Найти тему

Отзыв на книгу Машкова про попаданца в 1968 год

Автор - Александр Машков, название "Веселые и грустные странички из новой жизни Саньки М." Книга жесткая, не для детей.

Немного о самой книге. ГГ - реинкарнат. В прошлой жизни он был рожден в мире, подобном нашему, и был нашим современником. В этой жизни, о которой книга - он рожден так же в параллельном мире, подобном нашему, но он уже не наш современник, действие происходит в 1968 году, когда ГГ 9 лет. ГГ помнит свою прошлую жизнь. И помнит новую жизнь с младенчества. В этой жизни (о которой книга) он родился в семье воров, и его учат этому с детства. Вором он быть не хочет, а хочет поехать в то место, где прошла его прошлая жизнь, встретиться со своей той семьей. В начале книги его от этого удерживает любовь к старшей сестре. Но ... в какой-то момент эта причина перестает его держать дома. Да и дома уже нет - родителей лишают родительских прав и Санька попадает в детдом. И отправляется в бега. В той жизни он жил на Дальнем Востоке, и вот сейчас он пересекает весь СССР. Не безнадежно - семью он найдет, и она его примет. Приключения ... иногда весьма жуткие. Да, там будут описания убийства нескольких насильников, потому книга не детская от слова "совсем". Но, скажем так, без особо кровавых подробностей и смакования., да и не часто все это будет. Потому читать можно, и читать приятно.

Книга интересная. Когда читала - отдельно нашла продолжение, в котором он попадает уже в третий мир и там встречается со своей сестрой. Ощущение, что это было не продолжение, а своего рода наметки на новой произведение, правда, не законченное. Из-за этого у меня осталось впечатление о книге хоть и хорошее, но конец как-то скомкан. Оставлено много не решенных моментов. Например, с тем кровником (доставшимся ему по наследству), который преследовал его во время пути на Дальний Восток. Но это только первая книга, во второй всё это решится. Когда я читала эту книгу - вторая часть еще не вышла. В ней уже больше фантастики. Третья часть короткая, называется "Странички из жизни Саньки М."

В том издании, которое читала я - периодически были опечатки, причем видно, что именно они. Например, забыли пробел, или не выбрали, какое из двух слов использовать - а может, сразу оба, или кнопку с буквой нажали чуть дольше, в результате буква пропечаталась дважды. При этом других ошибок нет. Как бы объяснить... перед этим другую книгу бросила читать потому, что в тексте было слово "бошки" - и не от имени персонажа, а от имени автора.

"Бошки" - слово не литературное, а сленговое. Это значит, что в книге оно может быть, если речь идет от лица одного из героев, тогда оно указывает на его безграмотность и простонародность, необразованность, отсутствие культуры. Это получается черточка, характеризующая героя. Можно прописать все эти слова, характеризуя его, а можно в его речи вставить слово "бошки" - и понимаешь, что это за герой. Например, работала я в областной библиотеке... и заведующая одного из её отделений говорила "бошки" вместо "головы" почти всегда - что указывала на её бескультурье, не смотря на наличие такой должности. Своего рода характеристика личности - все сразу понимают, что не смотря на профессию, она как была грубой необразованной и бескультурной теткой, так и осталась (причем ни разу не деревенской - она была городская). Так вот... у автора той книги слово "бошки" было не прямой речью от лица героя, а было оно в тексте от лица автора. Т.е. не герой оказался простонародным и безграмотным, а сам автор. После чего читать я бросила. Это было отступление про другую книгу, просто накипело уже...

Pixabay License Бесплатно для коммерческого использования
Указание авторства не требуется
Pixabay License Бесплатно для коммерческого использования Указание авторства не требуется