слушай как под сердцем колосится рожь
слушай как по горлу пробегает мышь
слушай как в желудке распухает ночь
как вонзается в ладонь стебелёк
как лениво высыхает молоко на губах
как ворочается в печени червивый клубок
как шевелятся кузнечики в густом янтаре
погружаясь в изнурительное бегство никуда из ниоткуда
(Егор Летов)
Всем известен дословный перевод английского выражения «Ноу хау» (know how) — «знаю, как».
Обычно «ноу-хау» именно в этом значении и употребляется. Например, у меня есть «ноу-хау» долго хранящегося, не вонючего и без привкусов козьего молока — и я охотно им со всеми делюсь.
А у кого-то есть ноу-хау какого-нибудь умопомрачительно вкусного продукта из козьего молока — и он им ни с кем не делится, но продает, к примеру, мастер-классы по изготовлению этого продукта, подчеркивая в рекламе, что покупатель мастер-класса покупает особенное, авторское знание, а не массовый ширпотреб, которому в любой школе научат.
Это всё — «обычные» ноу-хау.
Но есть еще ноу-хау, которым научить невозможно. Некие «тайные знания», которые у автора есть «сами собой», а научить им ну никак не получится даже самого старательного ученика.
Если у человека таких знаний много в какой-то определенной области — то обычно это называют по-другому. Говорят, что у человека талант.
У Ван-Гога — художественный талант, у Бродского — поэтический, а к примеру у Юлии Высоцкой — кулинарный.
Но бывает, что абсолютно бесталанный в кулинарии человек потрясающе вкусно готовит какое-нибудь одно блюдо. Он будет продувать макароны перед варкой и промывать их до полного растворения… он спалит любую из самых простых яичниц… а вот это одно блюдо — хоть ночью разбуди, приготовит так, что все пооткусывают себе пальцы, будут умолять о рецепте… и он даст рецепт! И ни у кого другого ТАК не получится! И на него будут обижаться, говорить, что он обманул, подсунул не тот рецепт, скрыл какой нибудь «тайный ингредиент», и вообще — жадина, который не хочет делиться секретом. И все эти обвинения будут абсолютно беспочвенны, потому что человек знает, как — но объяснить это знание другому абсолютно невозможно.
Я бы предложила (и сама всегда использую) для подобных «ноу-хау» другое название, русское — «знаю (умею) только я». Когда у меня просят объяснить, как это сделать — я честно отвечаю, что либо не смогу объяснить… либо я-то объясню, но у вас всё равно так не получится! Всё равно обижаются, конечно. Но уже меньше, чем если ты объяснишь как можешь — а у них не получится.
Когда я занималась еще инкубацией и держала собственные небольшие родительские стада — я умела определять оплод цесариных яиц с точностью до 95%. Я несколько раз проверяла себя сама с помощью меток на яйцах, проверяла и с помощью хороших знакомых — если я не ленилась при сборе яиц поставить соответствующие метки, точность была высочайшая. Была у этого «знаю только я» одна странность — оно работало только при первом человеческом прикосновении к яйцу. Если яйца собрал работник — для меня они «молчали», я уже не могла определить, оплодотворено яйцо или нет. Если я собирала сама, но сразу не ставила метку — ни при втором, ни при пятом-десятом переборе определить не могла. Потому считала это умение «ненадежной мистикой» и с практическими целями никогда не использовала.
На самом деле никакой мистики в подобных «знаю только я» нету. В их основе — самая обычная наблюдательность, щепетильность в процессе изготовления чего-либо, внимание к самым казалось бы незначительным деталям.
Когда мы говорим о наблюдательности — мы обычно имеем в виду зрительную (ну максимум еще слуховую) внимательность.
В основе же подобных «мистических» знаний и умений обычно лежит очень редко встречающаяся у людей внимательность комплексная.
Когда (порой «на автомате!») в процессе на максимум задействованы все виды чувств — обоняние, осязание, зрение, слух.
У вас или ваших знакомых есть такие особенные «знаю только я»? Делитесь в комментариях!