Найти в Дзене
ЛитТв

Комедия, в которой Л. Гайдай сделал забавный сюжет ещё смешнее.

Фильм Л. Гайдая "Не может быть!" снят по произведениям М. Зощенко и состоит из трех мини фильмов. Вообще у М. Зощенко много смешных и остроумных рассказов. У нас дома например есть сборник рассказов под названием "Голубая книга" (М. Зощенко) и вот какой рассказ из неё не возьми, не прогадаешь - интересно, забавно, смешно. Мне например очень нравятся рассказы "Стакан", "Аристократка" и "Жених".

Вернусь к теме, в данном фильме ("Не может быть!") сделаны экранизации на другие три тоже очень забавных и смешных рассказа "Преступление и наказание", "Забавное приключение" и "Свадебное происшествие". Не смотря на то что, в основе уже изначально юмористические рассказы, режиссер их немного изменил, добавив что-то своё.

Вот какие различия я заметила:

В первой части фильма нет одного героя который был в рассказе - это перекупщик, который пришел отдать долг Горбушкину, как раз когда главного героя увезли по повестке. Пока жена Горбушкина вышла из комнаты, этот должник "хозяйничал по столу". В общем-то отсутствие этого героя вполне объяснимо, так как в рассказе он видит повестку на столе и понимает, что Горбушкина вызвали только в качестве свидетеля, т.е. зрителю тоже сразу стало бы это известно. Кроме того в фильме диалоги героев были дополнены, плюс добавилась веселая песня про пиво.

Кадр из фильма
Кадр из фильма

Во второй части фильма ("Забавное приключение") добавлена сцена в которой артист покупает последний букет цветов, которых собирался купить сосед. В рассказе говорится, что между ними произошла перебранка в трамвае, но из-за чего не пояснялось. При этом в рассказе у Зощенко в финале, говорится, кто с кем в итоге остался. В фильме финальная сцена - все сидят за столом и спорят.

Кадр из фильма
Кадр из фильма

В третьей части фильма ("Свадебное происшествие") режиссер в сюжет добавил эпизод, когда жених принимает невесту за её маму, и из-за этого возникает ряд забавных моментов. Плюс добавлены дополнительно персонажи которых изначально не было, тем самым режиссер сделал историю ещё более смешной. В фильме есть отец невесты которого играет Георгий Вицин, и есть друг жениха которого сыграл Савелий Крамаров, оба эти персонажа сыграны блестяще и своим присутствием добавили дополнительно юмора сюжету.

Кадр из фильма
Кадр из фильма

На мой взгляд, все эти изменения только улучшили сюжет, но нельзя не отдать должное и самим рассказам в авторской их версии. Многие запоминающиеся цитаты фильма, были уже изначально в рассказах.