Найти тему
Filologinya.com

Самые интересные латинские афоризмы и их происхождение

Невзирая на то, что латинский язык давно считается мёртвым, именно он породил огромное количество крылатых выражений, которые мы зачастую употребляем в своей речи, но не догадываемся об их происхождении. Эта статья даёт возможность узнать о них немного больше.

Vivĕre est cogitāre. [Ви́вэрэ эст когита́рэ].

Жить — значит мыслить.

Довольно популярное в наши дни изречение, принадлежащее Цицерону, родилось в его философском труде об этике "Тускуланские беседы", которые в качестве девиза взял Вольтер. Полностью фраза римского оратора звучала так: «Наслаждаться умственно можно многими и разнообразными способами. Я говорю о человеке разумном и образованном, для которого жить значит мыслить».

Scio me nihil scire. [Сци́о мэ ни́гхиль сци́рэ].

Знаю, что ничего не знаю (Сократ).

Сейчас употребляемое в основном в шуточной коннотации, известное выражение представляет собой латинский перевод вольно истолкованных слов Сократа, приводимых в сочинении Платона "Апология Сократа". Сократ пояснял свою мысль следующим образом: люди обычно полагают, будто они что-то знают, а оказывается, что они не знают ничего.

Scientia est potentia. [Сциэ́нциа эст потэ́нциа].

Знание — сила.

Неоспоримый афоризм представляет собой высказывание Фрэнсиса Бэкона (1561–1626) — основоположника английского материализма. Английский философ был убеждён в том, что именно знание даёт мощный толчок для прогресса в социальных отношениях.

Quod erat demonstrandum (q. e. d.). [Квод э́рат дэмонстра́ндум]

Что и требовалось доказать.

Традиционная формула, завершающая доказательство, широкое распространение получила в эпоху Возрождения. Учёные в своих исследованиях пользовались латынью. Возможно также использование Q.E.D. в философии — в основном произведении Бенедикта Спинозы «Этика».

Mens sana in corpŏre sano. [Мэнс са́на ин ко́рпорэ са́но].

В здоровом теле — здоровый дух (Ювенал).

Спортсмены всех времён, начиная с античности, придерживаются этого девиза, который выражает идею гармоничного развития человека. Ювенал словами «…чтобы ум был здравым в теле здоровом» и в мыслях не имел ввиду «гармоничное развитие человека». Он скорее проповедовал мудрость уже нашего времени «лучше быть богатым и здоровым, чем бедным и больным»

Edĭmus, ut vivāmus, non vivĭmus, ut edāmus. [Э́димус, ут вива́мус, нон ви́вимус, ут эда́мус].

Мы едим, чтобы жить, а не живем, чтобы есть (Сократ).

С течением времени столь глубокая по смыслу мысль Сократа лишь оправдывает свою достоверность и становится всё актуальнее.

Vēni. Vidi. Vici. [Вэ́ни. Ви́ди. Ви́ци].

Пришел. Увидел. Победил (Цезарь).

Лозунг огромного количества людей с большими мечтами. По свидетельству Плутарха, этой фразой Юлий Цезарь сообщил в письме к своему другу Аминтию о победе над понтийским царем Фарнаком в августе 47 г. до н. э. Светоний сообщает, что эта фраза была начертана на доске, которую несли перед Цезарем во время понтийского триумфа.

In vino verĭtas. [Ин ви́но вэ́ритас].

Истина в вине.

Соответствует выражению «Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке».

Афоризм принадлежит древнегреческому поэту Алкею, который связывал два понятия — «вино» и «правда». Плиний Старший сформулировал более четко: «Вину присуща правдивость, искренность». Он полагал, что оно делает людей более откровенными. Поэт обращался к вину за помощью, когда нужно было прогнать грусть.

Quot capĭta, tot sensūs. [Квот ка́пита, тот сэ́нсус].

Сколько людей, столько мнений.

Это выражение хоть раз в жизни произносил, пожалуй, каждый второй. Автором его является Публий Теренций Афр. Этот человек был древнеримским драматургом и комедиографом из Карфагена. Дословный перевод: "Сколько голов, столько умов".

Repetitio est mater studiōrum. [Рэпэти́цио эст ма́тэр студио́рум].

Повторение — мать учения.

Все мы в детстве слышали прижившуюся сентенцию от родителей, бабушек, дедушек и учителей. – это афоризм древнеримского поэта Овидия. Первоначально пословица выглядела так: “Повторение – мать учения и утешение дураков”. Со временем вторая часть пословицы перестала использоваться.