Помните, как зритель, вместе с Данилой Багровым, умилялся, наблюдая как маленький мальчик Федя в фильме "Брат-2" читал:
"Я узнал, что у менять есть огромная семья..."
Реальным автором стихотворения "Я узнал, что у меня…" из "Брата-2" оказался не детский советский писатель Владимир Орлов, как указано в титрах, а юкагирский писатель Николай Курилов.
Стихотворение Курилова было опубликовано в журнале "Колобок" в 1987 году под заголовком "Родное", с юкагирского его перевел Михаил Яснов.
Николай Курилов
Закончил Красноярское художественное училище. После учёбы вернулся в родной район, село Андрюшкино Нижнеколымского района. Преподавал черчение и эстетику, работал художником-оформителем в посёлке Ченский. Считается лучшим фотокорреспондентом издания "Колымская правда".
Работает в разных жанрах (детская литература, фантастика, реализм). Часто в основу его произведений ложатся рассказы из повседневности северных народов.
Пишет на юкагирском и якутском.
Также, совместно с братом Гавриилом, составил юкагирский букварь. Для местных он как Лев Толстой.
Справедливости ради, надо сказать, что создатели фильма "Брат-2" немного переиначили оригинальный перевод, не утратив первоначальный смысл стихотворения.