Найти в Дзене

Плоды первых двух недель

Мой канал хоть и зародился буквально пару часов назад, но самими занятиями я регулярно уделяю ~30 минут ежедневно ровно две недели, и вот что я уже умею и чем могу с вами поделиться: 1. Прочно и уверенно могу писать свою первую азбуку. 2. Из знаков первой азбуки могу написать 92 слова (по памяти - процентов, где-то, 30%, но в ближайшие дни, думаю, успею заучить и остальные) 3. Различать дакутен и хандакутен. А теперь, давайте по порядку. Вот я сказала "первую азбуку". Это что получается, в японском их несколько? Нет, их всего лишь две. Когда-то давно я была очень недовольна этим фактом, мол, зачем? Почему? У вас и так вон, сколько иероглифов, зачем вы усложняете всё?.. :< Именно иероглифы отпугивают на начальных подступах большинство японо-знательных. Лично меня это и отпугнуло .___. Ещё эта суматоха с вечными экзаменами не добавляла ни времени, ни сил. Но теперь, когда я стала взрослее и более осознанной с воём образовании, я могу смело сказать, что не стоит бояться японскую письменно

Мой канал хоть и зародился буквально пару часов назад, но самими занятиями я регулярно уделяю ~30 минут ежедневно ровно две недели, и вот что я уже умею и чем могу с вами поделиться:

1. Прочно и уверенно могу писать свою первую азбуку.

2. Из знаков первой азбуки могу написать 92 слова (по памяти - процентов, где-то, 30%, но в ближайшие дни, думаю, успею заучить и остальные)

3. Различать дакутен и хандакутен.

А теперь, давайте по порядку.

Вот я сказала "первую азбуку". Это что получается, в японском их несколько? Нет, их всего лишь две. Когда-то давно я была очень недовольна этим фактом, мол, зачем? Почему? У вас и так вон, сколько иероглифов, зачем вы усложняете всё?.. :<

Именно иероглифы отпугивают на начальных подступах большинство японо-знательных. Лично меня это и отпугнуло .___. Ещё эта суматоха с вечными экзаменами не добавляла ни времени, ни сил.

Но теперь, когда я стала взрослее и более осознанной с воём образовании, я могу смело сказать, что не стоит бояться японскую письменность. Тут всё не просто так.

Две азбуки. Их символы называют "каны".
Очень много иероглифов. Настолько много, что в 1946м году японцы приняли декрет об иероглифическом минимуме. Вообще, в 40х годах с японским языком много всякого происходило, каким-то боком в него даже латиницу пытались пропихнуть. Но, как видите, безуспешно.

Что ещё интересно - обе азбуки являются слоговыми (согласная+гласная, то есть, все слоги являются открытыми). Стоять без пары позволено только гласным звукам (а, у, и, э, о) и согласному звуку "н".

Итак, первая азбука, которую я освоила, называют хирагана. Хираганой пишут исконно японские слова, ими же можно прописать слово, если пишущий не знает нужного иероглифа, а также подписывают произношения иероглифов сложных и редко встречающихся. Грамматические детали, типа окончания глаголов и прилагательных, суффиксы и падежные окончания - это тоже всё пишут на хирагане.

 Редактировать галерею

Вот такую картиночку я для вас нашла. Удобно, потому что сразу видна последовательность написания деталей. Важна эта последовательность или нет - об этом поговорим немного спустя.
Редактировать галерею Вот такую картиночку я для вас нашла. Удобно, потому что сразу видна последовательность написания деталей. Важна эта последовательность или нет - об этом поговорим немного спустя.

Катакану я начну учить сегодня. Но уже знаю, что катакана предназначена для написания заимствованных слов и чужеземных имён, названия стран и так далее. Конечно же, вернусь к этой теме, когда сама разберусь с ней подробнее.

Насчёт последовательности написания кан. Я слышала от знакомой, которая учила японский на курсах (не то что я :с), что к порядку сильно придираются. Но если никто не смотрит - то твори, художник, как хочешь ;)

На самом деле, как бы душа не просила анархии, лучше приучать себя к правильному порядку, так как это может упростить жизнь, когда дело дойдёт до иероглифов. Чтобы комфортно чувствовать себя в японской среде, надо знать штук так 2000 этих иероглифов... Так что, выбирайте светлую сторону)

И ещё небольшой совет от меня: чтобы проще запоминать каны, придумывайте к каждому символу ассоциацию. Я попробую помочь, хоть художник из меня так себе...

Последнее, о чём я сегодня расскажу - это дакутен и хандакутен. Это такие маленькие значочки - закрывающая кавычка ״ и знак градуса ° соответственно. Практическую пользу этих значков трудно переоценить - благодаря им не надо запоминать почти удвоенный объём кан. Дакутен ״ озвончает согласную в слоге (например, был слог КИ, а КИ+ ״ стал БИ); ну, кроме сонорных согласных. Так как, вспоминаем школьную программу, сонорные согласные - они уже сами по себе звонкие, да ещё и не имеющие пару. Хандакутен ° свойственен только канам из Х-колонки, но и об этом мы поговорим, когда придёт время.

Вот такой небольшой шажочек я шагнула, теперь очередь за вами. А чтобы вам было проще справляться, ждите следующий пост, в котором я помогу выработать ассоциации к первому столбцу хираганы, а также подготовлю слайды, чтобы вы самостоятельно могли себя проверить. Таким образом, я хочу проработать с вами обе азбуки, надеюсь, вам будет интересно и понятно ^_^

Спасибо за уделённое внимание!