По неизвестной мне причине статья ограничена ЯндексДзеном и не рекомендуется читателям.
©, Оля Тихонова, 2020 Рубрикатор
«Вы реально читаете и рекламируете вот этот распиаренный заказной ... (тут неприличное слово), который ставят на "платные" полочки в магазине?! Агрхг!!!!!» - воскликнул на днях один Пушистый гад.
«Реально читаю; не просто читаю, а с карандашом в руке. И даже собираюсь написать статью по поводу прочитанного... получается, что рекламирую», - ответила я Гаду.
И вот, выполняю угрозу...
Статьи будет две - отражающие двоякое ощущение после прочтения: одна ругательная, другая хвалительная.
За всю свою жизнь я прочла только один бульварный роман!
Это было лет 15 назад. Названия книжонки не помню, только автора - Оксана Робски (уж больно вычурное имя, потому и запало). Сюжета не помню, как и названия, но помню страницы книги нестандартного формата (очень узкие) и до крайности убогий текст: предложения состояли из 3-7 слов, абзацы из 1-3 предложений. Весь «роман» я одолела меньше чем за пару часов и зареклась читать подобную псевдолитературу вовеки!
Как принято злорадствовать? «Не зарекайся»?
Кто бы меня предупредил, что трехтомный «Атлант...» по совокупности тиражей конкурирующий с Библией; «Библия предпринимательства», самое значимое произведение автора, писавшееся 12 лет; роман, содержащий провидческие предсказания в области политики, экономики, общественных отношений и проч. (как вы поняли, это цитаты из аннотаций и отзывов)... короче, кто бы меня предупредил, что добрую часть текста составляют интимные переживания главной героини и ее любовников в количестве трех штук!
Вульгарные пассажи, так плотно впаяны в основное тело романа, что их оттуда ни дустом, ни лобзиком ни вытравить, ни выпилить.
Биографы писательницы скромно именуют эти сцены «колоритными романтическими». Судите сами...
ОНА
Главная героиня - тридцатилетняя «юная девушка», единственная на всю страну (речь о США) великая бизнес-вумен, единственная, которую в этом качестве допустят в тайное убежище великих Творцов (собственников-капиталистов) и единственная, любви (читай, «тела») которой будут последовательно домогаться три «прЫнца».
ПрЫнц №1
Знойный мачо испанских кровей и по совместительству вершина своего рода в плане всяческих талантов и физических совершенств.
Главная героиня достается ему семнадцатилетней девой; по закону жанра на рассвете и траве. Все необходимые пассажи про лучи, плеск, блеск и одинокое дерево - в наличии на странице 117.
Все ссылки на страницы даю по изданию: Айн Рэнд. Атлант расправил плечи. – М.: Альпина Паблишер, 2017. – 1131 с.
Предыдущие сто шестнадцать страниц автор убеждала нас в том, что её героиня одинока, неженственна и асексуальна, но самодостаточна, цельна и не имеет равных среди мужчин в деловой хватке. Она страстно влюблена в свой семейный бизнес - Трансконтинентальные железные дороги и полна разнообразных достоинств в диапазоне от трудоголизма до аскетизма. Создавалось впечатление, что дама в двух шагах от феминизма.
А на 117-й странице автор выкатывает нам «скелет из шкафа»: мы все, оказывается, заблуждались на ее счет! Героиня-то - простая американская баба, которая страсть как хочет-умирает покориться мужчине и изобразить собой «трепещущий объект акта».
Процесс возвышенного грехопадения задокументирован автором в лучших традициях бульварного романа.
(обширные выдержки из романа можно пропускать)
«Франсиско схватил ее, повернул к себе, припал губами к ее губам... ощутив, как руки ее вскинулись в бурном ответном объятии... (...) Она впервые осознала, насколько хотела этого.
...Франсиско прижимался к ней, рука его двигалась по груди, как рука собственника, знакомящегося с ее телом, не спрашивая согласия, не прося разрешения. (...) Она подумала, что надо бежать, но в место этого ответно прижалась к нему и припала к его губам.
Дагни знала, что бояться бесполезно, что он сделает с ней, то, что хочет, что решать ему, что он не оставил для нее ничего другого, кроме того, что она желала больше всего - возможности покориться. (...)
Она лежала неподвижно как трепещущий объект акта, который он проделал просто и без колебаний, словно бы по праву того невыносимого удовольствия, которое он приносил им обоим.»
Идея об «изначальной природной необходимости женщины безоговорочно подчиниться сильному и красивому мужчине» - красной нитью проходит через все произведения Айн Рэнд и составляет ее кредо.
Как эти убеждения вязались с наличием у пятидесятилетней замужней писательницы двадцатипятилетнего женатого любовника, Бог знает. Но под эти отношения она подвела такую философию, что ни ее муж, ни жена любовника возразить ничего не смогли и терпели их 13 (!) лет.
Возвращаясь к роману... к 136-й странице читатель осознаёт, что асексуальность главной героини связана с психологической травмой - этот самый мистер-совершенство бросил ее в разгар их страсти без объяснения причин и «пошел по бабам».
Нет, не спешите с выводами!
Подождите немного и на 750-й странице вы обнаружите, что он покинул главную героиню не просто так, а ради борьбы за ее же светлое будущее (что, безусловно, должно оправдывать его в наших глазах). Об этой борьбе прЫнц №1 все подробно разъяснит в двух страничном пламенном монологе.
И тут же, между программными рассуждениями о налогообложении, промышленности и общественной морали, выяснится, что все годы, проведенные в борьбе (а времени прошло немало - лет пятнадцать), он хранил духовную и телесную верность главной героине. Прям так и заявляет: «не притронулся ни к одной женщине» (хотите верьте, хотите нет).
Таково вот жанровое своеобразие произведения: не то реализм социального содержания, не то фантастический роман.
Не притронулся, заметьте, даже после того, как на 637-й странице узнал о любовном романе своей единственной с прЫнцом №2!
А вам слабо?
Вот она - месть, о которой мечтает каждая вторая покинутая женщина: ее бывший с другими ни-ни, потому что ВСЁ ЖИЗНЬ ОДНУ ЕЁ ЛЮБИТ, а она ЕМУ БОЛЬШЕ НИКОГДА НЕ ДАСТ!
Но и этого мало! (Автор, добивай нас в танце!)
ОН - мачо-мазохист сообщает героине, что ни разу не расстроен наличием у неё нового любовника и даже обещает спасти его и привести к ней, где бы он ни был... и вообще! Он даже рад, что ОН это именно ОН - прЫнц №2.
ОНА же страшно переживает в этот момент! Дело в том, что когда прЫнц №1 клянется спасать прЫнца №2, ей уже нужен прЫнц №3.
«- Франсиско, я причинила тебе столько страданий...
- Нет! Ты не причинила мне страданий. И он тоже. Не говори ничего об этом, ему сейчас плохо, но мы спасем его... (...) ...раз у тебя должен был кто-то появиться, я рад, что это он.
Дагни закрыла глаза и сжала губы, чтобы не застонать.
(...)
"Но это не он, - подумала Дагни, - и я не могу сказать тебе правды, потому что тот, другой, возможно, никогда от меня этого не услышит и не будет принадлежать мне.»
Тут, к слову, покинутый прЫнц №1 обещает даме сердца «затосковать навеки».
Буду ли я хотеть спать с тобой? Отчаянно. Буду ли завидовать тому, кому повезло больше? Конечно. Но какое это имеет значение? Это очень много - видеть тебя здесь, любить тебя и быть живым.»
Вот такие высокие отношения!
Нет, героиня вовсе не прошмандэ, упаси вас Бог так думать! Все ее сексуальные скитания в основе своей благородны - она искала «ум, подобный ее собственному, ум, способный стать смыслом ее мира, также как она станет смыслом его мира...».
Но поскольку до 690-й страницы этот человек существовал только в ее фантазиях, то ей приходилось любить лучшее, из имеющегося «на рынке».
И она была бы готова отдать жизнь, чтобы пережить акт любви со своим воображаемым другом (так по крайней мере уверяет нас автор на странице 233). Однако в её реальности «друга» не существовало, поэтому уже на 266 странице мы находим героиню отдающейся очередному ударнику капиталистического труда.
ПрЫнц №2
Славный строитель капитализма - он стоял на вершине сталеплавильного производства в стране. Поднявшись от горнорудного рабочего до промышленного магната, изобретя металл, равного которому нет в мире, прЫнц №2, без сомнения, был лучшим из лучших.
С героиней их объединяли две вещи: они оба всегда имели четкие представления обо всем и знали что делать (не в пример окружающим их людям) и оба разделяли мысль о своей исключительности - о том, что именно они движут миром и им вести его вперед.
К тому же в нем героиня разглядела тот самый «достойный уважения ум», а значит и основание для страсти.
Правда прЫнц №2 был женат... Но как доказала Айн Рэнд собственным примером, кому какое до этого дело?!
Следуя философской логике автора, «между любовью к своей работе и желанием плоти» существует неразрывная связь (одно дает право на другое).
Буквально: если ты страстно одержим любовью к работе, то имеешь право на плоть другого такого же одержимого при обоюдном согласии.
Сама писательница именно так аргументировала свои чувства к любовнику: «исходя из общей логики того, кто мы, исходя из общей логики того, что такое любовь и секс». И, между прочим, сумела доказать собственному мужу и жене любовника, что «это правильно и рационально», только рассказывать об этом никому нельзя - это СЕКРЕТ.
Нам тоже, вслед за автором, следует думать, что чувства героев - их физическое желание, на самом деле есть нефизическое желание, проявление не телесности, а величайших ценностей разума! Кто не верит, пусть сам читает об этом на странице 833.
По традиции в «колоритной романтической сцене» с прЫнцем №2 героиня вновь преподносит себя в качестве «инструмента для удовлетворения»; её хлебом не корми, дай кому-нибудь покориться.
«...она понимала, что победа принадлежит ему, что смехом своим она выражает только восхищение им, что имя ее сопротивлению - покорность... Он прижимал ее к себе, давая понять, что сейчас она не более чем инструмент для удовлетворения его желания, что его победа означает ее желание покориться. Чем бы ни являлась я, думала она, сколь ни гордилась бы своей отвагой, работой, интеллектом и способностями - все это я приношу тебе ради удовольствия твоего тела, я хочу послужить тебе этим, а ты хочешь удостоить меня высочайшей награды, которую можешь дать мне.»
А вот прЫнц №2 оказался не на высоте: после этого дела он обозвал даму сукой и шлюхой, а произошедшее - развратом. Заявил, что он презирает ее, потому что она - низменное животное, раз согласилась делать все, что он заставлял ее делать.
Вот такой неожиданный разворот сюжета!
ОН признался в своем грехопадении; грехопадении не в христианском смысле (автор-то - атеистка), а в том смысле, что он потерял уважение к себе, предал свои идеалы, пожелав женщину и обнаружив в ней то же желание.
ОНА же вместо того, чтобы разрыдаться от его слов, как нормальная баба, с ним во всем согласилась и даже обрадовалась, выразив свою радость, не вставая с постели, речью длиной в страницу (страницу 269).
«Ты можешь иметь меня, когда пожелаешь, в любом месте, по любому твоему капризу. Ты назвал этот мой дар непристойным? Но именно он позволяет тебе привязать меня к себе надежнее, чем любую твою недвижимость. Ты можешь располагать мной в любом качестве... Я буду... мечтать о награде, которую получу, оказавшись в твоей постели. Ты назвал это распутством? Я много порочнее тебя: ты видишь в этом свою вину, а я горжусь нашей связью. Я ставлю ее выше всего, что сделала... Если меня попросят назвать высшее достижение в моей жизни, я отвечу: "Я спала с Хэнком Риарденом".»
С этого момента он больше сукой ее уже не ругал, а любил... взаимно до страницы 836 и до конца романа («пока живу на свете») в одностороннем порядке.
Да, ваши ожидания оправдаются!
В трёх страничном программном монологе где будет много про убеждения, добродетель и моральные ценности, про стратегические просчеты, которые нельзя исправить тактическими успехами, про ложь, искупление, прощение... ПрЫнц №2 объявит, что «его разум, воля, сущность, душа» принадлежат возлюбленной и он рад тому факту, что она полюбила другого - и это славно, и это хорошо!
Я люблю тебя, дорогая, со всей слепой страстью тела, исходящей из самых глубин просветленного разума, и моя любовь - единственное достижение, остающееся мне от прошлого, неизменное на все грядущие годы. Я хотел сказать тебе это, пока имею право. И поскольку я не сказал этого в начале наших отношений, вынужден говорить в конце. А теперь я скажу тебе то, что хотела сказать мне ты, - видишь ли, я понял и принял это: за тот месяц ты встретила мужчину, которого полюбила, и если любовь означает окончательный, незыблемый выбор, то и он единственный, кого ты в жизни действительно любила.
(...)
- Хэнк, - прошептала она, я не смогу этого объяснить, но у меня такое чувство, что я не изменила ни ему, ни тебе.
- Это так.
И с чувством глубокого удовлетворения героиня перекочевала в объятия прЫнца №3.
ПрЫнц №3
Если вы искали совершенство совершеннее двух предыдущих совершенств, объединившее в себе совершенства двух предыдущих совершенств, то вы его нашли. Героиня поняла это при первой же встрече и с первого взгляда на прЫнца №3. А уж как он взял ее на руки, то пришла к очевидному и единственно логичному для нее выводу - надо покоряться.
«Дагни лежала неподвижно, полуобняв Голта, положив голову ему на плечо, и думала: "Всего на несколько минут - пока это длится - можно покориться: забыть все и позволить себе чувствовать..."»
Но с прЫнцем №3 произошла осечка. Он оказался предводителем той борьбы, ну, той, которая за ее светлое будущее. Той, ради которой героиню уже покидали 15 лет назад.
ПрЫнц №3 призвал героиню вступить в его ряды, но она не могла (это другая длинная история - моя будущая хвалительная статья). А пока она не вступит в его ряды, он не мог обещать ей «колоритной романтической сцены».
Читателю придется перетерпеть больше двухсот страниц текста, прежде чем главная героиня на 924 странице достигнет возможности покориться в железнодорожном туннеле на рваных мешках с песком.
«Дагни ощутила прикосновение его губ к своим, потом движение их вниз, по шее, всасывающее движение, оставляющее синяки...
Потом она уже не осознавала ничего, кроме ощущения своего тела, которое внезапно обрело силу непосредственно постигать ее самые глубинные ценности. (...) ...это его рука, и движется она так, будто ее плоть представляет собой его собственность, а движение его руки - это принятие всех достижений. Это было всего лишь ощущение физического удовольствия, но... - в нем содержались ее гордость собой и тем, что он избрал ее в качестве своего зеркала, что ее тело теперь давало ему высшее удовольствие жизни, как и его тело - ей.»
Это будет самая откровенная сцена романа, где героиня наконец достигнет своего окончательного оргазма, ахнет, затихнет, «сознавая, что больше уже нечего желать».
А автор, наконец, оставит читателя в покое, избавив от необходимости размышлять о фрейдистских комплексах писательницы.
Нам же предстоит одолеть еще двести страниц, пятьдесят семь из которых - программное политическое выступление прЫнца №3 по радио.
Собственно, ради всех эти программных речей и стоит читать роман «Атлант расправил плечи» - произведение русской эмигрантки в Америке Алисы Зиновьевны Розенбаум, писавшей под псевдонимом Айн Рэнд - «настоящую Библию предпринимательства».
P.S.: Всем, добравшимся до конца статьи приношу мою благодарность и восхищение!
Любимое из американской литературы:
«Финансист», «Титан», «Стоик» - нетленка Драйзера
Каждый читатель имеет право быть несогласным с мнением автора.
Подписывайтесь на мой канал Оля Тихонова в Дзене Спасибо!