Ты наверняка называешь китайских соседей каким-то неофициальным словом... Не беспокойся для тебя у них тоже есть пренебрежительное название. Они считают, что у россиян много волос, но не на голове, а на теле. Поэтому ты волосатик "máo zi 毛子", но не простой а шерстяной)) Только без обид красавчик...
máo 毛 - шерсть
zi 子 - дитя