Найти в Дзене
ksii

Япония. Токио. Перекрёсток в Сибуе, Хатико и Рождество с Санта Клаусами

Когда первый раз я была в Японии, то почти не увидела города из-за того, что была на не прекращающихся экскурсиях по храмам города и его окрестностям, отчего в голове всё перемешалось ужасным образом, и в этот раз я решила – никаких храмов – только настоящая и реальная жизнь города. И именно поэтому я выбрала отель с центре известного своей ночной жизнью района Сибуя (Shibuya) . Ну а больше всего хотелось увидеть знаменитый перекрёсток и памятник самому верному псу Хатико, ждавшего возвращения своего умершего хозяина долгих 8 лет, с 1923 по 1935 год.
К счастью наш отель находился от этих двух достопримечательностей буквально в 5 минутах ходьбы, хотя вокруг и велись какие-то строительные работы, что несколько портило внешний облик, но эмоции брали верх в любом случае. Еще в конце 19 века район Сибуя был самым настоящим селом, в начале 20-го стал городом, а в 1932 году превратился в район столицы. В начале своей истории Сибуя был железнодорожным терминалом, а сейчас это центр бизн

Когда первый раз я была в Японии, то почти не увидела города из-за того, что была на не прекращающихся экскурсиях по храмам города и его окрестностям, отчего в голове всё перемешалось ужасным образом, и в этот раз я решила – никаких храмов – только настоящая и реальная жизнь города. И именно поэтому я выбрала отель с центре известного своей ночной жизнью района Сибуя (Shibuya) .

Ну а больше всего хотелось увидеть знаменитый перекрёсток и памятник самому верному псу Хатико, ждавшего возвращения своего умершего хозяина долгих 8 лет, с 1923 по 1935 год.

К счастью наш отель находился от этих двух достопримечательностей буквально в 5 минутах ходьбы, хотя вокруг и велись какие-то строительные работы, что несколько портило внешний облик, но эмоции брали верх в любом случае.

-2

Еще в конце 19 века район Сибуя был самым настоящим селом, в начале 20-го стал городом, а в 1932 году превратился в район столицы.

-3

В начале своей истории Сибуя был железнодорожным терминалом, а сейчас это центр бизнеса, шоппинга и развлечений, моды и ночных клубов, за что этот район особенно любим японской молодежью.

-4

Здесь находятся несколько самых высоких небоскребов в Токио, один из которых был построен по образцу нью-йоркского Empire State Building. В районе расположены штаб-квартиры многих крупных японских корпораций, например, парфюмерного гиганта Shiseido, пивоваренной компании Sapporo Brewery, производителя часов и электроники Casio , а также офисы многих иностранные корпорации, включая Microsoft, Google, Coca-Cola.

-5

Оказавшись на знаменитом перекрёстке в Сибуе (Shibuya Central Business District, Shibuya-ku), особенно в вечернее время, когда толпы идущих с работы людей заполоняют всё его пространство, возникает странное ощущении того, что ты находишься в каком-то другом измерении мира, где пространство искажено и ограничено светящимися рекламными билбордами и белыми полосками пешеходных переходов.

-6

И люди, движущиеся по этим белым полоскам совершенно не реальные, как в компьютерной игре. И если поднять голову вверх, стоя в самом центре этих переходов, то окажешься в некоем космосе, где находишься только ты один и всё вокруг просто пропадает. Наверное, я энергетический вампир, потому что именно в таких вот местах с огромным скоплением народа мне становится хорошо и спокойно.

Мне хорошо в московской подземке, хорошо в шанхайской толчее и вот здесь на самом загруженном перекрёстке мира в Сибуе. И когда я думаю о том, где мы хотелось остаться жить на выбор, если я уехала бы навсегда из Москвы, то это были бы четыре города в мире: Гонконг, Шанхай, Токио и как покажется странным после перечисленного – еще Осло. Почему вдруг Осло спросят все, кто сейчас это читает – ну не знаю точно, но в этом городе для меня есть особая притягательная энергетика, заставляющая часто думать о нём, как о месте, где мне хорошо и комфортно. Ну а первые три – крупнейшие мегаполисы мира безупречно подошли бы для меня, любительнице асфальтированных дорог, небоскрёбов и прочих радостей цивилизации.

-7

Оставив лирику на потом, вернусь в Токио:) Фотографировать этот перекрёсток очень сложно туристу, который оказался здесь впервые, потому что не возможно найти ракурса с которого открывалась бы безупречная панорама.

-8

Впрочем, есть хорошее место - второй этаж «Старбакса» в универмаге «Tsutaya», но пробиться к окну в нём просто не реально, хотя, если подождать внутри парочку часов, когда пьющие там кофе люди, насидятся и нафотографируются, то можете и вы оказаться у вожделенного окна, но тут наступает величайший облом,  потому что обзор там крайне ограничен и ракурс получается не очень хорошим. Так что остаётся только рассчитывать на везение…

-9

  В непосредственно близости от этого перекрёстка находится знаменитая статуя собачки Хатико, которая стала известна всеми миру по фильму с Ричардом Гиром. Когда я увидела этот памятник, то невольно рассмеялась, потому что он сидел наряженным в рождественский костюмчик, и всё это смотрелось очень мило и не возникло чувства грусти от того, что история собачки очень трагичная.

-10

Наоборот было весело смотреть на него и на влюблённые парочки, которые собираются около памятника для встреч.
У памятника есть своя история, он  был установлен в 1934 году, еще при его жизни. Пёс стал известен на всю Японию в 1932 году после публикации в одной из крупнейших газет Токио статьи «Преданный старый пёс ожидает возвращения своего хозяина, умершего семь лет назад». История покорила сердца японцев, и на станцию Сибуя стали приезжать любопытствующие с целью посмотреть на пса. 21 апреля 1934 года Хатико был воздвигнут памятник, на открытии которого он лично присутствовал. Во время Второй мировой войны памятник был уничтожен — металл памятника пошёл на военные нужды. После окончания войны, в августе 1948 года, памятник был восстановлен. Сегодня статуя Хатико у станции Сибуя является местом встречи влюблённых, а сам образ пса в Японии стал примером беззаветной любви и верности.
  После Рождества, когда мы снова подошли к памятнику, я была удивлена тем, что он был одет по-другому, наверное, кто-то очень бережно следит за тем, чтобы он соответствовал и праздникам и будням.

-11

Вообще, самым фееричным в момент нашего нахождения в Токио, конечно же, было Рождество.

-12

Молодые люди, одетые  в костюмы Санта Клаусов обнимались со всеми желающими, фотографировались и создавали непередаваемое ощущение праздничного настроения.

-13
-14
-15

Старушка Европа давно перестала быть столь радостной и непосредственной, и даже молодежь там уже давно несильно веселится на улицах городов.

-16

Но в Токио всё иначе. Мне вообще показалось, что Токио - город молодых людей, потому что все улицы заполнены с раннего утра и до позднего вечера людьми в возрасте от 16 до 35 лет. Не видно мамаш с колясками или даже маленьких детей, стариков или людей старшего возраста. Где они все в этом городе???  Вечерами я видела, как молодые парни пытаются познакомиться с нарядно одетыми девчонками, парочки, взявшись за руки, гуляют по улицам города и на всё это так приятно смотреть. Нет подростков с бутылками пива, ругающихся матом на всю улицу, как в Москве.

-17

Одним словом, если вам захочется шумной молодёжной тусовки на улицах города, то Сибуя – самое подходящее для этого место.