Приветствую тебя дорогой читатель! Сегодня я хочу поговорить о знаменитой комедии из Италии и о том, что было не показано советскому зрителю. Не смотря на то, что официальная премьера состоялась в 1980 году, советскому зрителю её показали лишь спустя 3 года. Зритель очень тепло и комично встретил фильм, не смотря на то что показали лишь укороченную версию ленты, убрав из фильма много любопытных моментов. Тем не менее фильм “Укрощение строптивого” стал одной из самых рейтинговых иностранных картин показанных в СССР. Многое не увидел советский зритель, давайте разберёмся по порядку.
Религиозная цензура В основу сюжета была взята история из комедии Шекспира “Укрощения строптивой” , где главный герой Петруччо пытался добиться расположения своенравной Катарины. В фильме же гендерные роли меняются - героиня пытается завоевать внимание угрюмого фермера. Однако это не единственный случай аллюзии. Ещё пару моментов с аллюзиями. Советский зритель видел цензурированную версию ленты и поэтому