Волшебные слова – это я не про «спасибо» и «пожалуйста». Это я про артикли… Эти маленькие словечки, сопровождающие имена существительные. В русском языке артиклей нет, а в английском (и не только) без них не обойтись. Многих учеников артикли раздражают: «Напридумывали этих артиклей, издеваются. Мы в русском без них как-то обходимся и ничего». На самом деле, артикли - это круто. Они работают как фильтры для фотографии. Вроде предмет один и тот же, а выглядит по-разному. Сейчас покажу. Для начала позвольте мне представить (или напомнить) вам английские артикли. Их два. Знакомьтесь: неопределенный артикль A (у него есть еще форма AN) и определенный артикль THE. Скучно-занудно? А давайте попробуем их оживить. Например, мне они в детстве казались персонажами из советского мультфильма «Ох и Ах». Неопределенный артикль A (AN) - это все равно, что слово «один», «какой-то», «некий», «любой». Вот он для меня был аморфный, безвольный Ох. Ну а определенный артикль THE – это все равно что «тот са