Найти тему
Elen-glish

Какой учитель английского круче: тот, который учит детей, или тот, который учит взрослых

Вчера коллега сказала фразу, которая породила массу мыслей. Она уверена, что для любого учителя должно быть круто (именно это слово использовалось, поэтому его и оставляю), если он может сказать, что научил ребёнка английскому.

Т.к. бывших учителей не бывает, то мой мозг вспомнил первую профессию и начал резко генерировать ответные реакции на эту фразу и реакции были такими:

Первая и главная

В моём понимании, любого учителя должно наполнять чувство выполненного долга, когда его ученик доволен результатами учёбы и может сказать, что выучил язык. И возраст ученика не важен.

Отсюда же ровной колонной выходят и все остальные мысли: слово "круто" должно использоваться, когда достигнуто недостижимое или трудно достижимое, а у любого учителя задача как раз в том, чтобы учить людей, в нашем случае английскому. И это не "круто", если в результате обучения ученик получил знания и выработал навык свободно пользоваться языком, это - НОРМАЛЬНО. Для этого ученики и ходят к учителям. А вот если результата нет, то тут как раз и стоит задуматься и проанализировать и себя, и ситуацию, и ученика, чтобы понять почему результат не достигнут.

У коллеги акцент был на слове "ребёнок", на слово "круто" я сама переключилась. Но вернёмся к её мысли. Почему круто научить ребёнка? Нас всех по 5 лет учат учить детей. А вот обучать языку взрослых нас почти не учат... во всяком случае "натаскивали" нас всех именно на обучение детей.

Сразу признаюсь, я учила детей всего 3 года, а вот взрослых уже чуть больше - 12 лет. После того, как сама для себя решила, что с детьми всё получается, что можно поставить галочку рядом со словом "могу" и работать уже с теми, с кем нравится, я перешла на интенсивы для взрослых. До сих пор помню тот драйв и тот кайф, который получаешь, когда видишь в глазах стареющих и почти отчаивавшихся учеников, шок от того, что английский - это просто (ну ладно, не всегда просто, но однозначно проще, чем его представляют те, кто постоянно начинает и бросает его учить). Ради этого драйва и кайфа и стоит становиться преподавателем... хотя бы на время. В моём случае вопрос возрастной группы не стоял, т.к. имея второе экономическое, я постоянно удивлялась, как некоторые коллеги могли вести бизнес-английский, путая понятия и термины, не видя разницы между русскими и английскими терминами. А на бизнес-английский малыши и подростки не ходят. Возрастная группа учеников определилась автоматически.

Наверное, я сейчас должна защищать учителей для взрослых, но давайте будем откровенны. Главное - чтобы учитель мог научить своих учеников, выработать у них навык свободно общаться на английском. И нет никакой разницы, с каким возрастом работает учитель. В каждом возрасте, и в каждом конкретном случае есть свои особенности и учитель должен их учитывать и подстраиваться, и не важно, какой возраст у ученика.

А для вас какой учитель английского "круче", тот, который учит детей, или тот, который учит взрослых?