Айно в переводе с финского «единственная». Айно Рябинина действительно единственная в своём роде. Эта удивительная женщина располагает к себе с первого взгляда.
Хотела быть геологом
Свою трудовую жизнь она посвятила журналистике, по сути, общению с людьми, и это умеет делать как никто другой. Начинала на радио. Редакция газеты «Кировский рабочий» для Айно Семёновны стала вторым домом. Её неисчерпаемое обаяние — в открытости и искренности, которые просто не могут не располагать, а ещё оптимизм, с которым эта красивая хрупкая женщина, перешагнувшая 90-летний рубеж, до сих пор воспринимает жизнь. Годы над ней не властны. Такое жизнелюбие им не дано покорить.
– Недавно в поликлинике молодой человек лет 18 вызвался помочь заполнить формуляр. Я ему диктую дату и год рождения, 1927-й, а он поворачивается и с уважительным недоумением выдаёт: «Ой, какая Вы древняя!» Мне так понравилось это слово! Оно действительно отражает всё пережитое и нажитое в плане опыта и багажа знаний и умений, — искренне и с невероятным шармом и достоинством говорит Айно Семёновна.
Ей действительно есть что вспомнить про работу, про сталинские репрессии, про войну и про страну, про то, как строили Кировск и Апатиты. Больше всего она любит рассказывать о людях. Как и в жизни любого журналиста, их было очень много, и в каждом она старалась найти что-то особенное.
Грамоты и благодарственные письма бережно хранятся
– Вообще-то я нацеливалась стать геологом. После войны окончила кировский техникум по этой специальности. Когда пришла устраиваться на работу, геологов предприятию хватало, а вот начальник цеха вентиляции требовался. Я решила, что эта должность слишком ответственная, ведь от работы вентиляционной системы зависят жизни людей, и отказалась от предложения. Трудоустроилась в детский дом (он был на улице Болотной). Тогда мне и предложили попробовать себя в роли корреспондента радио, — вспоминает Айно Семёновна. — Работали только в прямом эфире. Как-то мурманские радийщики привезли магнитофон, и я впервые услышала свой голос со стороны. Не понравилось!
Посвятила себя журналистике
Журналистский талант очень быстро привлёк внимание газетчиков. Айно пригласили в «Кировский рабочий», и жизнь потекла совершенно в другом ритме: интересные встречи, производственные материалы, командировки. О чём бы ни шла речь в статьях, в них всегда находилось место людям. Наверное, поэтому её уважали и любили очень многие кировчане и апатитчане. Она же всегда любила и продолжает всем сердцем любить этот край и его людей, хотя сама родом из Карелии.
В 1930 году в Хибиногорске в одноэтажном щитовом бараке запустили в работу типографию. Тогда же началась подготовка первого выпуска газеты «Хибиногорский рабочий», который вышел в печать 22 декабря. Этот день и считается днём рождения газеты.
Тексты набирали и печатали при свете керосиновых ламп и свечей. Сначала газету печатали на «американке», потом на плоскопечатной машине. Электродвигателя у неё не было, к маховому колесу крепилась ручка. Пять человек (печатник и вертельщики), вращая машину вручную со скоростью 200–220 оттисков в час, печатали весь тираж газеты. В декабре 1934-го был убит Сергей Миронович Киров, после чего Хибиногорск переименовали в Кировск. Тогда же поменяло своё название и первое в Хибинах печатное издание.
– Граница между двумя государствами прошла по нашей деревне. Два брата моего отца остались жить на финской стороне, а он — на советской. За общение с братьями его с семьёй сослали на Кольский Север, — с грустью, но без ненависти и обиды рассказывает историю семьи Айно Рябинина.
Вряд ли она вообще способна ненавидеть. Её взгляд открыт и наполнен теплом, искренность по-прежнему неотъемлемая черта характера. Ещё она очень любит вспоминать разные казусы, которых в профессии журналиста всегда хватает.
Айно Рябинина — один из старейших членов Союза журналистов Мурманской области. Этой профессии она отдала более 30 лет. Совсем не удивляет, что одна из самых важных дат для Айно Семёновны — 22 декабря, день рождения её родного «Кировского рабочего».
Текст: Арина Когелева
Фото: из архива Айно Рябининой