Найти тему
Easy English for you

Как мне тебя благодарить... по-английски?

Оглавление

Какое самое нужное слово для выживания заграницей? - Спасибо. Желательно при этом еще широко улыбаясь. В этой статье разберем как можно благодарить по-английски.

Изображение Alexas_Fotos с сайта Pixabay
Изображение Alexas_Fotos с сайта Pixabay

Самая распространенная фраза - Thank you [ˈθæŋk ˌjuː]

Сложно найти человека, который незнаком с этой фразы, даже если он не знает английского.

1. используется, когда тебе сделали комплимент:

• You're a fantastic football player! - Thank you. - Ты фантастический футболист. - Спасибо.

2. используется для выражения благодарности, когда что-то дали тебе или сделали для тебя:

• That was a delicious lunch, thank you. - Это был превосходный обед, спасибо.

• Here's your coat. - Thank you. - Вот твое пальто. - Спасибо.

3. используется, когда ты отвечаешь вежливо на формальный вопрос:

• How are you? - I'm fine, thank you. - Как дела? Хорошо, спасибо. - Избитая фраза, хоть носители не особо так отвечают, но у изучающих она отскакивает от зубов.

4. используется, чтобы принять или отклонить предложение:

• Do you need any help? - Yes, thank you. - Тебе нужна помощь? - Да, спасибо.

• Would you like more coffee? - No, thank you. It's enough for me. - Вы бы хотели еще кофе? - Нет, спасибо, мне достаточно.

5. используется, чтобы показать неодобрение к чему-то:

• I dont want to hear more of this, thank you. - Я не хочу больше этого слышать, спасибо.

Стоит отметить:

Thank you используется как в начале ответа на предложение, так и в конце. Особой роли не играет, все зависит с какой интонацией мы говорим, и на какую часть фразу мы хотим сделать акцент.

Изображение Wokandapix с сайта Pixabay
Изображение Wokandapix с сайта Pixabay

И еще хочется рассказать, чем же Thank you отличается от Thanks:

Все очень просто. Ты замечал, чем короче становится фраза тем она становится менее формально. Здесь такая же закономерность. Thank you - это стандартно и официально. Thanks - разговорно и неофициально, смело употребляй среди хороших знакомых. Например твой друг узнает, что тебе не с кем пойти на концерт и говорит:

• I can go to the concert with you tomorrow. - Oh! Thanks. - Я могу пойти с тобой на концерт завтра. - О, спасибо.

А что если нам этого мало, и мы хотим более выразительно поблагодарить?

Тут все просто. Нужно просто соединить два пазла. А именно к thanks прибавляем a lot, или к thank you присоединяем very much.

• Thanks a lot. / Thank you very much. - Спасибо большое.

А еще у нас универсальное so much, которое может прибавить и thank you и к thanks.

• Thanks / Thank you so much for your lovely present. - Спасибо большое за ваши замечательные подарки.

Что будет интересно:

Как мотивировать себя на изучение английского языка?

Please - все ли так сложно? Level 2

Please - все ли так просто? Level 1

Подписывайтесь на канал, ставьте лайки и наслаждайтесь английским.