Добрый день, дорогие друзья!
Недавно я пересматривал любимую многими комедию Гайдая "Бриллиантовая рука". И наткнулся на одну интересную вещь.
В одном из эпизодов управдом Варвара Плющ произносит фразу "Не знаю как в Лондоне, не была. Может там собака - друг человека. А у нас управдом - друг человека".
При просмотре этого эпизода по артикуляции актрисы невооруженным глазом видно, что героиня Мордюковой на самом деле говорит не "управдом", а совсем другое слово.
Вот этот эпизод:
Я попытался самостоятельно понять, какое слово говорит на самом деле товарищ Плющ, читая по губам. Мне отчетливо видилось, что слово из двух слогов, в первом слоге - буква "е", во втором - "а".
Подумалось в один момент, что это слово - "жена". Но, присмотревшись внимательно, понял, что нет.
Оказалось, что в одной социальной сети уже было обсуждение, в котором зрители пытались понять, что говорит в этой фразе Мордюкова. В итоге, это им удалось - она произносит слово "человек".
"Человек - друг человека" - почему эта фраза была озвучена не так, как была сказана при съемке фильма?
Вспомним еще одно выражение этой же героини: "Я не удивлюсь, если ваш муж тайно посещает любовницу". На самом деле Мордюкова говорит "синагога" вместо слова "любовница".
Зачем сделали эту замену? Дело в том, что вышестоящему руководству показалось, что в фильме поднимается "еврейский вопрос" (хотя это была просто шутка), поэтому фразу пришлось переделать.
А что с фразой "Человек - друг человека"? Очевидно, что с цензурой это никак не связано.
На мой взгляд, первоначальный вариант фразы "Человек - друг человека" очень прямолинейный и совсем не смешной. Хотя вполне подходит к образу управдома.
Скорее всего, авторы хотели добавить комичности в эпизод, и придумали такой ход - заменить "человека" на "управдома".
Тем самым героиня показывает, что с управдомом, то есть с ней, надо дружить. А значит, выполнять всё, о чем она просит.
Например, покупать лотерейные билеты, которые она продает. А иначе отключат газ.
Читайте также о фильме "Бриллиантовая рука":
"Бриллиантовая рука": "Значит, без него?" - почему Шеф решил действовать дальше без Геши
"Шампанское по утрам пьют только аристократы или дегенераты!" - нет такой фразы в "Бриллиантовой руке"
"Бриллиантовая рука": что значат номера автомобилей в фильме
"Бриллиантовая рука": ошибка в фильме, над которой я всегда смеюсь