Роу обычно долго спала. Однако на этот раз ее разбудили, как только встало солнце. Разбудил ее евнух Бохай.
«Госпожа Шу. Госпожа Шу, посыпайтесь», - сказал евнух.
Роу открыла глаза и недовольно посмотрела на Бохая.
«Ты куда вчера делся?» - тихо спросила его она.
«Не сейчас, госпожа Шу», - сказал Бохай, показывая, что бы она молчала. Девушка удивленно на него посмотрела. – «К вам гость госпожа Шу. Я подготовил вам одежду»
Роу быстро встала и начала одеваться. В это время Бохай расчесывал ее волосы. Заплел простой пучок, оставив остальные волосы распущенными. А в пучок вдел две красивые длинные шпильки. После Бохай помог девушке накраситься и вышел из комнаты.
Роу выждав немного времени, вышла следом.
В небольшой гостевой комнате стоял мужчина в красном халате. Судя по всему он был евнухом из другой части Запретного города.
«Приветствую вас, госпожа Шу», - поклонился ей незнакомец. – «Я евнух Хи»
«Добро пожаловать евнух Хив мой скромный дом», - поприветствовала его Роу. – «Что привело вас сюда?»
«Я принес вам послание», - сказал евнух и поклонившись протянул свиток, который держал двумя руками.
Роу взяла свиток и развернула.
«Наложнице 5-го ранга Роу Шу разрешено посещать Императорскую Библиотеку 3 раза в неделю после обедни до захода солнца», - прочила Роу.
«Ты принес мне радостную весть евнух Хи», - сказала она. В это время Бохай дал госпоже мешочек с монетами. А Роу протянула его евнуху Хи. – «Я благодарю тебя. И, если нет больше никаких посланий, то ты можешь идти»
Хи взял свою награду и вышел из домика.
Роу же постояла на одном месте, а потом просто кружиться от радости и смеяться.
«Что там, госпожа?» - спросил евнух Бохай.
«Сколько сейчас времени, евнух Бохай?» - спросила девушка.
«Сейчас одиннадцать»
«Неси мне поесть. У меня мало времени!»
Девушка побежала в свою комнату. Она взяла синий халат с вышитыми белыми журавлями и накинула его наверх. Маленький дом, стены которого давили на нее раньше, теперь был полон счастья. Девушка села за маленький низкий столик и с нетерпением ждала, когда же евнух Бохай принесет ей обед.
Но в дверь зашла одна из наложниц пятого ранга. И только сейчас поняла, что то, что к ней пришел кто-то не могло остаться незамеченным другими наложницами.
«Добрый день, Роу», - поприветствовала ее наложница Джен. Джен – была тощая девица. В ней не было ничего, что выделяло бы ее из массы других наложниц кроме одного – она была самой злобной.
Роу сделала самое серьезное лицо и поприветствовала Джен.
«Что привело тебя ко мне?» - спросила ее Роу.
«Утром не видела тебя на прогулке, вот и решила проведать. Подумала, может ты заболела?» - врала Джен. – «И прямо у дверей твоих столкнулась с евнухом из императорского дворца»
«Если ты хочешь что-то спросить, то спрашивай. Я не люблю играть в эти игры – догадайся что я от тебя хочу», - сказала Роу. – «Я не догадаюсь».
«Тебя выбрал Сын Неба?» - спросила Джен.
«Нет», - коротко ответила девушка.
«Так зачем же приходил евнух?» - спросила Джен. Роу вдохнула.
«Весть про наказание принес», - соврала вдруг Роу. И сама испугалась своей лжи. Но инстинкт самосохранения заставлял ее язык врать дальше. – «Мелю все подряд. Вот теперь буду три раза в неделю наказана»
«О!», - воскликнула Джен. – «Жаль. Ты мне и соперница, зато… прямолинейная. Не строишь интриги за спиной»
«Джен, а ради чего их строить. Сидим тут все кукуем. Вот перессоримся мы, передеремся. А что дальше? Ничего не измениться же. Так и будем сидеть и куковать в одиночестве», - ответила Роу.
«Да, да. Ты тут 10 лет отсидишь и покинешь нас», - махнула рукой Джен. – «А я к большему стремлюсь. Хочу выше стать»
«А зачем? Вот тут у девчат ты за главную сейчас. А переведут тебя к наложницам 4-го ранга? Так у них там уже своя главная. И остальные за нее заступаться. Ты ведь для них чужая. И ничего хорошего там тебя с твоим характером не ждет», - сказала Роу.
«Да, ты как обычно. Все та же песня: нужно держаться вместе, поддержать друг друга. Только мы не подруги и ими никогда не станем. Стоит одной переступить покои Императора, то она сразу станет врагом. А подругу предавать – то кем же надо быть. Поэтому, лучше их тут не заводить. Тут любая предаст. Запомнила бы это. Может, в будущем поможет». – Сказала Джен. – «Тебе сколько?»
«16 исполнилось. Семнадцатый год скоро будет» - ответила девушка.
«А мне 21. Поумнее тебя буду. Людей получше знаю, чем ты» - сказала Джен и встала. – «Я пойду»
Джен ушла, а Роу осталась сидеть в комнате. Она понимала, что Джен права. Она понимала, что если кто-нибудь из наложниц узнает, что она будет ходить в Библиотеку, то ей повезет, если просто изобьют и калекой не оставят.
Когда пришел евнух Бохай, Роу тихо рассказала ему о приходе Джен.
«Вы правильно сказали. Вот только в итоге придется придумывать что-то другое. Хотя, в итоге, нас разоблачат», - сказал евнух. Роу печально вздохнула.
Поев, она накинула халат на плечи и пошла в сопровождении евнуха в Императорскую Библиотеку. Евнух показывал девушке дорогу, так как девушка шла туда впервые.
Служащий библиотеки записал, кто пришел и проводил ее в комнату, пояснив, что сегодня у нее доступ есть только в эту библиотечную комнату.
Роу с восхищением оглянулась. В небольшой светлой комнате было просто прекрасно. На стенах были нарисованы пейзажи с горами и деревьями. Вдоль всей комнаты стояли длинные стеллажи, на которой лежали тетради. Девушка взяла одну из тетрадей и осмотрелась, где же она может сесть.
Посреди комнаты стоял небольшой стол. Девушка за него и села.
Роу взяла один из томов «Сутры запредельной мудрости» и погрузилась в чтение.
Начало
Рассказ "Опасный подарок" написан и опубликован на канале "Gnomyik" 23 мая 2020 г.
Если вам понравился рассказ - нажимайте "палец вверх" и подписывайтесь на канал.
Уникальность текста зафиксирована тут.
Копировать и размещать статьи без разрешения автора является нарушением авторских прав и карается законом.