Первоначальное издательское соглашение, составленное Брэмом Стокером, увидит свет через сто пятнадцать лет после подписания. Многословный архаичный почерк, по-видимому, трудно читать, но несколько ключевых слов остались разборчивыми, например, „the Un-dead”, от английского „нежить”, что было более ранним названием романа. Контракт, написанный Стокером, до сих пор не был раскрыт. Писатель, известный тем, что изучал право, хотя никогда не практиковал его, включил в документ условия для согласованных авторских роялти в размере 20 процентов (для сравнения, современные авторы могут рассчитывать на стандартную ставку от 10 до 15 процентов). Первый тираж книги составлял всего три тысячи экземпляров по цене шесть шиллингов за штуку. За первую тысячу Стокер не должен был получать роялти, а из каждой последующей проданной копии ему принадлежал один шиллинг и шестипенсовик. Контракт просуществовал до 60-х годов. там, где она была подписана, то есть в офисе издательства Constable & Co. в Лондоне.