Найти тему

っпЯз. Необходимая грамматика японского языка. 05. Используем です чтобы быть вежливыми

Оглавление

В предыдущем уроке я рассказал о том, как глагол です образовывается. В сегодняшнем уроке я расскажу о его применении и как с помощью него любое предложение сделать вежливым.

Содержание っпЯз

Карта канала

Словарь

  • 可愛い 【か・わい・い】 (i-прилагательное) – милый
  • 静か 【しず・か】 (na-прилагательное) – тихий
  • 子犬 【こ・いぬ】 – щенок
  • とても – очень
  • 好き 【す・き】 (na-прилагательное) – нравящийся, желанный, любимый
  • 昨日 【きのう】 – вчера
  • 時間 【じ・かん】 – время
  • ある (u-глагол) – существовать (для неодушевлённых предметов)
  • その – то (сокращение от それの)
  • 部屋 【へ・や】 – комната
  • 先週 【せん・しゅう】 – прошлая неделя
  • 見る 【み・る】 (ru-глагол) – смотреть
  • 映画 【えい・が】 – фильм
  • 面白い 【おも・しろ・い】 (i-прилагательное) – интересный

Для того, чтобы сделать вежливым любое предложение, не оканчивающееся на глагол, в большинстве случаев достаточно просто добавить です (или его прошедшую форму でした) в конец предложения. です можно добавлять к предложениям, оканчивающимися на:

  1. существительное: 子犬です。
  2. い-прилагательное: 可愛いです。
  3. な-прилагательное: 静かです。
  4. частицу の(ん), заменяющее существительное: 可愛いのです;見るんです。

Так же важно помнить, что если в конце предложения стоит частица だ, её необходимо убрать. Когда вы пытаетесь быть вежливыми, だ употреблять нельзя, она делает предложения слишком прямолинейными.

Как и глагол в ます-форме, です можно добавлять только в конец предложения и нельзя использовать в его середине.

Рассмотрим спряжения разных частиц речи с です:

い-прилагательные (だ использовать нельзя)

Разговорный стиль речи

  • 可愛い
  • Прошедшее: 可愛かった
  • Отрицание: 可愛くない
  • Прошедшее отрицание: 可愛くなかった

Вежливый стиль речи

  • 可愛いです
  • Прошедшее: 可愛かったです
  • Отрицание: 可愛くないです
  • Прошедшее отрицание: 可愛くなかったです

な-прилагательные

Разговорный стиль речи

  • 静か(だ)
  • Прошедшее: 静かだった
  • Отрицание: 静かじゃない
  • Прошедшее отрицание: 静かじゃなかった

Вежливый стиль речи

  • 静かです
  • Прошедшее: 静かでした
  • Отрицание: 静かじゃないです
  • Прошедшее отрицание: 静かじゃなかったです

Существительные спрягаются идентично な-прилагательным.

Обратите внимание, что прошедшая форма です, でした, используется только с существительными и な-прилагательными. С い-прилагательными её использовать нельзя, 可愛いでした - совершенно не правильная конструкции, так говорить нельзя. Правильно будет, как и отмечено выше - 可愛かったです.

Примеры

  • 子犬はとても好きです。
    Говоря о щенках, нравятся очень сильно. (Общепринятым переводом было бы, "Кто-то очень любит щенков", но у нас не достаточно контекста, чтобы исключить вариант, что "Щенки что-то очень любят")
  • 昨日、時間がなかったんです。
    Вчера, времени не было.
  • その部屋はあまり静かじゃないです。
    Та комната не очень тихая.
  • 先週に見た映画は、とても面白かったです。
    Фильм, который мы смотрели на прошлой неделе, был очень интересным.

Важное примечание

Я слышал много раз, что отрицательная форма в вежливом стиле речи, которую я привёл выше, не является "официальной", "верной" формой. А вместо неё необходимо использовать ありません, т.е., заменить ないです на ありません. Причина того, почему надо использовать ありません в том, что вежливая отрицательная форма глагола ある не ないです, а ありません. Таким образом, 可愛くないです должно быть 可愛くありません, а 静かじゃないです - 静かじゃありません.

Не сомненно, такие умозаключения имеют место быть, и говорить 静かじゃありません вместо 静かじゃないです можно, но это не значит, что первый вариант правильнее второго. Более того, в современном японском языке именно форма ~ないです используется часто, тогда как форма ~ありません почти не используется, так как она звучит слишком формально и жестко.

Но всё равно, я рекомендую выучить обе формы.

Более формальный способ образования отрицаний

Разговорный стиль речи

  • Отрицание: 可愛くない
  • Прошедшее отрицание: 可愛くなかった
  • Отрицание: 静かじゃない
  • Прошедшее отрицание: 静かじゃなかった

Вежливый стиль речи

  • Отрицание: 可愛くありません
  • Прошедшее отрицание: 可愛くありませんでした
  • Отрицание: 静かじゃありません
  • Прошедшее отрицание: 静かじゃありませんでした

Обратите внимание, на сколько эта форма длинее обычного ~ないです.

Примеры

  • その部屋はあまり静かじゃないですよ。
    Знаешь, та комната не очень тихая.
  • その部屋はあまり静かじゃありませんよ。
    Знаешь, та комната не очень тихая.

На этом на сегодня всё. На следующих уроках мы продолжим говорить о です и вежливости в японском языке.

Если вам понравился урок, ставьте лайки, подписывайтесь на канал и делитесь им с друзьями. Написание っпЯз отнимает много времени и сил, поэтому если у вас есть желание помочь проекту - воспользуйтесь формой ниже. Спасибо за внимание!

じゃねー

Содержание っпЯз