Древнеанглийский язык имел сложную морфологию. Это был чрезвычайно изменчивый язык, в котором к словам присоединялись окончания, передающие смысл сказанного. Такой прием позволял носителям древнеанглийского языка более гибко использовать расположение слов в предложениях. Порядок слов в современном английском языке гораздо важнее для передачи значения, чем в древнеанглийском.
Например, предложение “The bear went to the forest” мы однозначно трактуем как "Медведь ушел в лес". Однако если мы изменим порядок слов в предложении, то его значение резко изменится. “The forest went to the bear”. Мы знаем, что это не имеет смысла в современном английском языке, но в староанглийском существительные “bear” и “forest” имели бы специальные окончания, чтобы передать, что такое субъект и что такое косвенный объект. Поэтому фраза типа " The forest went to the bear " была бы вполне приемлема в староанглийском языке.
Если разбираться дальше, все становится еще более безумным. Окончание этих слов должно соответствовать полу существительного, числу (единственному или множественному) и падежу. Все эти различные комбинации создают впечатляющее количество способов передачи речи на английском языке и являются гораздо более сложными, чем морфология современного английского языка.
При чем здесь нормандцы?
Норманнское завоевание Англии повлекло за собой множество изменений в английском языке. Это была эпоха, когда Среднеанглийский язык стал широко использоваться, тогда как Старый английский был упрощен из-за влияния норвежских поселенцев появившихся на Британских островах после вторжения. Норвежцам приходилось общаться с носителями английского языка. Во время вынужденного общения нормандцев с носителями английского, происходила ассимиляция их языков, причем довольно легко. Оба языка имели германские корни, кроме того у английского и норвежского народов были схожие культуры.
Одновременно в Британию пришли норманны из Франции. Они принесли с собой французский язык, который является романским языком, происходящим от латыни. Влияние французского языка на английский было более медленным, но неуклонным. Английский язык вскоре стал второсортным языком, и латынь заменила его в качестве языка, используемого в правительственных и официальных документах. Препятствие к использованию английского языка в письменности, дала ему возможность свободно меняться. Это позволило значительно упростить грамматику для общения между людьми, которые не владели англиским в качестве своего родного языка. Дальнейшее вторжение скандинавов, а также норманнов из Франции, привело англичан к потере значительной части своей сложной морфологии. Чем проще был язык, тем легче он был в изучении и общении.