В Японии – гайдзин, в Китае – лаовай, в Мексике – гринго. Многие наши туристы отдыхают в Таиланде и поэтому у всех на слуху слово фаранг. Перевод этих слов вполне безобидный: внешний человек, профан, грек, француз. А каким словом называют иностранцев в Индонезии знают немногие. А оно самое обидное! Если вы светлокожий, то называть вас будут – Буле. В большинстве своём все приезжие, даже смуглые и темноволосые, светлее чем индонезийцы. Конечно на улице вы как белая ворона и вас заприметят индонезийцы. По-умолчанию к белым местные проявляют огромный интерес и начинается… буле, буле, буле. Вначале кричат взрослые, дабы обратить внимание, а потом их дети повторяют тоже самое. Взрослые зовут белого «буле» в качестве шутки, а вот дети будут докучать, для них выходит как дразнилка. Светлокожий иностранец для индонезийцев как аттракцион:
- Смотри «зоопарк, буле» приехал! Что же такое «буле»? Это исковерканное слово «bull» - бык. То есть все светлые иностранцы – это коровы с белой/розоватой ше