Круг переводной литературы в советском пространстве был ограничен, она должна была быть прежде всего идеологически выдержанной, только так она могла пробиться через железный занавес. А когда он рухнул, издательства какое-то время по инерции издавали уже известных российским читателям детских авторов. Так что теперь, когда до прилавков книжных магазинов наконец дошла литература, на западе давно ставшая детской классикой, родителям приходится ориентироваться не на свой детский опыт, а на аннотации на обложках. И то, что в них пишут, зачастую приводит их в ужас. А зря...
Роальд Даль "Матильда"
Книга о маленькой девочке с неординарными способностями в Великобритании побила все рекорды популярности. Пятилетняя Матильда уже читает Диккенса, перемножает в уме шестизначные числа, в общем, она то, что называется вундеркинд. Но, к сожалению, недалёкие взрослые не желают видеть её потенциала и только и делают что ущемляют малышку по поводу и без повода. Всё бы ничего, но среди этих взрослых - её собственные родители. И хэппи эндом для Матильды станет день, когда мама и папа её бросят.
Так и хочется возмутиться: такого быть не может! Дети прочтут и перестанут старших уважать! Запретить!
Мама всегда права
Сами мы росли на книгах, где мама не могла быть не права. А если мама неправа, то к финалу выяснится, что дети что-то не так поняли. И теперь им приходится раскаиваться в том, что поняли слишком поздно. И отец всегда справедлив. Даже когда заставляет доедать противную кашу из-за того, что его собственное детство выпало на военное время. И вообще: "Мама - первое слово, главное слово в каждой судьбе. Мама - мир подарила, жизнь подарила мне и тебе!"
Если с отцами, всё же, возможны были варианты, то уж матерей ставили на самые высоки пьедесталы. Только так ли уж это хорошо? Нужна ли заботливым и хорошим родителям такая "реклама"? Они и без неё заработают и уважение, и любовь, и авторитет.
Но будем честны: не все родители хорошие. В детских домах большинство детей социальные сироты, и далеко не от всех родители отказались в младенчестве. Если взглянуть на криминальную статистику, то можно убедиться: наносят тяжкие телесные повреждения, бьют и насилуют детей чаще всего их же родители, а не посторонние люди. А уж сколько случаев психологического насилия нигде не зафиксированы. Но они есть, и речь не о том, что детей заставляют учить уроки и есть манную кашу. Я сама когда-то была ребёнком. Читала Томина, Драгунского, Катаева, Носова... Разучивала в школе стихи и песни про мам. И ненавидела себя за то, что не испытывала слепого обожания к своей. Мама не может ошибаться. Значит, если мама меня бьёт просто за то, что я вышла её встречать к двери, виновата я. Просто надо узнать, в чём я виновата и всё исправить. Мама - святая. Если я не готова на неё молиться, значит со мной что-то, нет всё, не так. Каким облегчением стала бы встреча с "Матильдой" в те годы. Родители бывают разными. Иногда у них не получается быть хорошими родителями, а иногда они этого даже и не хотят. Это не конец света, даже если тебя проглотили, у тебя есть минимум два выхода.
Не всех взрослых стоит слушаться
Кстати, противопоставления, злая родня - добрые работники школы тут нет. В школе работает и злобная мисс Тарамбах, которая лишь самоутверждается за счёт своих учеников, и славная мисс Ласкин. Всё не просто. Но автор и героиня одинаково убеждены: даже если ты мал и слаб, ты имеешь право отстаивать себя теми способами, которые тебе доступны. Лучше проиграть, чем смириться. Вот ещё одна "опасная" идея. Впрочем, она может казаться опасной лишь до тех пор, пока вы не на задумаетесь: что будет, если на пути ваших детей встретятся взрослые, которые отнюдь не будут желать им добра. Установки "старших нужно слушаться" и "сопротивление бесполезно" могут сыграть с ними очень злую шутку.
И что интересно, несмотря на то, что Роальд Даль в своей книге затрагивает такие больные темы, повесть написана легким слогом, в ней много весёлых страниц.
Это книга о взаимопомощи, дружбе, тяге к знаниям и умении быть верным тому, что считаешь правильным. И нельзя сказать, что эта сказка без морали, просто мораль не та, к какой мы привыкли.
Жан-Клод Мурлева "Третья месть господина Робера Путифара"
Главный герой этой книги - учитель, который не любит детей. Просто ненавидит. Даже выбрал профессию нарочно, чтобы мучать маленьких поганцев и ставить им двойки. Скажете, таких учителей не бывает? Снова книга, подрывающая основы?
Но давайте ещё раз задумаемся, нужен ли хорошим учителям искусственно раздутый авторитет. И стоит ли идеализировать учителей плохих? Впрочем, в данном случае аннотация на обложке может ввести в заблуждение. Потому что уже к середине книги читатели будут сочувствовать горе-учителю. Что не отменяет того, что и учитель он плохой, и человек не самый лучший. Просто мы начинаем понимать: злые люди это всегда люди несчастливые.
Профессия учителя не синоним непогрешимости
Учителя не обязаны любить детей. Дети не обязаны их по умолчанию уважать. Любовь это дар, она не может быть обязанностью или выдаваться в комплекте с дипломом педучилища. Вроде бы, прописные истины, почему же они кажутся нам такой новостью? Почему мы так хотим скрыть их от своих детей? Учитель не всегда прав, он даже не всегда знает свой предмет в совершенстве, он может считать медленнее, или забыть формулу, которая не относится к теме сегодняшнего урока. Это важно понять: у всех есть право на ошибку. А ещё важнее научиться прощать и просить прощения. "Третья месть господина Робера Путифара" смешная, трогательная и очень христианская по сути своей книга. Но выводы, которые делает автор, плохо вяжутся с читательским и зрительским опытом нашего детства: никаких непогрешимых взрослых и незыблемых авторитетов, мир не совершенен, но это не повод ставить на нём крест.
И в общем, я даже рада, что сегодняшние дети учат другие стихи и читают другие книги. Может быть, и родителям стоит прочесть некоторые из них?