С Екатериной Симоновой - переводчиком, преподавателем английского языка, организатором английского разговорного клуба RestartClub, я познакомилась в ПАО РКК Энергия. Удивительный и талантливый человек, добившийся всего путем огромной работы над собой. С Екатериной можно говорить обо всем и часами, особенно про английский. В условиях коронавируса замотивировала и меня заняться языком.
Расскажите, пожалуйста, о себе и своем английском разговорном клубе RestartClub?
- Я закончила иняз в 2008 году и с тех пор преподаю английский язык взрослым людям. Свой разговорный клуб RestartClub я задумывала в 2017 году как место, где можно собраться с друзьями и поговорить по-английски. А зачем? Для того, чтобы те, кто изучает этот язык, смогли оживить его.
Проблема в том, что многие учат английский язык пассивно. Это означает, что когда смотришь в текст, то можешь перевести текст с высокой долей точности, не заглядывая в словарь, но если тебя попросить пересказать этот текст, у тебя не получится, потому что нет навыка выведения этих слов в речь. Это значит, что говорить по-английски можно только, если у тебя есть запас лексики в активном словаре. Наш разговорный клуб создан для того, чтобы активировать ваш пассивный словарный запас в англоязычной среде.
Звучит скучно, но на практике это оказалось очень интересно: я стала брать для обсуждения такие темы: «почему мы устаем?», «что такое лень?», «в какие театры можно сходить?», «каким спортом мы занимаемся и зачем это нужно?», «что делать с деньгами: как их заработать и удержать?» и т.д. Я перебирала учебники, смотрела тему праздников, исторических фактов и решила, что самое близкое и интересное для всех – это наша собственная жизнь.
Таким образом, каждая тема в разговорном клубе вызывает интерес и за счет этого стимулирует речь участников, ведь когда тебе есть что сказать и хочется поделиться своим опытом, своими мыслями с людьми, которые готовы слушать и которым тоже это интересно, ты начинаешь поневоле включаться в процесс и перестаешь думать о словах, о грамматике, ты просто начинаешь говорить. Поначалу медленно, с запинками, но с каждым разом ты припоминаешь слова все быстрее и речь у тебя становится все лучше.
Вы знаете, так приятно наблюдать за улучшением речевых навыков гостей разговорного клуба. И чтобы еще больше поощрить людей приходить в наш разговорный клуб, я устраиваю мастер-классы. В ходе определенной деятельности вызываем в своей памяти связанные с ней слова. Например, когда мы лепили суши, то выучили слова «раскатывать», «намазывать», «резать кусочками», «резать тонкими ломтиками». Было весело – ведь мы потом всё съедали за разговорами по-английски. В других мастер-классах мы пекли блины, складывали оригами, учились проходить собеседование. У даже нас был мастер-класс с актерами Булгаковского театра. Они нас учили правильно вступать в коммуникацию, раскрепощаться во время общения с незнакомыми людьми.
Какой совет Вы могли бы дать человеку, который начал изучать английский язык?
- У меня два совета. Первый – это определиться с целью: «Зачем я изучаю английский язык, нужен ли он мне?» Если у вас нет цели, вы сразу забросите занятия, когда у вас кончится терпение, время или деньги. И все, что вы наработали за месяц, за год – все забудется, потому что нет четкой цели «зачем». А если вы знаете, что хотите начать зарабатывать больше, то вам нужен английский. Например, вы хотите работать в международной компании и первый этап – пройти собеседование на английском. Или, скажем, вы вяжете шапки и хотите продавать их не только на российском рынке, но и отправлять заграницу – для этого тоже нужен английский язык.
Нет цели – нет английского, и каждый раз вы будете бросать и опять начинать сначала.
Второй совет – не бросать. Если у вас есть четкая цель и желание учить язык, вы должны постоянно поддерживать навыки и развивать их. Без этого вы будете каждый раз натыкаться на стену на пути к продвинутым знаниям. Постоянно читайте, смотрите фильмы, ролики, рекламу на английском, переписывайтесь с носителями языка, без этого память будет предавать забвению ваши знания. Забывание – это естественный процесс.
Есть ли разница между занятиями английским вживую или на современных интернет-платформах?
- В моем случае разницы практически нет. Если я преподаю английский один-на-один, то и у меня есть учебники, аудиоматериалы, и у ученика есть то же самое. Я успешно обучаю и переводчиков и тех, кому нужен «светский английский», а также тех, кому нужен этот язык в работе. Что касается группового обучения, здесь начинаются проблемы. Когда я только училась преподавать в онлайн-группах, я поняла, что у меня нет технических средств. Тогда, 8 лет назад, онлайн-платформы не были так хорошо развиты, и мне приходилось использовать только Скайп. И моя проблема была в том, что как только двое или больше людей начинали говорить одновременно, пропадала связь. Я могла только лекции читать или строго соблюдать очередность говорящих. Это не совсем то, что нужно, когда хочешь запустить свободный разговор.
А сегодня у нас есть такое явление как вебинарная комната, различные платформы для онлайн-конференций: Hangouts, Myconference, Pruffme, Vimeo, Zoom, Getcourse, Bizon365, GoogleClass, даже Фейсбук запустил свою новую разработку: «рабочая группа». Их теперь большое количество, и у каждой свои преимущества и недостатки, в том числе в плане бесплатности. И с сегодняшней ситуацией, когда даже в школьной среде мы все вынуждены резко переходить на онлайн-обучение, мы столкнулись с массовой проблемой того, что за качественные вебинарные комнаты нужно платить. К этому пока мало кто готов.
Но есть и хорошие новости: для школьников есть разработка «Яндекс.Учебник», а «Сбербанк» совместно с компанией «Яндекс» и готовит качественную платформу для массового онлайн-обучения.
Несмотря на повсеместное внедрение онлайн-технологий, все равно будут оставаться люди, которые в силу психофизиологических особенностей будут нуждаться в личном контакте с преподавателем. Например, у меня был ученик, который очень подкован в IT-технологиях. Несмотря на свои навыки, он всячески избегал занятий онлайн, и мне приходилось ездить в другой город заниматься с ним лицом к лицу. Такое бывает, ничего страшного в этом нет. Это просто особенность человека. Вот, кстати, ответьте себе на вопрос: вам нравится читать книги в напечатанном или электронном виде?
Наиболее удобная интернет-платформа для преподавания английского для Вас?
- Я сейчас занимаюсь разработкой собственной платформы. Но я понимаю, что хочу не велосипед изобретать, а взять от сегодняшних технологий определенный микс, чтобы воплотить то, что нужно именно мне. Поэтому я сейчас продолжаю изучать онлайн-технологии, это безумно интересно, и пока я не могу сказать, что для меня лучше. В индивидуальных занятиях я пользуюсь обычными мессенджерами. Я одновременно веду занятие и с компьютера, и с телефона, чтобы иметь мгновенный доступ к чату и записывать для ученика слова и выражения по ходу занятия для дальнейшей самостоятельной отработки.
Основные страхи ваших учеников при начале изучения языка?
- У учеников вначале изучения языка я вижу, скорее, не страх, а укоренившиеся убеждения из серии «английский не мое», «я выгляжу нелепо, когда говорю по-английски с ошибками», «я никогда ничего не пойму». Одна моя клиентка, психолог и музыкальный терапевт, учила английский в начальной школе. Потом ее учительница ушла, и ее заставили учить немецкий. Повзрослев, она вернулась к занятиям английским, сменила несколько репетиторов – но безрезультатно. Здесь нужно было отыскать причину, которая мешала заниматься английским. Оказалось, что на почве той неприятной ситуации, когда забрали любимую учительницу и заставили учить то, что она не хотела, у нее сформировалось неприятие языка, и прежде чем учить язык дальше, нужно было проработать эту детскую травму.
Расскажите смешной случай из вашей практики преподавания?
- Я стараюсь проводить занятия английского с шутками, ибо без них занятия скучны. У меня была недавно забавная ситуация. Обращается ко мне специалист с таким запросом: «Катя, у меня через 2 месяца семинар по высокочастотным приборам и мне нужно будет переводить с английского на русский и обратно». Я ему: «Вот это ты меня рассмешил». Человек был на уровне pre-intermediate. И он взялся за работу. И каждый день слушал семинары на похожие темы в течение двух месяцев. Наращивал лексику. Мы с ним параллельно 2 раза в неделю занимались онлайн и выводили эту лексику в речь. И через 2 месяца он в течение 5 часов успешно переводил технический семинар, который вел немецкий специалист по-английски.
Наиболее распространенные ошибки при изучении языка?
- На эту тему я могу говорить бесконечно. Самая потрясающая ошибка, которую все совершают – это накачать в телефон разных программ типа Memrise, LinguaLeo, Poliglоt и думать, что они помогут освоить английский. Это миф. Давайте сравним навык «говорить по-английски» с навыком танца.
Вы идете в зал и начинаете работать над телом: качаете левую руку, правую ногу, спину – все по отдельности. Но прокачав все тело, вы же не научитесь танцевать. Поднять руки, повернуть голову, развернуть туловище, удержать равновесие, да еще в такт под музыку – это огромный труд по управлению телом. В английском тоже самое. Припомнить все слова, которые выражают вашу мысль, расставить их в нужном порядке, напрягать и расслаблять нужные мышцы речевого аппарата с нужной скоростью, чтобы получилась связная речь – а еще не забыть про интонацию! Одновременно!
Вы согласны, что в обоих случаях необходимы синхронизировать огромное количество процессов, происходящих в теле и мозге и что для обоих видов деятельности нужна тренировка? Поэтому, просто установив программ-тренажеров по грамматике или со списками слов типа «покупки», «транспорт», вы не начнете говорить. Даже если вы вдруг смотрите сериалы и читаете книги, вам это никак не поможет говорить. Чтобы говорить, надо говорить. Вот это мое любимое. Учите наизусть тексты, диалоги, скороговорки, стихи, цитаты известных писателей – и декламируйте их погромче каждый день. Тогда только вы начнете говорить.
Количество слов, которые вы рекомендовали бы запоминать людям в день для пополнения словарного запаса?
- Я бы рекомендовала, если честно, читать одну страничку текста, который вам нравится или который нужен по работе. Другие тексты бесполезны. Вы делаете себе подборку из интересующих вас статей или книг и открываете их каждый день. Как себя заставить?
Например, у вас статья на 5 страниц. Вы разбиваете этого огромного слона на маленькие порции: на страницы или даже абзацы. Планируете себе 15 минут утром или в обед – и читаете выбранный текст вслух с выражением, подчеркиваете себе незнакомые слова. Затем вечером дома или в транспорте, когда у вас опять есть свободное время, вы заглядываете в прочитанный текст и переводите незнакомые слова.
На следующий день вы закрепляете: учите эти незнакомые слова и читаете предыдущий текст, чтобы удостовериться, что вы все понимаете без словаря. Затем берете следующие 15 свободных минут в течение дня и читаете новую порцию текста. И вот так вы постепенно продвигаетесь. Ешь слона маленькими порциями.
Просто взять и зазубрить слова, на мой взгляд, бесполезно, потому что все слова нам нужны только в контексте. Количество слов может быть разное, в зависимости от того, как хорошо вы ориентируетесь в лексике выбранной вами тематики. Психологи говорят, что ненапряжно в нашей памяти удерживается от 5 до 9 предметов. Если хотите учить слова комфортно, не превышайте этот лимит слов. Нужно больше – учите больше. Но учтите, все вами выбранные слова нужно употреблять в речи, чтобы не забыть.
Книги, которые Вы бы посоветовали для изучения английского?
- Если мы говорим о самостоятельном обучении, лучше советских книг по грамматике ничего нет. Там написано понятно, четко дана система и хорошо разобраны правила. Другое дело, что в советских изданиях встречаются уже устаревшие явления, которые надо «шлифовать» с помощью современных англоязычных грамматик типа Мёрфи или Суона. Я не рекомендую брать для самостоятельного изучения учебники формата А4 издательств Oxford, Cambridge и др., которые обычно берут на курсах, в школах и т.д. Во-первых, эти учебники нужны только для группового обучения. Во-вторых, грамматика там дана неясно, одно и тоже правило «размазано» по всему учебнику и иногда трудно ориентироваться в материале. В-третьих, такие пособия созданы для тех людей, которые каждый день слышат английский в своей среде и учебник им нужен только как визуальная поддержка.
Художественные книги, которые Вы бы посоветовали прочесть начинающим изучать английский?
- Я рекомендую брать только интересную лично вам литературу. Вы ее берете обязательно в адаптированном виде. И опять же, я очень люблю книги для чтения, которые были адаптированы в советское время: на каждой страничке есть сноски с переводом трудных явлений в языке типа complex subject или особо редких слов, незнакомых для начинающих. И в конце таких книжек обязательно есть словарик и транскрипция к каждому слову. Советские книги могут похвастаться глубоким уровнем методической проработки литературы для чтения. Они лучшие.
Ваши любимые книги на английском?
- Это романы Сидни Шелдона, все книги про Гарри Поттера. Если бы Макс Фрай был качественно переведен на английский язык, эти книги тоже были бы моими любимыми. Кроме того, есть понятная классика (Ирвин Шоу, Артур Хейли) и так называемый легкий литературный жанр (женские романы, необременительные детективы). Я люблю читать англоязычные новостные сайты типа BBC, CNN, развлекательные журналы – в них есть рубрики, которые доступны отдельно, в виде приложений в AppStore или GooglePlay для установки на телефон.
Что бы Вы пожелали всем, кто изучает английский язык?
- Keep calm and learn English. Терпения вам и продолжайте бить в одну точку. Побеждайте тексты английского языка, на слух воспринимайте как можно больше, найдите носителя языка, с которым можно пообщаться на общую интересную для вас тему. Обязательно интересуйтесь собеседником: как он живет, где, чем он пользуется, что сейчас популярно в его кругах, какие видеоканалы он любит смотреть и т.д. Никогда в учебных целях не общайтесь с теми, кто знает английский так же, как вы или чуть лучше вас. Вам такое общение ничего не даст. Всегда ориентируйтесь только на тех, кто на порядок или несколько порядков выше и лучше вас в английском, на их языковой опыт: перенимайте их выражения, подбирайте их словечки, учитесь.
Умейте учиться, ловите моменты, когда предоставляется возможность учиться, и все у вас получится. Дерзайте, бейте в одну точку, верьте в себя и keep on moving.
Разговаривала Елена Земцова