Пересмотрел тут случайно фильм «Отпуск по обмену». Так вот откуда энкод №153 «Будь ты мелодией, я брал бы только чистые ноты» из таблице энкодов книги «Идеальный аргумент» (первую главу книги можно прочитать по ссылке). Остальные 18 фраз из этого мощного фильма читайте ниже. • Люди правда так делают? • Дела у меня не так уж и прекрасны... • Вы главная героиня, но почему-то ведете себя, как её подружка • Фильм, милая открытка — и я уже реву. Я невозможный рёва! • Я сомневаюсь, что мне по плечу такие сложности • Мы только что всё здорово усложнили • Мы ж не в библиотеке, можно и пошуметь! • Я чувствую боль там, где раньше не болело... (держась за сердце) • Ему в кайф, а тебе в петлю • Выпьем шипучки за то, что мы ещё молоды... • Возможно, ты самая депрессивная девушка в моей жизни... • Не надо так смотреть на меня. Я пытаюсь подобрать правильные слова • Если ответ не пришел в голову сразу, может лучше сменить тему? • Впервые вижу того, кто болтает больше меня • Тебе самое время отсю