Небольшое отступление
"Заметки анимешника" — новый формат в котором я буду выкладывать интересные факты, новости, статьи и просто полезную информацию которая может быть интересна аниме сообществу
Здравствуйте, у вас было такое что вы читаете описание к аниме, или смотрите аниме и не понимаете некоторых слов? - Если да, то эта статья для вас, НО не спешите уходить, для тех кто хорошо знаком, с так называемой "аниме терминологией", я подготовил сюрприз в конце статьи
Ну что ж поехали!
Я узнал что есть перечень слов которые чаще всего вызывают недоумение у начинающих "анимешников"
10 - Хикикомори (Хикки/Хикка) - Как говорит #Яндекс - это - молодой человек/девушка, который запирается в своей комнате и может месяцами не появляться на улице, стремящийся к крайней степени уединения и изоляции.
Одно из приближённых слов на русском - домосед (все мы с вами понимаем что есть более подходящее и нецензурное, поэтому просто хотел упомянуть для лучшего понятия)
9 - Манга - простыми словами - Японские комиксы, чаще всего аниме которые мы с вами смотрим, чаще всего, рисуются по манге, ну и заодно:
Мангака (manga-ka) – создатель манги
8 - Гаремник - слово произошло от изменения формы слова ГАРЕМ - что означает: закрытая и охраняемая жилая часть дворца или дома, в которой жили жёны мусульман, НО с течением времени, значение этого термина "в людях" сильно изменилось, и чаще вы можете слышать его в смысле:
Обильное наличие женщин у одного человека мужского пола (больше одной)
Соответственно - Гаремник - это (как угодно) тип/жанр/вид аниме в котором имеет место быть наличие многих девушек у одного мужчины
7 - Дорама - (немного не в тему, но уверен он тут будет не лишним) - японский сериал с “живыми” актерами, показываемый по телевидению
6 - Кавай/Каваи - (kawaii) - термин, обозначающий все милое и прелестное. Зачастую на речи адаптируется в прилагательное, принимая формы “кавайный”, “кавайная” и т.п
{picture}
5 - Меха – жанр аниме и манги, отличительной чертой которого является наличие гигантских роботов (чаще, пилотируемых людьми)
4 - Неко/Некомими - Персонажи аниме и манги с кошачьими хвостиками и ушками, обычно добавляющие ко всем фразам окончание “Ня"
Ня – японский аналог “мяу”
3 - Онгоинг - незаконченный аниме-сериал или манга, новые серии которого продолжают выпускаться в настоящий момент
2 - Отаку – поклонник аниме и манги, анимешник. Стоит упомянуть что в виду стереотипов и т.п в России статус "анимешника" - является чем-то унизительным, и аниме сообщество предпочитает называть друг-друга Отаку
1 - Опенинг - то что ты проматываешь, а если серьёзно, то это анимационный ролик с начальными титрами в аниме, как правило, показываемый в самом начале каждой серии и сопровождаемый заглавной песней
А вот и обещанный сюрприз для "бывалых бойцов"
Те пятеро, кто первыми правильно ответят будут отмечены в следующем посте
Знаете ли вы что означают эти термины?
1 - Бисёдзё - ...
2 - Бункобан - ...
3 - Гэг - ...
Удачи!