ПРОДОЛЖЕНИЕ Итак, работая над книгой «Ключи от вечности», я столкнулась с тем, что тема спелеологии мне никак не поддавалась. Атласов и фотографий оказалось недостаточно, а в блогах, в которые я сунулась, общение шло на своем сленге. Чтобы охарактеризовать деятельность моих персонажей, мало было перечислить содержимое их рюкзаков и во что герои одеваются. Здесь важен был и сленг, и правдоподобное описание самих пещер (а не так – вошли через такой-то вход и пошли «гулять» по лабиринтам), и правила, и суеверия, и, конечно, ощущения, которые герои испытывают в пещерах. Еще нужно было хорошо представить весь процесс подготовки к прохождению, чтобы суметь описать его в нескольких фразах и не так, будто в художественный текст вставили выдержки из Википедии. Мне нужна была консультация профи, который подсказал бы, с чего нужно начать. События в книге тем временем уводили и меня, и героев все дальше от пещер, хоть в одной сцене герой туда и попадает, правда, без снаряжения. Но описала я вс