство долга. Но всё никак не мог осознать на, на что он потратил свою жизнь и как она так быстро пролетела. И самое главное, почему он так и не нашёл того мальчика.

Он стал обдумывать свои действия, анализировать ситуацию. Но мысли напрочь отказывались лезть в голову. Он решил, что сперва необходимо прийти к властям.

“— Но как же с ними связаться?.. — Думал он”

Как вдруг его окликает молодая официантка, чьи черты лица ему сильно напоминали хозяйку. Она сообщила, что ему пришло письмо от властей и протянуло небольшой конверт.

— Как во время, — сказал он. — Я его обязательно когда-нибудь открою.

Он проснулся. Сперва он почувствовал резкий прилив сил, но после снова усталость. Всё тело ломило, он как то оделся и доковылял до зала. В баре никого не было. Официантка с хозяйкой суетились на кухне. Он немного просидел у барной стараясь прийти в себя и тут перед ним появилась хозяйка, он даже не обратил внимание как она вышла из кухни.

— Вы доказываете своё звание “сони”, — сказала она с насмешкой. — Проспали до обеда.

Детектив никак не хотел реагировать на это и решил промолчать.

— Вам письмо, — заявила вдруг хозяйка и протянула конверт.

— От кого?..

— От администрации. Видимо им не понравилась ваша вчерашняя выходка.

— Да и бог с ними, — ляпнул он и вальяжно забрал письмо, при этом испытав сильное чувство дежавю.

В письме было приглашение в администрацию. Ни даты, ни времени, ни причины явится, подобные одиозные документы уже не удивляли детектива. Он даже усмехнулся, так как это выглядело не как официальный документ, а скорее как билет в театр.

— Что это? — Спросила хозяйка.

— Точно не понимаю, — ответил он. — То ли приглашение, то ли вызов к ним.

— Повезло вам, — сказала она с долей восхищения. По её виду, можно было понять, что она таких писем не получала.

Он позавтракал обедом. Жирная пища не сыграла ему на руку. Его живот немного скрутило и стало клонить ещё больше в сон. Но собравшись с силами он направился к администрации.

Дорога заняла совсем недолго. С пустой головой и с сонной походкой, он можно сказать: “добрался на автомате”. И вот он стоял у старой прогнившей двери. Небольшие клумбы с газоном и цветами, давно проросли сорняками. Небольшая тропинка к входу, так же была все в трещинах и сорняках. А само здание было очень ветхое, пороги были в плесени, дальняя левая стена, дала сильную трещину, и казалось вот вот упадёт.

Детектив плавно открыл дверь, стараясь её не сломать и зашёл внутрь. Но тут его ждала полная неожиданность. Вместо старого штопаного линолеума, который обычно бывает в подобных зданиях, он вступил на идеально выпалиронный узорчатый кафель. Ему открылся шикарный зал в котором было много народу. Они суетились, бегая от одного края зала к другому. Одеты они были с иголочки, на каждом был строгий выглаженный костюм и белая рубашка. Детектив даже почувствовал себя неловко стоя в своём потрёпанном костюме.

От всего этого места веяло строгостью. Каждый сотрудник шёл строго в заданном направлении не отвлекаясь на окружающую среду. По огромной лестнице, которая стояла в центре зала, все строго подымались по правой стороне, а спускались в свою очередь - по левой, образуя две длинных вереницы.

Само помещение напоминало премиальный зал. Позолоченные перила у лестницы, красная ковровая дорожка тянущаяся от входа, огромная хрустальная люстра, узорчатые стены и потолки, а на окнах были тонкие шёлковые занавески.

Детектив впал в ступор, такого он явно не ожидал увидеть. И захваченный хаусом, красотой и строгостью, он так и стоял с открытой дверью пытаясь осознать всё происходящее.

— Уважаемый! — Вдруг донеслось до него откуда то из суеты, что вывело его из летаргии. Это была секретарша, стоявшая на ресепшене. Он закрыл дверь и направился к ней, не отрывая взгляда от этого парада красоты и строгости.

Он представился секретарше и протянул ей своё письмо. Каким-то образом она смогла разглядеть в нём какие-то указания и продиктовала ему номер кабинета. Она расписалась на письме и отдала ему.

Он направился на поиски кабинета. Казалось никто в зале его не замечает. Все ловко умудрялись обходить его и без малейших столкновений уворачиваться. Он будто проходил через реку, но под тяжестью его тела, течение не могло его смыть и оставалось лишь обтекать неудобное препятствие. Но тут он добрался до лестницы и поток уже его подхватил, подтолкнув вперёд. Он встал в строй и добрался до второго этажа.

На втором этаже все двигались по коридорам, по правилам дорожного движения. Детектив растерялся. Наступая на пятки и подталкивая всех вокруг он кое как набрёл на номер нужного ему кабинета.

Войдя в кабинет детективу бросился в глаза длинный стол (на глаз можно было сказать, что он явно больше пяти метров в длину). Сам кабинет, или даже переговорный зал, представлял из себя довольно светлое и максимально примитивное служебное помещение: стол, стулья, пару резных шкафов, с кучей нелепо понабросанных туда папок и апогеем всего этого торжества был маленький, пухленький чиновник. Детектив сотни раз видал подобные картины, но осознание того, что он увидел эту картину здесь, в деревне, его поразило. Видно государственный аппарат всё же заезжал к ним и хоть какие-то современные тенденции они всё же улавливают.

Детектива волновало множество вопросов, но дабы не впасть в экзальтацию, он решил что будет действовать поступательно. И первая проблема с которой ему необходимо было разобраться, касалась его приезда сюда.

Он молча подошёл к чиновнику, который не обращал внимания на него до этого момента, и отдал ему своё письмо. Тот прочел его и снова озадачив детектива, сумел найти там какую-то информацию.

— Ага, — сказал он и отложил письмо в ящик под столом. — Вы значит детектив из города?

— Он самый.

— Раскрыли дело по которому вас вызывали?

— В том то и проблема… Делу уже почти как пол года.

— И что?

— А то, что это сильно меняет планы моего расследования. Где бы не находился мальчик, я смею полагать, что он мёртв, — нагловатый и безразличный вид чиновника, вдруг взбесил его и он дабы сгустить краски сказал: — И если бы вы удосужились прислать письмо хотя бы в течении недели, после пропажи, возможно мальчика удалось бы найти!

Чиновник видя серьёзность детектива немного струхнул, от чего начал периодически мямлить:

— Письмо мы начали подготавливать на второй день после пропажи, — сказал он. — Проблема таких поздних сроков была в том, что наш аппарат не терпит никаких ошибок. Мы редко о чём-то просим город и если уж опускаемся до такого, то это должно пройти идеально.

— Вам стоит пересмотреть свой аппарат, — строго отрезал детектив.

Чиновника аж взъерошился от таких слов.

— Мы выстраивали наш аппарат десятилетиями! — Резко отрезал он и ударил кулаком по столу. — Я не позволю его осуждать!

— Не позволяйте сколько хотите, — всё так же невозмутимо продолжал детектив. — Сколько бы вы его там не строили, а он всё равно не работает.

Поняв, что перед ним он бессилен, чиновник проглотив гнев, решил закончить этот диалог:

— Вам лишь надо найти мальчика, а не спорить о нашей системе.

— Вы наверное не поняли? Мальчика уже не найти.

— Как!? — Снова всполошился он.

— Он пропал пол года назад. И у меня есть все основания полагать, что он мёртв.

— Что же нам тогда в ведомости писать?.. Нет… Вы должны его найти!

— Вас только ведомость интересует?

— Ну поймите же вы! Мы не терпим никаких ошибок. Мальчик должен быть найден!

Детектив глубоко вздохнул, этот диалог утомил его ещё больше.

— Всё что я могу, так это провести поиски трупа. Но для этого мне нужно организовать всё поселение.

— Ну… Хотя бы это.

— Выпишите мне приказ и оповестите население.

— Постойте, не всё же так просто. Сперва вам необходимо подать запрос, заполнив форму “А5” где вам нужно указать критерии операции: сколько будет людей, где она будет проходить, сколько времени займёт. После моего одобрения, мы будем тщательно отбирать людей, опрашивать добровольцев, затем вам надо будет подать заявление на проведение инструктажа…

Детектив стал засыпать, его глаза слипались.

— Всё… Хватит… Прошу вас… — Бормотал он.

— Затем вам надо в развёрнутой форме изложить суть и текст инструктажа, а после одобрения от нашего отделения полиции… — Без остановки, не обращая внимания на детектива говорил чиновник.

Детективу стало не по себе, всё тело стало ломать, он встал и пошатываясь направился к выходу. Монотонный голос чиновника продолжал звучать в его голове. Он открыл дверь и вывалился из кабинета, работники снующие по коридору, начали спотыкаться об него и один за другим падать ему под ноги. Словно домино они накладывались друг на друга, безжизненно и тихо падая. Детектив хотел поднять одного из них, но вместо человеческой мягкости и тепла тела, он почувствовал в руках безжизненный, безликий манекен. Он отбросил его и проснулся.

По началу он ничего не понял, в голове была полная каша. Он даже не сразу осознал где он находится. Ужас последней сцены из сна, продолжал пускать мурашки по коже. Вскоре он пришёл в себя, всё осознал и понял, что на этот раз от точно не спит. Давно ему не снилось столько снов, а в последние дни, они как будто и вовсе погружали его в какую-то иную реальность. Возможно чистый воздух, тихая деревня и природа вокруг, сыграли свою роль. И теперь его тело и дух, стараются отдохнуть как только выпадает случай.

Он привёл себя в порядок и спустился в бар. Почувствовал невероятный прилив бодрости, он полностью позабыл про свои сны. Официантка уже приготовила завтрак и завидев его, тут же побежала накладывать тарелку. Он выпил чашку кофе, съел завтрак и тут же на горизонте появился Карл. Всё как будто шло по какому-то плану.

Карл тут же расплылся в извинениях. Он сказал, что всю ночь обдумывал своё поведение и впредь не позволит себе каких-либо ошибок. Детектив с минуты послушал его, а затем прервал грубой фразой:

— Мне надо наведаться в администрации.

Карл аж подпрыгнул от испуга.

— Как!? Зачем это вам? Почему сегодня?

— Мне необходимо взять разрешение на мобилизацию населения, для того чтобы собрать поисковые отряды.

— Вы же сказали, что мальчика не найти.

— Я сказал: “Что нам приорететнее искать его труп”. Так что именно этим мы и должны заняться.

— И что вы предлагаете? Обыскивать дома у людей?

— Пока нет. Для начала стоит поискать в общественных местах. У вас есть тут парки или скверы?

— Отродясь не было. Мы люди рабочие, не привыкли отдыхать.

— Ну хоть какие-то места есть, куда детишки забегают? Ну или что-нибудь менее людное?

— Лес есть, — сказал Карл немного поразмыслив.

— Отлично, с него и начнём. Мне надо будет сходить в администрацию и получить разрешение.

— Что получить?

— Разрешение.

— А это ещё зачем?

— А как нам ещё людей организовать, без приказа?

Карл тут же оживился:

— Да что вы такое говорите? Наша администрация таким не занимается! Дайте мне пол дня и я вам всё устрою. Соберу людей сколько скажите и можете делать с ними всё что захотите!

— Ну как же это? Просто так людей отвлекать?

— Я всё всем объясню, не переживайте! Никто даже и жаловаться не подумает! Ради такой мелочи в администрацию ходить? Отдыхайте! Я всё устрою! — И с этой заключительной фразой он торжественно вышел из бара.

Детектива убедили слова Карла и он решил подождать до обеда, а если ничего не выйдет, то он как и задумал направится к администрации.

Но к его удивлению уже к обеду была собрана приличная группа людей, а после обеда, казалось, собралось и вовсе половина населения. Он вышел из бара и приказал всем найти тонкие металлические прутики, а после чего объяснил ход действий:

— Наша цель - прочесать весь лес, — начал он. — В основном мы будем искать источники неприятного запаха. Но также вам необходимо протыкивать почву металлическим прутиком, на предмет мягкого грунта. Мы построимся по границе леса, на расстоянии десяти метров друг от друга и по команде начнём движение. Желательно чтобы все шли в одном ритме и строго в одном направлении. Всем всё понятно?

Все молча смотрели на него как дети. Детектив принял молчание за знак согласие и они всей группой отправились к лесу. До захода солнца оставалось около четырёх часов, но Карл убедил детектива, что они управились за два.

Далее всё шло как по распоряжению. Все мирно выстроились и начали движение по свистку Карла (как оказалось он умел очень громко свистеть ртом). Детектив стоял самым крайнем в шеренге. Лес оказался очень длинным и скорее всего, похожую операцию придётся повторить и завтра.

Лёгкий ветерок, шум деревьев и птиц, заставила детектива войти в некий астрал. Он машинально вонзал прут в землю и размеренно шёл по тропинке на которую случайно наткнулся. Он задумался о своих снах. С его жёстким графиком работы в городе ему редко доводилось видеть сны. Он вообще за всю жизнь видел довольно мало значимых снов, да и не привык давать снам какое-то значение. Он всегда мог объяснить, почему так или иначе ему снится всякая бредятина, но в этих снах было что-то особенное. Они были куда глубже обычных сновидений и действительно погружали его в иную реальность, о которой он даже и думать не смел.

Он пытался вспомнить лица людей в своих снах, но черты их лица всё время ускользали в его памяти и по этому образ этих персонажей он связывал с живыми людьми. Например чиновника из сна, он связал с своим начальником. Которому не важны успешность и правдивость раскрываемых дел, а важны лишь вовремя заполненные отчёты. Естественно от такого отношения служба в полиции превратилась в сплошную бюрократию.

Детектив так и гулял по полям своих мыслей, пытаясь связать свои сны с реальностью. Вдруг под его ногами возник улей полный крылатых муравьёв. Он задумчиво посмотрел на них они ещё больше загипнотизировали и все мысли в один момент покинули его. Он стоял так какое-то время, пока прохладный ветер не вывел его из прострации. И вдруг он обнаружил, что солнце зашло и над лесом сгустились сумерки. Он не понял как это произошло. Ему казалось, что он забылся всего лишь на пару минут. Он уже не слышал шагов вкруг. Густые заросли окружили его и он совсем потерял ориентир. Тропинка явно завела его не туда. Да и саму тропинку он уже упустил из под ног.

Минут пять детектив кружился на месте пытаясь найти ориентир, но он ни разу в жизни не доводилось заблудиться в лесу. Он старался вспомнить школьные годы, там по одной из скучных программ они проходили алгоритм действий при попадании в подобную ситуацию. Но к сожалению, отвлекла его в тот день чудная погода мая, ленивая усталость и монотонный голос учителя, стали для него роковым в этот час.

Он пошёл в том направлении откуда он, как ему казалось, пришёл, надеясь найти знакомую тропу и выйти по ней из леса. Но его старания ни к чему не привили, перед ним появлялись всё новые пейзажи леса. Ситуацию усугубила наступившая тьма. Он уже не видел землю под собой, его окружали только чёрный столбы деревьев.

Впав в панику он решил добиться, внимания от лесной тишины - криком. К сожалению, никакого ответа не последовало, лишь уходящие вдаль эхо. Он решил что продолжит странствия с рассветом и прильнул к большому дереву, закутавшись в собственный плащ в полусидячем положении. Только сейчас он обратил внимание, насколько лес был живым: пение птиц, вой волков, шорох листьев, ползание насекомых. Его не пугала эта внезапная оживлённость, наоборот она каким-то странным образом убаюкала его.

Он снова погрузился в очередной сон.

Детектив оказался в баре. На его столе стоял полупустой бокал пива, а рядом с ним проползал муравей. Антураж был ровно таким же, каким он застал его в день своего приезда. Но чувство всего знакомого и даже уже немного родного, доказывало ему, что это далеко не первый его день здесь. Он всё узнал и лёгкая усталость, которая прижимала его к стулу, освободила его мысли и подарила чувство спокойствия.

На горизонте мелькнуло чьё-то тело, оно пронеслось сквозь его взгляд и уселось на против него. Это был водитель, но от него уже не исходило знакомое и родное чувство, от него веяло хищностью, как от хладнокровного существа. Казалось, что он даже издавал шипение свойственное крокодилам и змеям. Детектив почувствовал страх, словно жертва загнанная в угол и хоть у этого человека были все атрибуты водителя, детектив не признал в нём знакомого.

— Кто вы такой? — Дрожащим голосом спросил он.

— Себастьян.

— Кто вы?

— Я мэр этого посёлка.

— Ну конечно… Вы. — Детектив оглянулся, не начавшийся разговор уже шёл в тупик, а Себастьян сидел с видом победителя. — Что здесь происходит!?

— Вы мне скажите. Зачем вы приехали?

— Найти мальчика.

— Нашли?

— Всё оказалось куда сложнее…

— Меня это не волнует.

— А что вас волнует!? — Крикнул он и ударил по столу, но стол даже не пошатнулся и звук удара был очень приглушённым. Себастьян не оценил его выходки. — Вы с самого начала обманывали меня, водили за нос. А теперь обвиняете в том, что я сделал что-то не так?

— Я лишь не высказал вам всех условий. Знаете в чём ваша проблема?

— В чём?

— Вы воспринимаете меня как злодея, только потому что моя работа бесчестна. Моя работа и есть синоним лжи. Мне лишь важно суметь сказать как можно больше правды, но не всю. Я понимаю, это запутывает. Поэтому я люблю сравнивать свою работу с искусством. В наше время художнику мало обладать мастерством. Художнику нужна идея. Ему нужно сказать правду. Но стоит ему написать эту правду, как его тут же обзовут пошляком, бездарностью, популистом. А стоит ему скрыть правду за выдуманной ложью, запрятать её поглубже: как все тут же рвутся искать её, откидывают ложь, бросающейся в глаза, и вглядываются в детали. А как только они находят её, они ликуют как малые дети, даже и не осознавая, что нашли то, что всегда знали.

— Ваша мельчайшая ложь, обесценивает всю правду, — обессиленным голосом стал бормотать детектив. — Вам не будут верить люди. Вы для них станете никем.

— Мы и не должны быть кем-то. У нас другая система ценностей, у нас другие приоритеты. Мы должны быть для них роботами, инопланетянами, одним словом “другими”. Ибо если они нас начнут воспринимать, так, будто мы им ровня - начнётся хаос. Именно поэтому мы должны быть подлецами и лжецами. Чтоб они и не думали, что могут быть на нашем месте. И похожая черта есть и в искусстве. Великих художников, от любителей, отличает: “талант”. Он создан для того, чтобы оправдать неудачи одних и восхвалить удачи других. А по факту, талант - это лишь во время проявленная смекалка... Но люди отказываются в это верить. Не может же простой слесарь, стать новым Да Винчи. В мире полном стереотипов - нет.

— Как же вы все, всё прекрасно понимаете. И мир становится таким очевидным. А может люди сами позволяют вам, быть сволочами? А такие неудачники как вы, на это ведутся?

— Какая глупость! — Растерялся он. — Они самостоятельно и дом построить не смогут! Зачем по вашему, кому-то вручать власть? Мы её забрали!

— Нет, — вяло усмехнулся детектив, уже скатываясь со стула от усталости. — Они отдали вам власть, чтобы вы сволочи, смогли найти общий язык с другими сволочами. А вы вот радостно ведётесь на это, ликуете, думаете что вы очень крутой. Только суть в том, что народ, что вас выбрал, успокоиться с честной душой. А вас запомнят как тиранов и глупцов. Так что не сравнивайте себя с художниками, их восхваляют, а вас - нет.

Себастьян ударил по столу и встал. Он хотел что-то сказать, но слова явно не хотели вылезать у него из головы. Он развернулся и ушёл. Его мутный образ, как будто исчез в тумане.

Детектив усмехнулся и уснул.

Он проснулся в постели. Усталость прижимала его к кровати. Он попытался приоткрыть глаза, но веки не слушались его и он увидел лишь мутные образы, которые маячили над ним. Он уснул, но сознание не покинуло его комнату. Он просыпался, вставал, а затем снова осознавал что он спит так круг за кругом. В какой-то момент он решил не вставать и обессиленно отдался кровати. В этот момент он почувствовал как под его одеялом к нему карабкается нечто большое и не дойдя до его головы останавливается на его груди. Он попытался поднять голову, но мышцы его не слушались и спустя множества попыток с трудом поддаются ему.

На его груди сидел огромный крылатый муравей, размером с кошку. Он подёргивал своими крылышками и смотрел прямо на детектива. Его выпирающие клешни глухо постукивали. Детектив распознал в нём нечто зловещее и изо всех сил пытался поднять свои руки. Он вертел плечами и туловищем пытаясь скинуть муравья, а тот в свою очередь, казалось бы и не ощущает никакой тряски.

Детектив сосредоточился и сам даже не понял как голова муравья оказалась зажата в его кистях. Страх и отвращения от нечто, настолько не похожего на него существа, побуждала желание отдёрнуть руки. Но страх быть разгрызанным этим существом, заставлял руки всё сильнее сжимать его голову. Детектив хотел раздавить его, но в какой то момент спокойствие и покорность муравья, растрогала его и он испытал к нему жалость. Он решил не раздавливать его и швырнул со всей силой на пол.

Избитый муравей, со сломанным крылом, волоча свою тяжёлую тушу на передних лапах, заполз под кровать.

Детектив снова нырнул в реальность. Но теперь в факте того, что он проснулся, он уже не сомневался. Он был в своей кровати и сначала не придал этому значения, но позже осознал, что он засыпал в лесу и никак не мог понять, каким образом он оказался в кровати. Он собрался кое как и спустился вниз. Его встретила хозяйка с широкой улыбкой, но детектив не ответил ей взаимностью. Он сохранил себе чувство, какое испытывал к муравью в своём сне и проецировал его на всех сельчан. Он испытывал ко всем злость и отвращение, но в меру их беспомощности он также испытывал и жалость.

Эти смешанные чувства отразились и в его речи, он глухо и строго сказал:

— Как я здесь оказался?

Хозяйка немного растерялась, но затем уверенно ответила:

— Мы вас разыскали и привели на носилках. Мы уже думали что вы потеряли сознание из-за стресса, но местный врач убедил нас в том, что вы просто спите.

— Вы принесли меня на носилках и я ни разу не проснулся?

— Именно так.

— Да что вообще здесь происходит?! — Сказал он скорее не ей а всему окружению и из-за правильной интонации, хозяйка воздержалась от ответа. Детектив направился к выходу, хозяйка устремилась вдогонку.

— Куда вы собрались? — Спросила она догнав его.

— Иду в администрацию, — сухо ответил он не обращая на неё внимание.

— Как… Куда? А как же завтрак? Зачем вы так спешите? Вы не подали запроса на посещение? У нас так не делается! Да постойте же вы!

Она продолжала засыпать его вопросами и обвинениями, но детектив не обращал на неё никакого внимания и как танк шёл напролом к своей цели. Позже к ним подключился Карл со своими помощниками, а сзади их догоняла официантка. Хозяйка ввела Карла в курс дела и теперь они вдвоём стали уговаривать его не ходить в администрацию. Последними к их группе подключились родители мальчика, но они не пытались отговорить детектива, а старались разузнать об итогах вчерашних поисков в лесу. Но Карл не давал им слова и периодически орал на них, обвиняя во всех смертных грехах.

Детектив никого не слушал и никому не отвечал. Он строго шёл к своей цели, сохраняя равномерную невозмутимую походку. На как не странно Администрация оказалась намного дальше чем он думал. Из-за того что она находится на холме, а перед ней была равнина уходила в впадину, путь был довольно долгим. В какой-то момент хозяйка с Карлом устали его отговаривать и подстрекали на это помощников и официантку. Те в свою очередь худо бедно пытались что-то сказать, но не имели такого пыла как Карл и хозяйка. Отдохнув, они сменяли своих заместителей и продолжали свои уговоры. В какой-то момент Карл попытался даже ухватить детектива за рукав, но детектив тут же окинул его настолько хищным, злобным и животным взглядом, что Карл тут же растерялся и на минуту потерял дар речи.

Их уговоры не дали плодов и они всей группой подошли к администрации. Детектив остановился и все тут же замолчали, повисло гробовая тишина.

Детектив рассматривал здание, оно было совсем не такое как в его сне. Фасад был полностью выкрашен, газон пострижен, окна протёрты, даже плесени не было у стоков. Здание действительно внушало серьёзный рабочий вид, но не издавало никаких звуков. Детектив подошёл к двери, все замерли в ожидании, он дёрнул ручку, но дверь оказалось закрытой. Хозяйка выдохнула своё напряжение и подошла к детективу.

— Вот видите, — сказала она. — Что и требовалось доказать. Вас просто так сюда не пустят. Они вечно заняты. Давайте вы позавтракаете и мы обсудим все наши дела. Может нам и вовсе не стоит их беспокоить…

Детектив молча слушал её и мысленно даже в чём-то согласился. Он не понял цель своего визита. Даже если бы его пустили, что бы он сказал? С какой целью он являлся? Просто потому что его напугало пару снов?

С этими мыслями от медленно стал отдаляться от двери и идти рядом с хозяйкой, но вдруг он остановился и с минуты молча смотрел на столпившихся горожан. Там уже стояли не только те, кого он знал, но ещё с десяток, а то и больше, зевак, которые увязались за ними. Он смотрел на них потеряв все мысли, но в миг он уловил интерес всех горожан и будто по команде он развернулся и со всей силой ударил ногой по дверному замку.

Хозяйка завизжала от ужаса, а в по толпе пробежало лёгкое удивление, сопровождавшейся дальнейшими обсуждением и перешёптываниями. Замок от удара тут же поддался, но дверь не отпиралась, что-то мешало ей распахнуться. Детектив силой налёг на неё, затем пару раз ударил плечом, после чего она и вовсе сорвалась с петель и рухнула. Как оказалось, с внутренней стороны она была почти полностью сгнившей, а открыться ей мешали письма лежавшие на пороге. Некоторые граждане совали свои письма под дверь, надеясь быть услышанными, в результате чего их скопилось огромное количество.

Но письма не могли быть услышанными, так как здание было полностью пустое, что доказало эхо детектива, облетевшее всё здание и вернувшейся к нему. Внутри было невероятно грязно и пыльно, паутина повисла со всех углов, немногочисленную мебель сгрызли моль и термиты. Детектив ужаснулся от такой картины. Испытав очередной диссонанс он медленно прошёл в здание, а за ним молча последовали хозяйка и Карл. Тот в свою очередь приказал помощникам никого больше не пускать и сельчане могли довольствоваться скромным видом из дверного проёма.

Пройдя в здание детектив не мог ничего понять. Он не отдавал себе отчёта, о том что вообще происходит и на мгновенье подумал о том, что он продолжает спать. Но чувство реализма убеждала его в обратно. Затем он вспомнил про свет, который видел поутру в этом здании и решил пройти в комнату, откуда тогда и шёл огонёк. Он надеялся найти хоть одну живую душу, которая смогла бы хоть что-нибудь внятно объяснить.

И на удивление, в небольшой комнатушке, которая предназначалась для охранника, он обнаружил жизнь. Но ещё больше его удивило, что эта жизнь, принадлежала пропавшему мальчику. Он сидел на кресле за столом жуя булочки которые ему перенимали с рассветом и читая книгу. А от земли к столу тянулась длинная вереница крылатых муравьёв, которая доедала за мальчиком его кроши. Мальчика казалось, совсем не смущают ни муравьи ползающие по столу, ни детектив с Карлом и хозяйкой вошедшее в комнату.

Детектив подошёл к мальчику, сел на колени и стал аккуратно задавать вопросы:

— Как ты здесь оказался?

— Я здесь уже давно.

— А куда подевались все взрослые?

— Не знаю. Я всегда прибегал сюда и влазил через окно. Здесь никогда, никого не было.

— Сколько ты уже здесь находишься?

— Я прибежал сюда очень давно. Здесь тепло, спокойно и есть много книг.

— Почему ты убежал от родителей?

— Они часто ссорятся и мешают мне!

— Тебе надо будет пойти с нами.

Мальчик явно не хотел уходить, но серьёзный вид детектива напугал его и заставил повиноваться. Детектив взял мальчика на руки и повернувшись кинул взгляд на Карла и хозяйку с такой серьёзностью и строгостью, какую только мог из себя извергнуть. Карл и хозяйка немного вздрогнули от страха. Детектив вывел мальчика и отдал его родителям. Они радостно стали его обнимать и гладить по голове, не забывая благодарить детектива. Карл и хозяйка попытались выйти с ним, но детектив остановился и немым движением остановил их. Он завёл их обратно в комнату и сел там, где сидел мальчик.

— Мы и сами ничего не знали, — начала оправдываться хозяйка хозяйка. — Многие конечно подозревали. Но ведь приказы всегда приходили. Некоторые конечно писали мы сами, но только потому что администрация сильно с этим затягивала. А теперь оказывается её и не было совсем… Что же нам теперь делать? Как теперь…

Детектив прервал её ударом по столу. От удара все муравьи разбежались.

— Говорите вы заменяли власть? — строго спросил он. — Тогда вы теперь и будите новой властью. Но не всегда. Соберете всё село и проведите выборы. А как проведёте, старайтесь заботятся о селе, — он встал и направился к выходу, затем остановился у прохода и сказал: — А если я узнаю, что вы делаете что-то не так, направлю к вам проверку, после чего, не видать вам финансирования.

Карл с хозяйкой виновато остались стоять в дежурной. Детектив вышел и на все вопросы сельчан ответил лишь Пожатием плеч.

Вечером этого же дня он сидел уже в машине и направлялся домой.

— Себастьян, — сказал он вдруг. — Можете хоть иногда звонить мне и сообщать, что происходит в этом селе?

— Без проблем детектив, — ответил он и спустя минуту молчания спросил: — А как вы узнали как меня зовут? Не помню чтобы я говорил вам своё имя.

Детектив молча пожал плечами.

Вернувшись в своё отделения и на сообщение об успехе своего задания, он получил лишь строгий выговор, за то что отсутствовал целый месяц. Ему надлежало напечатать строжайший отчёт, но ничего путного в нём он написать не смог. Лишь проникся желанием, когда-то, на старости лет, вернуться в село, снова потеряться во времени и встретить там свою старость.

С подпиской рекламы не будет

Подключите Дзен Про за 159 ₽ в месяц