Найти тему
Нина Клевкова

СССР. УЖАСЫ ШКОЛЬНОЙ ЖИЗНИ.

Я училась в школе ещё при СССР. И это, я вам скажу, была хорошая школа жизни. Да, именно так.

Все школы Москвы в то время делились на 2 условные категории : обычная школа и спецшкола. Последняя предполагала углубленное изучение какого - либо предмета, чаще всего иностранного языка, но были и школы с художественным, музыкальным или спортивным уклоном. Детей туда отдавали по интересам, чаще всего по интересам родителей, и, конечно же, по - способностям детей. Склонности либо выявлялись еще в детском саду, либо уже в процессе обучения, когда одарённое дитя переводили из обычной школы в спецшколу, согласно его таланту. Как дополнение к общеобразовательным школам были школы музыкальные, спортивные. Туда дети ходили дополнительно, в свободное от учёбы время. Некоторые школы пользовались авторитетом, попасть туда было непросто. Другие, напротив, не очень почитались. Оценкой служил коллектив педагогов и репутация школы, а так же возможность в дальнейшем поступить в ВУЗ. Многие школы сотрудничали с институтами и университетами. Была своя школа и при МГУ.

Личное фото. Наш класс
Личное фото. Наш класс

Я поступила в районную спецшколу в центре Москвы. Школа была французская, т. е. со 2 класса 7 раз в неделю у нас был французский язык. Почему выбор пал именно на французскую спецшколу? Скажем так, эта школа была ближе к дому, репутация у неё вполне приличная, коллектив педагогов сильный. И прямой путь из неё лежал если не в "Мориса Тереза", то в иняз, несомненно. Если, конечно, хорошо учиться и выучить язык.

Ещё одной из причин было то, что первый класс я закончила в школе при посольстве СССР в Алжире, где работали мои родители. Так как в обычной жизни там часто говорили на французском, я, как и все дети, быстро усвоила разговорный французский, живо болтала с местной детворой, и, по мнению мамы, вполне могла учить этот язык дальше, но уже с толком, углублённо. Это, в дальнейшем, сыграло со мной злую шутку.

Моей первой учительницей по-французскому стала Матильда Карловна. О ней стоит рассказать отдельно.

Фото из интернета для иллюстрации статьи
Фото из интернета для иллюстрации статьи

Матильда Карловна выросла в Париже и имела французские корни: кажется, француженкой была её мама, а папа был немцем. Немецкий она тоже знала, но французский... Сказать, что она им владела, было бы неправильно, слишком примитивно : она им дышала! Она жила этим поэтичным и красивым наречием, упивалась им, наслаждалась и восхищалась, и, поскольку была одинока по-жизни, все свободное время отдавала ученикам. Среди её частных учеников были дипломаты, дети ученых, артистов, партийных и райкомовских чиновников...

Говорят, она знала Анну Ахматову, Ромена Ролана и барда Владимира Высоцкого с его женой Мариной Влади. При всём при этом жила учительница в коммуналке, среди соседей разного уровня и профессий. Говорят, её соседкой была "булгаковская Аннушка", ну не сама она, конечно, а её последовательница, с аналогичным поведением скандалистки. Не спрашивайте меня, как уживалась французская старушка, а на тот момент ей было лет 70 с хвостиком, в коммунальной кухне, с общими ванной и туалетом, но в её комнате, заставленной старинной мебелью, статуэтками, картинами на стенах, тяжёлыми шторами на окнах, торшером в виде двух мраморных амуров, держаших свечу, множеством книг и гравюр, ощущение коммуналки пропадало начисто. Я бывала у Матильды Карловны на частных уроках.

В тот сентябрьский день новая учительница французского предстала перед нами, строгая и непохожая на простых учителей: длинная юбка, тонкая талия, строгая безупречная блузка, старинная брошь на блузке, идеальная прическа, очки... На улице только в ажурных перчатках, старинных полусапожках, с ридикюлем, в шляпке с вуалью и полотняной сумкой на плече с учебниками и нашими тетрадями.

Дальше пошли трудовые будни. Обучение давалось нелегко всем, особенно мне. Мой французский она назвала ужасным, а произношение-чудовищным. Переучивалась я непросто, другие дети тоже много потратили сил и нервов, а в выражениях Матильда не стеснялась, сантименты не терпела, хвалить не любила. Получить "4" у нее было крайне сложно, а о "5" речь не шла...

К концу первого года родители пребывали в шоке: у половины класса поголовно стояли "3"! У второй половины вёл другой педагог: там баллы были выше...

Не знаю, как бы отнеслись современные родители к такой методике обучения: топанье ногой, швыряние тетради в лицо ученика, крики и оценка в лицо "ответ отвратительный! Ты - неуч, идиот" и т.п., но её боялись даже родители.

И лишь выдержавшие этот напор дети и их родители, не сбежавшие в другую школу, смогли оценить результат: отличные фундаментальные знания и прекрасное французское произношение, безупречная грамматика и знание классической французской литературы, живописи, музыки...

Вот примерно так я и училась французскому языку, о чём лично я не жалею. Не знаю, смогла бы такая учительница преподавать в современной школе, не подали бы на нее в суд, не уволили бы...

Хочу спросить ваше мнение на этот счёт. Жду ваших лайков. Спасибо, что дочитали до конца.