Резюме:
Оставив Талу и мысли о женитьбе позади, Смит продолжает свой путь на восток, огибая край Аральского моря. Но случайное падение в воду приводит Смита лицом к лицу с сестрами-близнецами Лейлой и Лейли, одинаковыми по лицу, чертам лица и непокорному темпераменту. Вернувшись в свой город, Смит снова оказывается втянутым в ритмы повседневной жизни еще одной семьи, поскольку Лейла и Лейли изо всех сил стараются найти себе подходящих умных, привлекательных, богатых, сговорчивых мужей.
История невесты всегда была мангой, отягощенной виньетками и отступлениями, но выход Смита из семьи Амира и Карлука в конце второго тома расширил ее сферу действия, не особенно усиливая драму. На самом деле, с ним в дороге, история стала немного меняться, используя его в качестве мягкого персонажа у которого цель - исследовать больше сельской местности и культур, которые Каору Мори явно находит столь увлекательными. Третий том потянулся к романтической мелодраме, в серии браков и встречных браков, которые, возможно, превосходили понимание истории, но четвертый том гораздо, гораздо легче - на самом деле, это самый последовательно глупый и ориентированный на юмор набор глав.
После вступительной главы, которая кратко проверяет семью Амиры, саму Амиру, вечно очаровательную парию, четвертый том возвращается прямо к Смиту, быстро представляя его сестрам-близнецам Лейле и Лейли и оставляющего его в их деревне в качестве путешествующего врача. Лейла и Лейли здесь звезды-умные и быстрые, и, возможно, они немного быстрее действуют, чем думают, они образуют иногда неуклюжую, но почти всегда занимательную команду негодяев. Манга энергично движется в темпе их приключений, поскольку они проводят большую часть этого тома, избегая ругани своих родителей и пытаясь найти себе хороших мужей, несмотря на то, что в основном все вокруг говорят им этого не делать.
Эти планы поиска мужа представляют собой пеструю кучу и включают в себя такие идеи, как “бросьте рыбу в богатого человека, пересекающего мост, спасите его от утопления, а затем возьмите руку его сына в брак.“Или, точно так же, " ударьте головой вероятную перспективу, когда он поворачивает за угол, тем самым заставляя его жениться на вас за преступление прикосновения к девичьим волосам."Этот том легок на драму и тяжел на физическую комедию, и хотя это означает, что ему не хватает чувства удивления и близости, которое характеризует многие лучшие моменты истории невесты, тем не менее это очень удобное чтение, с Лейлой и Лейли, которые почти сразу же полюбились публике. Они являются хрестоматийными "милыми мошенниками", и их мошенничество и последовательно нахмуренные, до-не-хороших выражений делают эту легкую, но занимательную книгу. Окончательное разрешение их проблем в отношениях выглядит как небольшое похлопывание и, возможно, неудовлетворительное, но драма этой истории никогда не была так важна, как ее шутки.
Искусство Мори остается прекрасным в этом томе, хотя есть меньше визуальных выдающихся моментов, таких как ковер и сосредоточенные на деревообработке главы из более ранних томов. Жесткий домашний фокус и комедийная аффектация означают, что многие лучшие детали здесь заключаются в очень забавных выражениях близнецов или визуальных ритмах шуток, таких как богатый человек, получающий по лбу рыбой. Хотя молодые люди Мори иногда могут выглядеть взаимозаменяемыми, у старших персонажей есть широкий спектр лицевых рисунков, а глаза Мори остаются такими же выразительными и красивыми, как и прежде. Близнецы оживают благодаря своему особому языку тела, и когда Мори получает шанс действительно освободиться (например, один снимок Смита, смотрящего на близнецов из-под воды, с узорами света, играющими на их одеждах), история невесты может еще раз продемонстрировать свою исключительную красоту.
В целом, хотя некоторые читатели могут устать от путешествий Смита и захотеть вернуться к Амире и Карлуку, история невесты остается интересной и визуально привлекательной на протяжении всего этого четвертого тома. Там меньше драмы и работы с персонажами, но это заменяется какой-то хорошо выполненной комедией, что делает это по существу забавным антрактом между более созерцательным обычным материалом. И с приближением свадьбы Близнецов, Я уверен, что пятый том даст Мори достаточно возможностей, чтобы получить некоторые действительно впечатляющие визуальные декорации.